Panasonic EP1285 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic EP1285. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic EP1285 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic EP1285 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic EP1285, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic EP1285 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic EP1285
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic EP1285
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic EP1285
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic EP1285 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic EP1285 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic EP1285, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic EP1285, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic EP1285. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    No . 1 EN, SP Printed in China P93101285231 Impreso en China P anasonic Consumer Electr onics Company One P anasonic W a y 1H-1 Secaucus, Ne w Jersey 07094 1-800-338-0552 f or questions and comments. www .panasonic.com/massage 19 2008/08/28 13:17:49 English 1 Español S1 Opera ting Ins tructio ns Instrucciones de Uso Sillón de Masaje Doméstico H [...]

  • Página 2

    1 English 2 English IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS Basic precautions should alwa ys be f ollow ed when using an electrical unit, including the following. Please ensure that you read all instructions bef ore using the Household Massage Lounger . D ANGER – T o reduce the risk of electr ic shock: 1. Alwa ys unplug this unit from the electrical out[...]

  • Página 3

    3 English 4 English OPERA TING PRECA UTIONS W ARNING: T o av oid damaging the c hair , f ollow these precautions: 1. The chair is designed f or a maximum user weight of 264 lbs (120 k g ). Exceeding the maximum weight ma y cause per manent damage to the massage mechanism and/or other components of the unit. Any such damage is deemed to be user abus[...]

  • Página 4

    5 English 6 English 22 2 1 2 0 23 1 2 3 5 4 6 7 8 9 1 1 1 0 1 2 1 3 1 4 1 6 1 7 1 8 1 9 24 1 5 1 4 Bac k Cover 1 5 Bac krest Latch 1 6 Saf ety Precaution Label 1 7 Specification Label 1 8 P o wer Cord 1 9 P o wer Plug 2 0 P o wer Switch 2 1 Loc k Switch 2 2 Loc k Switch K ey 2 3 Loc k Switch K ey T ag T o prev ent children from accidentally s wall[...]

  • Página 5

    7 English 8 English SETTING UP THE UNIT WHERE T O USE THE UNIT Keep at least 3.9  (10 cm) a way fr om the wall. Appro x. 76.8  (195 cm) Appro x. 13.8  (35 cm) Width appro x. 27.5  (70 cm) Appro x. 11.8  (30 cm) Mat Area where legrest could touch the floor Area where unit touches the floor A void places where the unit will be e xpos[...]

  • Página 6

    9 English 10 English 6 A TT A CHING THE B A CK CUSHION AND PILLO W 1 Attac h the back cushion using the zipper . 2 Attac h the pillow using the velcr oes. 5 FIX THE CONTR OLLER CORD Appro x. 18  (45 cm) Use the controller cor d velcroes to secure the cor d, leaving appr oximatel y 18 in. (45 cm) of free wire. * Confir m that there is a margin f[...]

  • Página 7

    11 English 12 English 5 ADJUSTING THE RECLINING ANGLE Press and to adjust the angle of the bac krest and legrest. With the button held do wn, mov ement will continue until a “beep-beep-beep” sound indicates the backrest has been raised or lowered as f ar as possib le. The legrest will star t to mov e shor tly after the backrest. Appro x. 75˚ A[...]

  • Página 8

    13 English 14 English P ersons whose height is less than 4.5 ft. (140 cm) or more than 6.0 ft. (185 cm) are recommended to use the unit in the manner described below when the massage heads do not touch their shoulders. Height is around 4.5 ft. (140 cm) or less Height is around 6.0 ft. (185 cm) or more Use by placing a cushion on the seat and sittin[...]

  • Página 9

    15 English 16 English NO TE: A built-in timer pre v ents ov eruse of the unit. When using manual operation, the timer automatically stops oper ation after 15 minutes. *If you w ant to continue to use the unit, we recommend that y ou hav e a break of at least 10 minutes between massages to allo w your body to rest. • • Combining Massages It is p[...]

  • Página 10

    17 English 18 English AFTER COMPLETING THE MASSA GE RETURN THE SEA T T O THE ORIGINAL POSITION 1 Chec k that there is nothing in the vicinity of the bac krest or the legrest. 2 Return the legrest to the original position. Pull the legrest slide le ver bac k. 3 Press the OFF/ON b utton twice. The backrest and leg rest will automatically retur n to t[...]

  • Página 11

    S1 Español S2 Español INSTR UCCIONES DE SEGURID AD IMPOR T ANTES Se deberán obser v ar siempre las precauciones básicas durante el uso de instrumentos eléctr icos, incluy endo las siguientes. P or f av or asegúrese de leer todas las instrucciones antes de utilizar el Sillón de Masaje Doméstico . PELIGR O – P ara reducir el riesgo de desca[...]

  • Página 12

    S3 Español S4 Español PRECA UCIONES P ARA EL FUNCIONAMIENT O AD VER TENCIA: P ara evitar dañar el sillón, observe estas precauciones: 1. El asiento está deseñado para sopor tar un peso máximo de 264 libras (120 k g s .). Exceder el peso máximo puede causar daño per manente al mecanismo de masaje y/o a los otros componentes de la unidad. Un[...]

  • Página 13

    S5 Español S6 Español 22 2 1 2 0 23 1 2 3 5 4 6 7 8 9 1 1 1 0 1 2 1 3 1 4 1 6 1 7 1 8 1 9 24 1 5 1 5 P estillo del Respaldo 1 6 Etiqueta de Precaución de Seguridad 1 7 Etiqueta de especificaciones 1 8 Cab le de Alimentación 1 9 Cla vija de Alimentación 2 0 Interruptor de Alimentación 2 1 Interruptor de Bloqueo 2 2 Lla ve del Interruptor de B[...]

  • Página 14

    S7 Español S8 Español ARMANDO LA UNID AD DÓNDE USAR LA UNID AD Mantener una distancia de al menos 3,9  (10 cm) de la pared. Apro x. 76,8  (195 cm) Apro x. 13,8  (35 cm) Anchura apr oximada 27,5  (70 cm) Apro x. 11,8  (30 cm) Estera Zona en que el reposapiernas podría tocar el suelo Zona en que el sillón toca el suelo Evite los l[...]

  • Página 15

    S9 Español S10 Español 6 INSERCIÓN DEL COJÍN DE ESP ALD A Y ALMOHAD A 1 Adose el cojín de espalda usando el cierre. 2 Adose la almohada usando los velcr os. 5 FIJE EL CABLE DEL CONTR OLADOR Apro x. 18  (45 cm) Utilice los velcros del cab le del controlador para asegurar el cable, dejando apro ximadamente 18 pulg. (45 cm) de cable libre. * C[...]

  • Página 16

    S11 Español S12 Español 5 AJUST ANDO EL ÁNGULO DE RECLINAMIENT O Oprima y para ajustar el ángulo del respaldo y del reposapiernas. Con el botón oprimido, el mo vimiento continuará hasta que un sonido “pi-pi-pi” indique que el respaldo ha sido ele vado o bajado tanto como es posible . El reposapiernas empezará a moverse un corto tiempo de[...]

  • Página 17

    S13 Español S14 Español Se recomienda a las personas cuya estatur a es de menos de 4,5 pies (140 cm) o más de 6,0 pies (185 cm) que usen la unidad de la manera descrita más abajo cuando las cabezas de masaje no toquen sus hombros. Cuando la estatura es de unos 4,5 pies (140 cm) o menos Cuando la estatura es de unos 6,0 pies (185 cm) o más Usel[...]

  • Página 18

    S15 Español S16 Español NO T A: Un temporizador incor porado pre viene el sobreuso de la unidad. Cuando se usa la operación manual, el temporizador detiene automáticamente la operación después de 15 minutos . *Si desea continuar usando la unidad, le recomendamos que tenga un descanso de por lo menos 10 minutos entre masajes para permitir a su[...]

  • Página 19

    S17 Español S18 Español DESPUÉS DE COMPLET AR EL MASAJE REGRESE EL ASIENT O A LA POSICIÓN ORIGINAL 1 Compruebe que no ha y a nada en la vecindad del respaldo o del reposapiernas. 2 De vuelv a el reposapiernas a su posición original. Tire de la palanca de deslizamiento del reposapiernas hacia atrás. 3 Oprima el botón AP A GAR/ENCENDER (OFF/ON[...]