Panasonic PT-AE100E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic PT-AE100E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic PT-AE100E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic PT-AE100E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic PT-AE100E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic PT-AE100E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic PT-AE100E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic PT-AE100E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic PT-AE100E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic PT-AE100E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic PT-AE100E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic PT-AE100E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic PT-AE100E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic PT-AE100E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TQBJ 0096 ENGLISH LCD Pr ojector Operating Instructions Model No. PT -AE100E R DIGITAL ZOOM ENTER MENU NORMAL F MUTE INPUT ASPECT VOLUME PROJECTOR R Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for future use.[...]

  • Página 2

    2-E NGLISH E NGLISH -3 Preparation IMPORTANT: THE MOULDED PLUG (U.K. only) FOR YOUR SAFETY, PLEASE READ THE FOLLOWING TEXT CAREFULLY. This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience. A 13 amp fuse is fitted in this plug. Should the fuse need to be replaced, please ensure that the replacement fuse has a[...]

  • Página 3

    E NGLISH -5 Preparation Precautions with regar d to saf ety W ARNING If a problem occurs (such as no image or no sound) or if you notice smoke or a strange smell coming from the projector, turn off the power and disconnect the power cord from the wall outlet. B Do not continue to use the projector in such cases, otherwise fire or electric shocks co[...]

  • Página 4

    E NGLISH -7 Preparation 6-E NGLISH During a thunderstorm, do not touch the projector or the cable. B Electric shocks can result. Do not use the projector in a bath or shower. B Fire or electric shocks can result. Do not look into the lens while the projector is being used. B Strong light is emitted from the projector’s lens. If you look directly [...]

  • Página 5

    E NGLISH -9 Preparation 8-E NGLISH When inserting the battery, make sure the polarities (+ and -) are correct. B If the battery is inserted incorrectly, it may explode or leak, and fire, injury or contamination of the battery compartment and surrounding area may result. Use only the specified battery. B If an incorrect battery is used, it may explo[...]

  • Página 6

    E NGLISH -11 Preparation 10-E NGLISH About the screen If the screen you are using is dirty, damaged or discoloured, attractive projections cannot be obtained. Do not apply any volatile substances to the screen, and do not let it become dirty or damaged. Bef ore carrying out cleaning and maintenance, be sure to disconnect the power cor d plug fr om [...]

  • Página 7

    E NGLISH -13 Preparation 12-E NGLISH # Air outlet port Do not cover this port. W ARNING Do not bring your hands or other objects close to the air outlet port. B Heated air comes out of the air outlet port. Do not bring your hands or face, or objects which cannot withstand heat close to this port, otherwise burns or damage could result. $ Connector [...]

  • Página 8

    E NGLISH -15 Preparation 14-E NGLISH + MENU button (page 24) This button is used to display menu screens. When a menu screen is being displayed, it can be used to return to a previous screen or to clear the screen. , NORMAL button (page 27) This button is used to reset the projector adjustment values to the factory default settings. - DIGITAL ZOOM [...]

  • Página 9

    E NGLISH -17 Preparation Inser ting the battery Insert the lithium battery which is supplied with the remote control unit, making sure that the polarities are correct. # While pushing the battery holder tab to the right, pull out the battery holder. $ Insert the battery into the battery holder so that the “+” side is facing upwards. % Insert th[...]

  • Página 10

    L | AUDIO | R AUDIO VIDEO IN PC IN VIDEO S2 VIDEO L | AUDIO | R Y P B /C B P R /C R COMPONENT IN E NGLISH -19 Preparation 18-E NGLISH Example of connecting to video equipment DVD player Video deck NOTE: B Only one audio system circuit is available for the AUDIO L-R input jacks for S-VIDEO/VIDEO signals, so if you wish to change the audio input sour[...]

  • Página 11

    E NGLISH -21 Preparation 20-E NGLISH Setting-up Pr ojection methods The projector can be set up so that any one of the following four projection methods can be used. Select whichever projection method matches the setting-up method. (The projection method can be set from the OPTION menu. Refer to page 38 for details.) FRONT/REAR FRONT REAR (Factory [...]

  • Página 12

    YPBPR S-VIDEO VIDEO PC R AC IN ~ OFF ON VIDEO IN PC IN MAIN POWER VIDEO S2 VIDEO CO R AC IN ~ OFF ON VIDEO IN PC IN MAIN POWER VIDEO S2 VIDEO STANDBY(R) ON(G) LAMP TEMP POWER KEYSTONE VOLU M INPUT DIGITAL ZOOM ENTER MENU F MUTE INPUT ASPECT VOLUME STANDBY(R) ON(G) LAMP TEMP POWER KEYSTONE VOLUM INPUT DIGITAL ZOOM ENTER MENU F MUTE INPUT ASPECT VOLU[...]

  • Página 13

    E NGLISH -25 Basic Operation 24-E NGLISH When a YP B P R signal is being input When a PC signal is being input PICTURE PICTURE MODE NORMAL COLOR 0 TINT 0 BRIGHT 0 CONTRAST 0 SHARPNESS 0 COLOR TEMP. NORMAL TV-SYSTEM AUTO1 SELCT ADJ ESC PICTURE PICTURE MODE NORMAL COLOR 0 TINT 0 BRIGHT 0 CONTRAST 0 SHARPNESS 0 COLOR TEMP. NORMAL SIGNAL MODE 525I SELC[...]

  • Página 14

    E NGLISH -27 Basic Operation 26-E NGLISH Returning a setting to the factory default If you press the NORMAL button on the remote control unit, you can return settings to the factory default settings. However, the operation of this function varies depending on which screen is being displayed. B When a menu screen is being displayed All items display[...]

  • Página 15

    E NGLISH -29 Basic Operation 28-E NGLISH Correcting ke ystone distor tion When either the projector or the screen is tilted, the keystone distotion will affect the image. You can correct the image proportions by the following procedure. # Use the KEYSTONE buttons to obtain image balance. You can also correct keystone distortion by selecting the KEY[...]

  • Página 16

    E NGLISH -31 Basic Operation 30-E NGLISH Setting the ASPECT This projector allows you to change the aspect ratio to match the type of input signal. Pressing the ASPECT button will change the aspect ratio according to the successive settings shown below. (You can also change the aspect ratio by selecting the POSITION item in the MAIN MENU and pressi[...]

  • Página 17

    E NGLISH -33 Basic Operation 32-E NGLISH Changing the displa y langua ge Using the inde x windo w function This function lets you store a picture which is being projected into memory, so that you can display a still picture and a moving picture on the screen. # Press the F (function) button. NOTE: B The aspect ratio of the screen changes and the im[...]

  • Página 18

    E NGLISH -35 Basic Operation 34-E NGLISH CONTRAST This adjusts the contrast of the picture. Press the H button to make the picture brighter, and press the I button to make the picture darker. (Adjust the BRIGHT setting first if required before adjusting the CONTRAST setting.) SHARPNESS Press the H button to make the picture details sharper, and pre[...]

  • Página 19

    E NGLISH -37 Basic Operation Adv anced Operation Option settings Use the F and G buttons to select an item, then press the I or H buttons to change the setting. OSD ON The signal name is displayed in the top-right corner of the screen when the input signal is changed. OFF Use this setting when you do not want the signal name to be displayed. PC PRI[...]

  • Página 20

    E NGLISH -39 Adv anced Operation Others 38-E NGLISH Indicator s There are two indicators on the control panel of the projector which give information about the operating condition of the projector. These indicators illuminate or flash to warn you about problems that have occurred inside the projector, so if you notice that one of the indicators is [...]

  • Página 21

    E NGLISH -41 Others 40-E NGLISH Cleaning and replacing the air filter If the air filter becomes clogged with dust, the internal temperature of the projector will rise, the TEMP indicator will flash and the projector power will turn off. The air filter should be cleaned every 100 hours of use, depending on the location where the projector is being u[...]

  • Página 22

    E NGLISH -43 Others 42-E NGLISH Lamp unit replacement pr ocedure NOTE: B If the lamp usage time has passed 2000 hours (when LAMP POWER has been set to “HIGH”), the projector will switch to standby mode after approximately 10 minutes of operation. The steps * to - on the next page should thus be completed within 10 minutes. # Turn off the MAIN P[...]

  • Página 23

    E NGLISH -45 Others Bef ore asking f or service Before asking for service, check the following points. Problem Possible cause Power does not turn on. No picture appears. The picture is fuzzy. COLOR is too light or TINT is poor No sound can be heard. B The power cord may not be connected. B The MAIN POWER switch is turned off. B The main power suppl[...]

  • Página 24

    E NGLISH -47 Others 46-E NGLISH Specifications Power supply: 100 V–240 V ~, 50 Hz/60 Hz Power consumption: 180 W (During standby (when fan is stopped): Approx. 0.7 W) Amps: 2.2 A–0.8 A LCD panel: Panel size (diagonal): 0.7 type (17.78 mm) Aspect ratio: 16:9 Display method: 3 transparent LCD panels (RGB) Drive method: Active matrix method Pixels[...]

  • Página 25

    E NGLISH -49 Others 48-E NGLISH Appendix List of compatible signals *1 The “i” appearing after the resolution indicates an interlaced signal. *2 The following symbols are used to indicate picture quality. AA Maximum picture quality can be obtained. A Signals are converted by the image processing circuit before picture is projected B Some loss o[...]

  • Página 26

    E NGLISH -51 Others 50-E NGLISH Pin No. Signal # Earth (Luminance signal) Earth (Colour signal) Luminance signal Colour signal $ % & B The pin layout and signal names for the RGB input connector are shown below. Pin No. Signal # R G/G·SYNC B SDA $ % . / HD/SYNC 0 VD 1 SCL Pin + is spare. Pins & – * , , and - are for earth. Pins . and 1 f[...]

  • Página 27

    52-E NGLISH These Operating Instructions are printed on recycled paper. T rademark ac kno wledgements B VGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corporation. B Macintosh is a registered trademark of Apple Computer, Inc. B S-VGA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association. B Windows is a registered t[...]