Panasonic EP-MS40 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic EP-MS40. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic EP-MS40 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic EP-MS40 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic EP-MS40, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic EP-MS40 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic EP-MS40
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic EP-MS40
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic EP-MS40
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic EP-MS40 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic EP-MS40 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic EP-MS40, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic EP-MS40, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic EP-MS40. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Opera ting Instr uctio ns H o u s eh o ld Ma s sa ge Lo u ng e r English 1 Español S1 Français F1 Instrucciones de Uso Mode d’emploi Sillón de Masaje Doméstico Fauteuil vibromasseur M o d e l No . /N º de M od e lo / Nº de mo d èl e E P - M S 4 0 Bef ore operating this unit, please read these instructions completely . Antes de utilizar est[...]

  • Página 2

    1 English IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS Basic precautions should alwa ys be follo wed when using an electrical unit, including the follo wing. Please ensure that you read all instructions bef ore using the Household Massage Lounger. D ANGER – T o reduce the risk of electr ic shock: 1. Alwa ys unplug this unit from the electr ical outlet immedi[...]

  • Página 3

    2 English SAFETY PRECA UTIONS CA UTION: T o av oid the risk of injury: 1. P ersons with any of the conditions listed below or who are undergoing medical treatment or suff er from medical conditions should consult with their ph ysicians bef ore using the unit: a) Pregnant women, people who are ill, in poor physical shape . b) P eople suff ering from[...]

  • Página 4

    3 English 13. Do not drag or push the unit in an installed state . Do not mov e the unit using the wheels on the floor . (Alwa ys place a mat or similar object underneath.) The floor ma y be damaged. 14. Do not stand on the leg/f oot massage section. The end por tion of the leg/foot massage section ma y rotate, or the main unit ma y tip, causing [...]

  • Página 5

    4 English GR OUNDING INSTR UCTIONS This product must be grounded. If it should malfunction or break down, grounding provides a path of least resistance f or electric current to reduce the risk of electr ic shock. This product is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug m ust be plugged into an appr[...]

  • Página 6

    5 English 1 Retracted P osition of Massage Heads 2 Leg/foot massa ge lock release strap See page 11. 3 Seat 4 Leg/foot massa ge section Includes an air massage function. Calf section Sole section 5 Backrest Cushion 6 Back P ad 7 Backrest Includes integrated massage heads . • • • 8 Armrest 9 Specification Label 1 0 Connector 1 1 P ower Cord C[...]

  • Página 7

    6 English 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 8 1 0 9 7 5 6 Contr oller 1 Display This illustration is when all lamps are illuminated. 2 Off/On button Switches the controller on and off . 3 Menu selection b uttons 4 Up/down/– + adjustment b uttons 5 Quick Stop b utton Press this button to stop the massage immediately . 6 O .K. b utton 7 Leg/foot massa ge on/[...]

  • Página 8

    7 English SETTING UP THE UNIT Where to use the unit Depth appro x. 42.5" (108 cm) Leg/foot massa ge section Appro x. 15.7" (40 cm) Width appro x. 27.5" (70 cm) Mat Area where the unit and leg/foot massage section touch the floor appro x. 45.3" (115 cm) Do not e xpose the massage lounger to direct sunlight or high temperatures, [...]

  • Página 9

    8 English 2 How to mo ve the unit Since the unit is very heavy [appro ximately 103.4 lbs (47 k g )], be careful to av oid back injuries. (The unit must be carried by two people.) Put the unit down slo wly and carefully watch y our step . See Caution No . 13 on page 3. Lifting the Unit Y ou ma y damage the floor by dropping the unit if you do not h[...]

  • Página 10

    9 English 3 Attach the contr oller holder , and insert the controller 1 V elcro fasteners 2 4 Put the bac krest cushion in place 5 Connect the power cor d to the unit P ower switch section P ower cord Appliance inlet Connector 1 Chec k for dirt and damage on appliance inlet of the power s witch section and the connector of the power cor d. 2 Inser [...]

  • Página 11

    10 English BEFORE EVER Y MASSA GE (CHECK THE UNIT) 1 Remo ve the backrest cushion. Check Unfasten the zippers (3 locations) and fold down the bac k pad 2 Make sure there are no tears or rips in the fabric. See Caution No . 10 on page 2. Check 3 Make sure the massage heads are in the retracted position and then replace and fasten the bac k pad. See [...]

  • Página 12

    11 English Check the stora ge section 4 Make sure there is no f oreign matter between the unit. See Caution No . 11 on page 2. Notes How to take out and store a way the leg/ foot massa g e section 1 Pull up on the leg/foot massa g e lock release strap. The leg/f oot massage section is ejected halfwa y with the sole section closed. 2 Pull the leg/fo[...]

  • Página 13

    12 English 6 Be sure to push the power connector all the wa y into the appliance inlet. 1 1 2 2 3 3 7 Switch on the po wer supply . See Warning No . 1 on page 1. 1) Insert the power plug into an electrical outlet. 2) T urn the lock switc h key to the “open” position. 3) Slide the po wer s witch to the “on” position. 8 Sit down in a massa g [...]

  • Página 14

    13 English If y ou cannot reach the leg/f oot massage section to push it forwar d T r y follo wing A and B . A Slide your bod y forwar d. B Use the leg/foot messa ge section without fully e xtending it and with the calf section in a near vertical position. If the abov e position feels uncomf or table , use the leg/foot massage section with the calf[...]

  • Página 15

    14 English After 15 minutes of use, w e recommend that you take a 10 minute break. Use the unit up to twice per da y , f or a total of 30 minutes. See Caution No . 5 and 9 on page 2. 1 Press the b utton to turn on the power . The menu selection b uttons flash. (The power will turn off automatically if you do not select a men u or star t a leg/ f o[...]

  • Página 16

    15 English 2 1 Press the b utton to enter the program selection mode f or Pre-Programs. (The power will turn off automaticall y if no operation is performed within 3 minutes after entering the pr ogram selection mode.) 1 Press or to select a pr ogram. Select one of “DEEP”, “QUICK (8 min)”, “RELAX” and “REFRESH”. The mark for the cur[...]

  • Página 17

    16 English 3) A double beep and the flashing of indicate that the massage heads are being finely adjusted to the shoulder position. [Shoulder P osition Adjustment Mode] <How to adjust> Press or to adjust the position. [Each press mov es the massage heads appro ximately 0.6 in. (1.5 cm).] 4) When the shoulder position is matched, press to be[...]

  • Página 18

    17 English T o change the content of the massage T o select a different program fr om Pre-Programs Press the b utton, and select a different pr ogram. Upper body massage will stop temporarily . (See page 15.) T o change to Self Program Press the b utton and select a program. Upper body massage will stop temporarily . (See page 18.) T o change to Ma[...]

  • Página 19

    18 English 2 4 3 1 Press the b utton to enter the program selection mode f or Self Program. (The power will turn off automaticall y if no operation is performed within 3 minutes after entering the pr ogram selection mode.) 1 Press or to select a pr ogram. Select either “Neck and shoulders” or “Bac k and lower bac k”. The mark for the curren[...]

  • Página 20

    19 English When y ou have selected “Neck and shoulder s” The operation to determine y our appro ximate shoulder position will begin. (See page 15.) 1 A double beep and the flashing of indicate that the massage heads are being finely adjusted to the shoulder position. [Shoulder P osition Adjustment Mode] <How to adjust> Press or to adjus[...]

  • Página 21

    20 English T o Customiz e T o adjust program intensity Press the – + adjustment b uttons. Content of display Intensity 123 Adjustment T o use the leg/foot massage simultaneousl y Press the b utton. (See page 23.) T o change the content of the massage With Self Program, y ou cannot set a massage longer than the massage time you first set. If you [...]

  • Página 22

    21 English USING MANU AL OPERA TION See Caution No . 5 on page 2. Press the b utton. 1 The operation to chec k you are seated (tapping ar ound shoulders) will begin. Caution K eep your head on the backrest until the massage begins. Otherwise an error message (U10) is displa yed and oper ations are terminated. 2 When the unit has confirmed that y o[...]

  • Página 23

    22 English T o Customiz e T o adjust the position Press or to adjust. Each press mov es the massage heads appro ximately 0.6 in. (1.5 cm). When you hold do wn the button, the operation will continue until y ou release it. • • Flashing indicates the appro ximate current position. T o adjust program intensity Press the – + adjustment b uttons. [...]

  • Página 24

    23 English USING LEG/FOO T MASSA GE FOR CAL VES AND SOLES Press the b utton. The leg/foot massa g e begins. Press the button again to end the massage. When you are using leg/f oot massage only , ter minate the massage using the button. • T o adjust the intensity of the leg/foot massage Press the leg/foot massa ge buttons to adjust the intensity .[...]

  • Página 25

    24 English AFTER COMPLETING THE MASSA GE Timer function The massage will complete automatically appr o ximately 15 min utes after the star t of operations. Interrupting the massage Press the b utton. The massage heads mov e to the retracted position. If y ou experience any pr oblems Press the b utton. All operations will stop immediately . Get off [...]

  • Página 26

    25 English CLEANING AND MAINTENANCE See Danger No . 1 on page 1. Seat F abric 1 Wipe the unit with a cloth moistened with mild deter g ent and thoroughl y wrung out. Ne ver use chemicals such as thinner , benzine, alcohol, etc. 2 Use water or a mild detergent and brush on areas where the seat fabric is particularly soiled. Be careful not to brush t[...]

  • Página 27

    26 English Y ou can remove the bac krest cushion cover and bac k pad f or washing. Backrest cushion co ver Back pad How to wash Cautions for washing T o hand wash (av oid machine washing) W ash the backrest cushion cov er with the zippers closed. 1 Immerse the co ver in water of no more than 86 °F (30 °C), and wash by pushing down gently . Cautio[...]

  • Página 28

    27 English FITTING AND REMO VING THE B A CKREST CUSHION CO VER AND B A CK P AD Remo ving Backrest cushion co ver Unfasten the rear zipper and remove the cushion. Back pad 1 Unfasten the zippers (3 locations). 2 Unfasten the velcro fastener in the bottom section of the seat, and remove the back pad. 2 2 1 1[...]

  • Página 29

    28 English Fitting Backrest cushion co ver 1 Check the vertical and horizontal orientation of the cushion. Side view Front Downwar d Slight concave Narro wer at end 2 Fold the cushion forwar ds and inser t it into the zipper opening. When the cushion is fully inserted, hold the top corner s of the cover and shake it up and down a fe w times. Front [...]

  • Página 30

    29 English USING AS A LOUNGER 1 Put the bac krest cushion in place . The backrest cushion has a predetermined orientation. Front Downwar d Slight concave Narro wer at end 2 The leg/f oot massage section should be stored awa y . 2 1 When wrinkles and sags are noticeab le in the backrest cushion or bac k pad Backrest cushion co ver P at the front and[...]

  • Página 31

    30 English Contents of Pre-Programs DEEP Brief knead to loosen neck and between the shoulder blades Soft shiatsu and kneading to loosen back and lower bac k Knead to fully loosen neck and between the shoulder blades Knead and tap to fully loosen back and lo wer back Gentle knead to relax neck and between shoulder blades Gentle knead to relax lower [...]

  • Página 32

    31 English TR OUBLESHOO TING Prob lem Cause and Remedy Motor Noises It sounds and f eels like the massage heads are str aining to get ov er wr inkles in the cloth. There is operational noise of kneading or tapping actions. There is a creaking noise when the massage heads are in operation. There is a rattling sound when the massage heads mov e up or[...]

  • Página 33

    32 English Err or display Error displa y Explanations If the shoulder position cannot be correctly determined, this error message is displayed and operations are terminated. If this error occurs ev en if you are seated, press , then sit back all the wa y to the backrest and operate from the start again. Operation is terminated because there is a pr[...]