Panasonic KX-TG6451BX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic KX-TG6451BX. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic KX-TG6451BX vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic KX-TG6451BX você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic KX-TG6451BX, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic KX-TG6451BX deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic KX-TG6451BX
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic KX-TG6451BX
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic KX-TG6451BX
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic KX-TG6451BX não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic KX-TG6451BX e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic KX-TG6451BX, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic KX-TG6451BX, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic KX-TG6451BX. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Thank you for purchasing a Panasonic p roduct. This uni t is co mpatib le with Caller ID. Y ou mus t subscrib e to th e appropriate service offere d by your service p rovider/te lephone com pany . Please re ad these o perating i nstructio ns before using the un it and sav e them fo r future reference . Charge the ba tteries for about 7 hours before[...]

  • Página 2

    T able of Contents 2 Introduction Accesso ry info rmation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Important Information For y our sa fety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Import ant safety instructio ns . . . . . . . . . . . . . . . . 5 For bes t perfo rmance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Other information . . [...]

  • Página 3

    Introduction 3 Accessory information Suppli ed acces sories *1 See page 3 for replacement battery information. *2 Th e handset cover comes attached t o the handset. Addition al/repla cement acces sories Please contact your nearest Panason ic dealer for sales inf ormation. *1 Replacement batteries may have a different cap acity from that of the supp[...]

  • Página 4

    Important Information 4 For your safety T o prevent severe inj ury and loss of life/p roperty , read th is section car efully before us ing the produ ct to ensure proper and saf e operati on of you r pro duct. W ARNING Power c onnectio n L Use only the power sour ce marked on the product. L Do not overload p ower outl ets and exten sion cor ds. Thi[...]

  • Página 5

    Important Information 5 Import ant safety instructions When usi ng your product, basic sa fety preca utions should always be fo llowed to re duce the r isk of fire , electric shock, and injury to perso ns, includi ng the foll owing: 1. Do not use th is produ ct near wat er for examp le, near a bathtub, w ashbowl , kitchen sink, or laundry tu b, in [...]

  • Página 6

    Important Information 6 Sp ecifications ■ Standard : DECT (Digital Enhanced Cordless T elecommunications), GAP (Generic Access Profile ) ■ Freq uency r ange : 1.88 GH z to 1.90 G Hz ■ RF tran smissio n power : Approx. 10 mW ( average p ower p er chan nel) ■ Power source : 220–240 V AC, 50 /60 Hz ■ Power cons umpti on: Base unit: S t and[...]

  • Página 7

    Get ting star ted 7 Setting up Connections L Use only the supplied Panasonic AC adaptor PQL V 219BX. ■ Base unit *For DSL/ADS L service users ■ Charger Battery ins tallation L USE ONL Y Ni-MH batteries AAA (R03) size. L Do NOT use Alkaline/Manganese/Ni-Cd batteries. L Confirm correct polarities ( S , T ). Battery ch arge Charge for abo ut 7 hou[...]

  • Página 8

    Gett ing star ted 8 Note when setting up Note for connections L The AC adaptor must remain connected at all times. (It is normal for the adaptor to feel warm during use.) L The AC adap tor should be c onnected to a vertically oriented or floor-mounted AC outlet. Do not connect the AC adaptor to a ceiling- mounted AC outlet, as the weight of the ada[...]

  • Página 9

    Get ting star ted 9 Controls Base unit A Corde d handset B Receiver C Soft keys D Display E { b } (Exit) F Navigator key ( {^} / {V} ) Y : V olume ( {^} / {V} ) G {x} (Locator/Intercom) H Micro phone I Speaker J Dial keypad K {s} (Sp eakerphon e) Speakerp hone indicator L { R } (Recall/Flash) M {R} (Redial) (Pause) N Speed dial buttons O { a } (Hol[...]

  • Página 10

    Gett ing star ted 10 Using the navigator key/ volume key ( Y , ? ) ■ Scroll ing th rough list s or items By pressing this key ( {^} or {V} ) repeatedly , you can scroll through (up or down) various lists or items. ■ Adjusting the volume By pressing this key ( {^} or {V} ) repeatedly , you can adjust the receiver or speake r volume (up or down) [...]

  • Página 11

    Get ting star ted 11 Soft key icons T urn ing the power on/off Power on Press {ih } for about 1 se cond. Power off Press {ih } for about 2 se conds. Initial settings Sym bol me anin g: Display language Base unit display language is available in E nglish only . 3 display languages are available. Y ou can select “ English ” , “” , or “” .[...]

  • Página 12

    Gett ing star ted 12 Dialling mode If you cannot make calls, change this setting according to your telephone line service. The default setting is “ Tone ” . “ Tone ” : For tone dial service. “ Pulse ” : For rotary/pulse dial service. 1 8 (middle soft key) 2 {V} / {^} : “ Base Unit Setup ” i M 3 {V} / {^} : “ Dial Mode ” i M 4 {V[...]

  • Página 13

    Making/Answering Ca lls 13 Making calls Using the base unit = 1 Dial the phone number. L T o corr ect a digit, press ^ . 2 Lift the corded handset. 3 When you finish talking, place the corded handset on the cradle. Note: L Y ou can also dial the phone number after lifting the corded handset. Using the speakerphone 1 During a conversation with the c[...]

  • Página 14

    Making/Answering Calls 14 4 Proceed with the operation for your unit. Base unit: Lift the corded handset. Handset: {C} Note: L A 3 second pause is inserted each ti me {R } on the base unit or l on the handset is pressed. Repeat as needed to create longer pauses. Answering calls Using the base unit = When a call is being received, t he speakerphone [...]

  • Página 15

    Making/Answering Ca lls 15 Mute While mute is turned on, you can hear the ot her party , but the other party cannot hear you. 1 Pres s 1 during conversation. L 1 flashes. 2 T o return to the conversation, press 1 again. Recall/fla sh { R } on the ba se unit or { R/ E } on the handset allows you to use the special features of your hos t PBX such as [...]

  • Página 16

    Making/Answering Calls 16 Handset key lock The handset can be locked so that no calls or settings can be made. Incoming c alls can be answered, but all other functions are disabled while key lock i s on. T o t urn key lock on, press 8 (middle soft key) for about 3 sec onds. L & is displayed. L T o turn key lock off, press & (middle soft key[...]

  • Página 17

    Ph one boo k 17 Base unit/handset phonebook The phonebook allows you to make calls without having to dial manually . Y ou can add names and phone numbers to the base unit and handset phonebook independently . – Base unit: up to 1 00 entries – Handset: up to 100 entries Adding entries 1 n (left soft key) i 8 2 {V} / {^} : “ New Entry ” i M 3[...]

  • Página 18

    Ph one boo k 18 Erasing entries Erasing an entry 1 Find the desired entry (page 17). i 8 2 {V} / {^} : “ Erase ” i M 3 {V} / {^} : “ Yes ” i M i { b } Erasing all entries 1 n (left soft ke y) i 8 2 {V} / {^} : “ Erase All ” i M 3 {V} / {^} : “ Yes ” i M 4 {V} / {^} : “ Yes ” i M i { b } Erasing an entry 1 Find the desired entry [...]

  • Página 19

    Ph one boo k 19 Making a call u sing a speed d ial button 1 Press the desired speed dial button. 2 Lift the corded handset. Note: L In step 1, if no phone numbe r is stored to the speed dial button, you c an assign a num ber by pressing n and con tinue from step 1, “Assigning a phonebook entry to a speed dial button”, page 18. Cancelling a spee[...]

  • Página 20

    Programming 20 Programmab le settings Y ou can cus tomise the unit by pr ogramming the following f eatures using the base unit or handset. Programming by scrolling through the display menus 1 8 (middle soft key) 2 Pres s {V} or {^} to select the desired main menu. i M 3 Pres s {V} or {^} to select the desired item in sub-menu 1. i M L In some cases[...]

  • Página 21

    Programming 21 Handset *1 This feature allows the unit t o automatically adj ust the date and time each time caller inf ormation including date and time is received. T o turn this feature on, s elect “ Caller ID ” . T o turn this feature of f, select “ Manual ” . T o use this feature, set the date and time first (p age 12). *2 W hen the rin[...]

  • Página 22

    Programming 22 *5 Turn this feat ure off if you prefer not to hear key tones while you are dialling or pressing any keys, including confirmation tones and error tones. *6 If you subscribe to a Caller ID service and want t o view the caller’s information after lifti ng up the handset to answer a call, turn off this feature. *7 T o prevent other us[...]

  • Página 23

    Programming 23 Special programming Alarm Y ou can set one of 2 different alarm options (once or daily) at a time for the handset. An alarm sounds at the set time for 3 minut es. Import ant : L Set the date and time beforehand ( page 12). 1 8 (middle soft key) 2 {V} / {^} : “ Handset Setup ” i M 3 {V} / {^} : “ Time Settings ” i M 4 {V} / {^[...]

  • Página 24

    Programming 24 Program this s etting using either the base unit or handset. Import ant : L When the unit receives a call from a num ber that is stored in the call barred list , the call is logged in the caller li st (page 26) with 7 af ter the call is disconnected. Storing unwanted callers Y ou can store up to 30 phone numbers in the call barred li[...]

  • Página 25

    Programming 25 3 {V} / {^} : “ Register H.set ” i M 4 Base unit: Press and hold {x} for about 5 seconds, until the registration tone sounds. L If the registered handset starts ringing, press the same but ton to stop. Then repeat this step. L The next step mu st be completed within 90 seconds. 5 Handset: Wait u nt il “ Base PIN ” is displaye[...]

  • Página 26

    Caller ID S ervice 26 Using Caller ID servi ce Import ant : L This unit is Caller ID compatible. T o use Call er ID features, you must subsc ribe to a Caller ID service. Contact your service provider / telephone company for details. Caller ID featur es When an outside call is being received, the caller ’s phone number is displayed. Caller informa[...]

  • Página 27

    Caller ID S ervice 27 Editing a caller ’ s phone number before calling back 1 (right soft key) 2 {V} / {^} : Select the d esired entry . L If the other party’s name is displayed on the screen, you can switch the scr een between the name and its phone number by press ing 9 repeatedly . 3 8 i {V} / {^} : “ E dit & Call ” i M 4 Edit the [...]

  • Página 28

    V oice M ail Servic e 28 V oic e mail service V oice mail is an automa tic answering service offered by your se rvice provider/telephone company . A fter you subscribe to this service, your service provider/telephone company’s voice mail system answers calls for you when you are unavailable to answer the phone or when your line is busy . Messages[...]

  • Página 29

    Intercom/Locator 29 Intercom Intercom calls can be made between the base unit and handset. Note: L If you receive an outside call while talking on the intercom, you hea r interrupt tones. – T o answer the call with the base unit, place the corded handset on the cradle, then lift it again. If the speakerphone is used, press {s} 2 times. – T o an[...]

  • Página 30

    Intercom/Locator 30 1 During an outside call, press 4 to put the call on hold. L k flashes to indicate the outside call is on hold. 2 T o p age the base unit, press { 0 } . 3 Wai t for the paged party to answer . L If the paged p arty does not answer , press 4 to return to the out side call. 4 Proceed with the desired operation. ■ T o transfer th[...]

  • Página 31

    Useful Information 31 Character entry The dial keys are used t o enter c haracters and numbers. Each dial key has multiple charac ters assigned to it. The chara cters that can be enter ed depend on the character entry mode (page 31). – Base unit: Press { < } or { > } to move the cursor lef t or right. Handset: Press {^ } or {V} to move the [...]

  • Página 32

    Useful Information 32 Numeric entry tabl e (0-9) Arabic character tabl e ( ) L When you s elect Arabic as t he display language, Arabic character table is available. Persian character table ( ) L When you s elect Persian as the display l anguage, Persian character table is available. Extended 1 character table ( N ) L The following are used for bot[...]

  • Página 33

    Useful Information 33 W all mounting Base unit 1 Connect the AC adaptor and telephone line cord. T uck the telephone line cord inside the wall mounting adaptor , then push it in the direction of the arrow . L The word “U P” should face upward. 2 Connect the telephone line c ord. Drive t he screws (not s upplied) into the wall. Mount the unit, a[...]

  • Página 34

    Useful Information 34 Error messages If the unit detect s a problem, one of the following messages is shown on the display . Display message Cause/solution Check Phone Line L The supplied telephone line cord has not been connected yet or not connected properly . Check the connections (page 7). Memory Full L The phonebook memory is full. Erase unnec[...]

  • Página 35

    Useful Information 35 T roubleshoot ing If you still have difficulties after following the inst ructions in this sec tion, disconnect the bas e unit’s AC adaptor and turn off the handset, then reconnect the base unit’s AC adapt or and turn on the handset. General use Proble m Cause/solution The handset does not au toma tical ly tur n on a fter [...]

  • Página 36

    Useful Information 36 Progra mmable set tings Battery recharge Making/answering calls, in tercom Proble m Cause/solution I have c hanged the display language to a language I cannot read. L Change the display language (page 1 1) . While programming, the unit start s to ri ng. L A call is being re ceived. Answer the call an d start again after hangin[...]

  • Página 37

    Useful Information 37 Caller I D Liquid da mage Cautio n: L T o avoid permane nt damage, do not use a mi cr owave oven to speed up the drying process . I cannot m ake a call. L The dialling mode m ay be set incorrectly . Change the s etting (page 12). L The handset is too far fr om the base unit. Move closer and try again. L Another unit is in use.[...]

  • Página 38

    Index 38 Index A Ala rm: 23 Answering calls Ba se un it : 14 Handset: 14 Area code: 23 Auto talk: 14 , 21 B Battery: 7 , 8 C Caller ID service: 26 Caller list: 26 Caller list edit: 27 Call share: 15 Call waiting: 15 Call Wait ing Caller ID: 15 Chain dial: 18 Character entry: 31 Conference ca lls: 29 D Date and time: 12 Dialling mode: 12 Display Con[...]

  • Página 39

    39 Notes TG6451BX(e).book Page 39 Wednesday, July 8, 2 009 10:25 AM[...]

  • Página 40

    PNQX2 291ZA CC0709DF0 For your future reference We recommend keeping a record of the following information to assist with an y repair under warranty . Copyri ght: This material is copyrighted by Panasonic Comm unicati ons Co., Ltd., and may be reproduced for internal use only . All other reproduc tion, in whole or in part, is prohibited without the[...]