Panasonic EB-GD55 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic EB-GD55. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic EB-GD55 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic EB-GD55 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic EB-GD55, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic EB-GD55 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic EB-GD55
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic EB-GD55
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic EB-GD55
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic EB-GD55 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic EB-GD55 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic EB-GD55, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic EB-GD55, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic EB-GD55. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating Instructions EB-GD55 Digital Cellular Phone Before operating this phone, please read these instru ctions completely a nd save this manu al for future use. Charg e battery before operation.[...]

  • Página 2

    2 Contents Safety F i rst ...................................................................................................... 4 Quick Refe rence ........................................................................................... 11 Location Of Con tro ls ....................................................................................[...]

  • Página 3

    3 Setting the Phone for Short Tex t Messages ................................................. 23 Setting the Message Center N u mber ........................................................... 23 Creating a Text Me ssa ge ............................................................................. 23 T9 ® Text Input .............................[...]

  • Página 4

    4 Safety First Your new phone is a conv enient and effectiv e communications tool, bu t it can be hazardous when used imprope rly. To avoid harming y ourself or anyone else, please rev iew the follow ing information before u sing your phone. Batteries Batteries can cause propert y damage, injury, or burn s if the terminals a re touched with a condu[...]

  • Página 5

    5 General • Do not use the phone in extreme temp erature or humidity. The spe cified operating temperature ran ge is -22°F to +140°F (-30°C to +60°C). • Extreme temperatures may have a te mporary effect on the operatio n of your phone. This is normal and doe s not indicate a fault. • Do not expose the phone (particularly the display) to d[...]

  • Página 6

    6 Emergency (911) Ser v ice If you need to make an emergency (911) call , power the phone o n, dial 911, and press . Emergency calls can be made regardless of lock setting and with or without a SIM card . If no SIM card i s installed, press SOS, then press Yes . Remember, to make or receiv e any call, the phon e must be switched on and in a service[...]

  • Página 7

    7 between the SAR levels of v arious phones and at v arious positions, they all meet the government requirement for safe ex posure. The FCC has granted an Equipment Aut horization for this model phone with all reported SAR le vels evaluated a s in compliance with the FCC RF emission guidelines. SAR in formation on this model phone is on file with t[...]

  • Página 8

    8 Electronic Devices Most modern electronic equipment is shielded from RF signals. How ever, certain electronic equipment may not be shielded aga inst the RF signals from your wireless phone. Pacemakers: The Health Industry Manufac tu rers Association re commends that a m inimum sepa ration of 6 inch es (6”) or 15 centimeters (15 cm) be maintaine[...]

  • Página 9

    9 Potentia lly Explosiv e Atmospheres Turn your phone OFF w hen in any area w ith a potentially explosive atmosphere and ob ey all signs and instruction s. Sparks in such ar eas could cause an explosion or fire resul ting in bodily injury or even dea th. Areas with a potentially explosive atmo sphere are ofte n, but not alw ays, clearly marked. The[...]

  • Página 10

    10 Ten (10) Driver Safe ty Tips Your wireless telep hone gives you the powerful abili ty to communicate by voice-almost anywhere, any time. But an impor tant responsibili ty accompanies the benefi ts of wirele ss phones, one that every user must uphold. When driving a ca r, driving is y our first responsibi lity. When usin g your wireless phone beh[...]

  • Página 11

    11 Quick Reference Location of Controls Navigation Key: Use to mov e up and dow n through the options in the di splay area. From idle mode, press to en ter Own M enu . O wn Menu is a shortcut to a ccess y our favorite menu(s). You can set your prefere nce(s) for Own M enu in the Personalise menu. Perform the fun ctions indicate d by text sh own on [...]

  • Página 12

    12 Main Display Left Softkey Selection Area Display Icons Status Icons The status icons are display ed or animated according to the currently activated fu nctions. The An tenna, Signal and Ba ttery icon s are display ed when the handset is turned on and connected to a network. is displayed w hen you are registered o n a non-home network – roaming[...]

  • Página 13

    13 Getting Started Removing the Ba ttery Open the battery b y moving the relea se- latch upward then li ft and remove the battery. Note: Before removing the ba ttery, turn the ph one off completely . Installing the SIM Card The SIM card i s inserted in to the back of the phone underneath the battery. Hold the ph one in a horizontal position w here [...]

  • Página 14

    14 Disconnecting the Fast Trav el Charger When charging is completed , disconnect the charg er from the AC wall ou tlet. Grasp the Fast Travel Charger connector and push dow nward to release it from the base of the phone. Low Battery Warning When the battery pow er is low a warni ng tone will sound and a LOW BATTER Y ( ) message will be displayed. [...]

  • Página 15

    15 Basic Operation Thank you for purchasing this Pan asoni c digital cellu lar phone. This phone is designed to operat e on the Global System for Mobile Communications (GSM). Before operating this phone read the ‘‘Safety First’’ section on page 4. Powering the Phone On/Off Insert SIM card, the n attach battery and fully charge befo re using[...]

  • Página 16

    16 <Step Instruction> From Idle mode, press Menu and use to navigate to A pplication , pre ss Select and use again to highlight Clock . Press Select and use cur sor to highlight Clock Setting, press Select and use to select Time & Date. Press and Set to get to the editing screen and use to m ove cursor to modify . You can choose the date [...]

  • Página 17

    17 Enabling/Disabling the PIN Once you en able the PI N, you hav e to enter the PIN w henever y ou turn the phone on. Idle > Menu > Phone Menu > Securit y > Codes > PIN Control > Enter PIN (B etween 4 an d 8 digits) > OK > Set (Select On or Off ) > OK Setting Alert Type When required, the phone can be set up to v ibrate o[...]

  • Página 18

    18 Creating a Number 1 In Idle mode enter the numbers you w ould like to save and pre ss Save. 2 The oth er option to create a number i s Idle > Menu > Phonebook > Create > SIM Phonebook or Mobile Phonebook . 3A Choosing SIM Phonebo ok 3A-1 Enter the Na me --- see “Text In put” on page 24. Press down to the next s creen. 3A-2 Enter [...]

  • Página 19

    19 Grouping Phonebook Entries The ability to group phonebook entr ies together such as: Friends, Colleagues, Family, Others, VIP or No Group etc., you can define a specific melody for each gr oup. In this case, when a member calls, y ou can identify that the call is coming from a parti cular group. Revie wing the Numbers from Groups You can only re[...]

  • Página 20

    20 Personalising Your Phone Language It is possible to change the language that the phone u ses for both display messages and tex t entry. Idle > Men u > Personalise > Language > (select a preferred language ) Changing the Ring Tones The ring tones and volumes of the phone can be chang ed to one of many pre-defined sounds. You can also [...]

  • Página 21

    21 After compo sing the melody , press Me nu and y ou can choose a Tempo and instruments. When the composition is com plete press to save. Display Setting You can set Idle Screen, Greeting, A nimation, Contrast and Back Light . Greeting A personalised greeting can be programmed for w hen the phone is turne d on. Idle > Men u > Person alise &g[...]

  • Página 22

    22 Game (STK) If your SIM ca rd provides SIM Tool K it services, this menu w ill become the STK gateway. You can still access ga mes from A pplication . Idle > Men u > Game or Idle > Menu > A pplication > Game When you see the mouse, press Numerical key from 1 to 9 to hit the mouse with the highest speed. Ke ep in mind that the Cat i[...]

  • Página 23

    23 Text Messages It is possible to re ceive, display, e d it and/or send text messa ges up to 760 characters (depending on c haracters or sy mbols). Setting the Phone for Short Text Messages Before text can be sent, it is necessar y to enter the Message centre number into Parameters (y our wireless serv ice provider w ill supply the Message Centre [...]

  • Página 24

    24 Text Mode (abc, ABC and Numeric) 1 / ( ) < = > % ~ € & a b c 2 ä à ç or A B C 2 Ä d e f 3 é è or D E F 3 É g h i 4 ì or G H I 4 j k l 5 or J K L 5 m n o 6 ö ñ ò or M N O 6 Ö Ñ p q r s 7 ß or P Q R S 7 t u v 8 ü ù or T U V 8 Ü w x y z 9 æ Ø å or W X Y Z 9 Æ Ø Å Space 0 . , ? ! + - : ¿ ¡ ” ’ ; _ * Γ ∆ Θ[...]

  • Página 25

    25 Editing Text Press and hold to move the cursor up or down one tex t line (or field in Phonebook). Press to move left or right o ne character. When the cursor is moved over a ch aracter and ano ther key is pres sed, the new character w ill be inserted immediately before the sel ected character. Press Clear to delete the chara cter to the left of [...]

  • Página 26

    26 Protocol The Message Centre may be able to c onvert the message to the format specified by the selected proto col. Lifetime This is the duration that your message is stored at the Me ssage Centre. Delivery attempts will be repeated until the message has been delivered o r lifetime setting is expired. Report When your message ha s been delivered,[...]

  • Página 27

    27 Browser The phone’s WAP (Wireless Application Protocol) Brow ser enables y ou to access Internet serv ices supported by the netwo rk, such as n ews, weather reports, sports etc. Browser Setting Before Internet ser vices can be ac ce ssed, you need to su bscribe with y our wireless serv ice provider or In ternet Serv ice Provider (ISP) to enabl[...]

  • Página 28

    28 Phone Menu Call Service Time/ Charges Idle > Menu > Phone Menu > Call Service > Time/Charges Use to select one o f the functi ons: Last Ca ll, A ll Voice Calls , Cost Left. Last Call function will display the duration and call char ge, if available, of the last call. Times a re indicated a s: minutes (0-59) and seconds (0-59) . All V[...]

  • Página 29

    29 Diverting Calls Voice calls can be div erted in different cir cumstances and to different numbers. For example you may wish to have v oice calls div erted to voicemail box in th e event that the ph one is turned o ff. Idle > Men u > Phone Menu > Call Divert Use to select the circumstances tha t you wish to activ ate call diverts. Then e[...]

  • Página 30

    30 Application Game Idle > Men u > A pplication > Game Please refer to Page 22. Schedule The Schedule can be used to create reminders for personal ev ents and holidays. Idle > Menu > Application > Schedule The Schedule can be presented as a weekly or month ly format. Use nume rical keys 2, 4, 6, 8 to select a day. For the first ti[...]

  • Página 31

    31 Setting the Alarm Idle > Men u > A pplication > Clock > Alarm Press Set to set Time and choose a repeat format. Enter the digits w ith 24 hour clock. Press to exit. When the set time is reache d, the alarm will sound. If the al arm is due during a cal l, an 'alarm' indicator w ill display. Caution: Ensure that the setting o[...]

  • Página 32

    32 Records Last Dialed Numbers and Redial Recently dialed phone numbers w ill be stored in Last Dialled . If the Caller Iden tification is known, the caller’ s phone nu mber, for an answered call w ill be stored in the Ans we red menu and an unanswered call will be stored in th e Unanswere d menu. When the store is full the nex t phone number w i[...]

  • Página 33

    33 Hands Free During a call, press M enu > Hands Free. The Hand s Free speaker will be activated and you can have a conversation w ithout holding the phone. Accepting/ Rejecting a Second Call A second call can b e received, if “Cal l Waiting” is turned on. This is enabl ed from Idle > Menu > Phone Menu > Call Service > Call Waiti[...]

  • Página 34

    34 Menu Structure 1 Personalise Language Tones Ring Volume Ring Type Melody Comp oser Key Tone W ar ning Tone Display Setting Idle Screen Greeting Anima tion Contrast Backligh t Alert Type Ring Only None R ing & Vibratio n Vibration Only Profile Mode User Messages Auto Answer Any Key Answer Defaults Own Menu My Phonebook T9 Input 2 Game (STK) 3[...]

  • Página 35

    35 Trouble Shooting Problem Cause Remedy Phone will not turn on Check that the battery is fully charged and correctly connected to the phone Extremely short b attery life for a new battery The network you are using and the condition of the battery can affect battery life Short battery life for an old battery The battery has worn out Replace with a [...]

  • Página 36

    36 Calls cannot be made from Fixed Dial Store Check your SIM supports Fixed Dial Check if the Fixed Dial is turned on Check the phone number is stored in the Fix ed Dial Turn the phone on The phone is not turned on Turn the phone on. Incoming calls are barred Disable the incoming call barring. Calls cannot be received The phone is not registered to[...]

  • Página 37

    37 WAP Settings Use the table b elow to re cord your WAP settings. Item Current Setting Server Name Dial Number Call Type Login Name Password IP Address IP Port Homepage URL Linger Time Specifications Phone (Including Battery)* Type GSM 900 Class 4 GSM1800 Class 1 GSM1900 Class 1 Temperature Range Charging Storage +41°F - +95°F (+5°C - +35°C) -[...]

  • Página 38

    38 Consumer Update on Mobile Phones (Published by U.S. Food and Drug Administration, Center for Devices and Radiological Health, October 20, 1999.) FDA has been receiv ing inquiries about th e safety of mobile phones, in cluding cellular phones and PCS phone s. The follow ing summarizes what is know n— and what remains unknow n—about whet her t[...]

  • Página 39

    39 causing chemicals, and other studies e xposed the animal s to the RF virtually continuously — up to 22 hours per day. For the past fiv e years in the United S tates, the mobile ph one industry has supported resear ch into the sa fety of m obile phones. This r esearch has resulted in two find ings in particula r that merit additional study: 1. [...]

  • Página 40

    40 What is known about c ases of human cancer that have been reported in users of handhe ld mobile phones? Some people who hav e used mobile phones hav e been diagnosed w ith brain cancer. But it is importan t to understan d that this ty pe of c ancer also occurs among people who hav e not used mobile phon es. In fact, b rain cancer occurs in the U[...]

  • Página 41

    41 For example, time is a key factor in ho w much exposure a person receiv es. Those persons who spend l ong periods of time on their hand-held mobile phones could consi der holding lengthy c onversations on conv entional phones and reserving the hand-held models for shor ter conv ersations or for situations when other types o f phones are not av a[...]

  • Página 42

    42 PANASONIC DIGITAL COMMUNICATIONS A ND SECURITY COMPANY, DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC C ORPORATION OF AMERICA 3 Panasonic Way 2H-2, Secaucus, New Jersey 07094 CELLULAR TELEPHONE PRODUCTS Limited Warra nty Panasonic Digital Communications and Security Co mpany (referred to as the "Warrantor") will repair or replace this product with n[...]

  • Página 43

    43 This product is lice nsed under one or more of the following U.S . Patents: 4,675,863, 4,777 ,633, 4,779,26 2, 4,785,450, 4,811,420 , 4,817,089, 4,912,705, 5,022 ,024, 5,119,37 5, 5,121,391, 5,159,705 , 5,657,358, 5,687,194, 5,734 ,678 This product may be pro tected under one or more of the follow ing U.S. Patents: 5,842,129, 5,504,8 03, and 5, [...]