Parkside PSBM 500 A1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Parkside PSBM 500 A1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoParkside PSBM 500 A1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Parkside PSBM 500 A1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Parkside PSBM 500 A1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Parkside PSBM 500 A1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Parkside PSBM 500 A1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Parkside PSBM 500 A1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Parkside PSBM 500 A1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Parkside PSBM 500 A1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Parkside PSBM 500 A1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Parkside na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Parkside PSBM 500 A1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Parkside PSBM 500 A1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Parkside PSBM 500 A1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    IMP A CT DRILL PSBM 500 A1 IMP ACT DRILL Operation and Safety Notes Tr anslation of original operation manual 6 SC HL AGBOHRMASCHINE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung[...]

  • Página 2

    GB / IE Operation and Safety Notes Page 5 DE / A T / CH Bedienungs- und Sicherheitshinw eise Seite 15 Before r eading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the de vice. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Ger ät[...]

  • Página 3

    B C D E A 9 10 4 1 5 6 7 8 10 2 3[...]

  • Página 4

    5 GB/IE Introduction Proper use .................................................................................................................... .. Page 6 Features ...................................................................................................................... ... Page 6 Included items .....................................[...]

  • Página 5

    6 GB/IE Introduction Impact drill PSBM 500 A1  Introduction Please make sur e you familiarise y ourself fully with the way the de vice works before you use it for the first time and that y ou understand how to handle electrical po wer tools correctly . T o help y ou do this please read the accom- panying oper ating instructions. Keep these inst[...]

  • Página 6

    7 GB/IE  Included items 1 Impact drill PSBM 500 A1 1 Auxiliar y handle 1 Depth stop 1 Carr y case 1 Operating instructions  T echnical data Nom. voltage: 230 V ~ 50 Hz Rated po wer: 500 W No-load rotational speed: 50 - 3000 min –1 Chuck capacit y: max. 13 mm Drilling in steel: max. ø 10 mm Drilling in wood: max. ø 20 mm Drilling in concre[...]

  • Página 7

    8 GB/IE General safety advice for electrical power tools c) Keep children and other people away while you are operating the electrical t ool. Distractions can cause you to lose contr ol of the device. 2. Electrical safet y a) The mains plug on the device must matc h the mains soc ket. The plug must not be modified in any way . Do not use an adapter[...]

  • Página 8

    9 GB/IE 4. Careful handling and use of electrical pow er tools a) Do not ov erload the device. Alway s use an electrical pow er tool t hat is intended for t he tas k you are under- taking. By using the right electrical power tool for the job you will work mor e safely and achiev e a better result. b) Do not use an electrical pow er tool if its swit[...]

  • Página 9

    10 GB/IE make sure that your footing is secure. Using both your hands to hold electrical tools ensures safer operation of them.  If the inser ted tool jams, swit ch of f t he electrical pow er tool immediatel y . Be prepared for high r eaction torques as the y may cause kickback.  Always k eep the device clean, dr y and free of oil or grease.[...]

  • Página 10

    11 GB/IE  First use  Switching on and off When operating the hammer-action drill y ou can select between intermittent or continuous oper ation mode. In either mode the device functions as follows: To switch on intermittent oper ation mode:  Press the ON / OFF switch 6 . To switch of f intermittent oper ation mode:  Release the ON / OFF[...]

  • Página 11

    12 GB/IE the replacement carried out by the manufacturer or his ser vice centre. This will ensure that y our device remains safe to use.  W arrant y The warranty for t his appliance is for 3 years from the date of purchase. The ap- pliance has been manufactured wit h care and meticulously ex amined before deliv- ery. Please retain your receipt a[...]

  • Página 12

    13 GB/IE  Declaration of conformit y / Producer W e, K ompernaß GmbH, the person responsible for documents: Mr Felix Beck er , Burgstr . 21, D-44867 Bochum, Germany , hereby declare that t his pr oduct complies with the following standar ds, normative documents and EU directiv es: Machiner y Directive (2006 / 42 / EC) EU Low V olt age Directive[...]

  • Página 13

    14[...]

  • Página 14

    15 DE/A T/CH Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................................................................................. Seite 16 Ausstattung ................................................................................................................... . Seite 16 Lieferumfang ..................................[...]

  • Página 15

    1 6 DE/A T/CH Einleitung Schlagbohrmasc hine PSBM 500 A1  Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- nahme mit den Funktionen des Ger ätes vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektro werkzeugen. Lesen S ie die nachfolgende Bedienungsanleitung. Bew ahren Sie diese Anleitung auf. Händigen Sie alle Unterlage[...]

  • Página 16

    17 DE/A T/CH Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge  Lieferumfang 1 Schlagbohrmaschine PSBM 500 A1 1 Zusatz-Handgriff 1 Tiefenanschlag 1 T ragek offer 1 Bedienungsanleitung  T echnisc he Daten Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz Nennaufnahme: 500 W Leerlaufdrehzahl: 50 - 3000 min –1 Bohrfutter-Spannbereich: max. 13 mm B[...]

  • Página 17

    1 8 DE/A T/CH Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge c) Halten Sie Kinder und andere Personen w ährend der Benut - zung des Elektrow erkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die K ontr olle über das Gerät verlier en. 2. Elektrische Sic herheit a) Der Anschlussst ecker des Elektrow erk- zeuges muss i n die St eckdose passen. Der Ste[...]

  • Página 18

    19 DE/A T/CH Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein- richtungen montier t werden k önnen, verge wissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und ric htig ver- wendet w erden. Die V er wendung einer Staubabsaugung kann Gefähr dungen durch Staub verringern. 4. V erwendung und Behandlung des Ele[...]

  • Página 19

    2 0 DE/A T/CH Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Vor der Inbetriebnahme  V ermeiden Sie das Bohren in bleihaltige Farben oder andere gesundheits- schädlic he Materialien.  Asbes thaltiges Mat erial dar f nicht bear - beitet werden. Asbest gilt als krebserr egend.  Bearbeit en Sie keine angefeuchteten Materialien oder f[...]

  • Página 20

    21 DE/A T/CH vor dere Hülse 2 , bis das Werkz eug eingesetzt wer den kann.  Setzen Sie das W erkzeug ein.  Halten Sie die hintere Hülse 3 des Schnell- spannbohrfutters 1 fest und drehen Sie die vor dere Hülse 2 kräf tig zu. Schraubwerkzeuge:  Benutzen Sie bei der V er wendung von Schr au- berbits immer einen Universalbithalter .  St[...]

  • Página 21

    2 2 DE/A T/CH  Reinigen Sie die Maschine nach Abschluss der Arbeit.  Verwenden Sie auf keinen F all Benzin oder scharfe Lösungsmittel.  Lagern Sie das Gerät in einem trock enen Raum.  Ser vice W ARNUNG! Lassen Sie Ihre Ger äte nur von qualifizier tem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzt eilen repa- rieren. Damit wird sichergeste[...]

  • Página 22

    23 DE/A T/CH  K onformitätserklärung / Hersteller Wir , K ompernaß GmbH, Dokumenten verantw or tlicher: Herr Felix Beck er , Burgstr . 21, D-44867 Bochum, Deutschland, erklären hiermit dass dieses Pr odukt mit den folgenden Normen, normativen Dok u menten und EG-Richtlinien übereinstimmt: Maschinenric htlinie (2006 / 42 / EC) EG-Niederspann[...]

  • Página 23

    IAN 54363 K OMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Mark eting Last Information Update · Stand der Informationen: 07 / 2010 · Ident.-No.: PSBM 500 A107201 0-6 6[...]