Panasonic AJ-PCD20P manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic AJ-PCD20P. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic AJ-PCD20P vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic AJ-PCD20P você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic AJ-PCD20P, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic AJ-PCD20P deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic AJ-PCD20P
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic AJ-PCD20P
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic AJ-PCD20P
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic AJ-PCD20P não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic AJ-PCD20P e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic AJ-PCD20P, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic AJ-PCD20P, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic AJ-PCD20P. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Memory Car d Drive/Le cteur de carte mémoire 驱动器 / メモリーカードドラ イブ Operating Instructi ons/Mode d’emploi 操作手册 / 取扱説明書 Before operati n g this product, please read the instructions car efully and sav e this m anual f or futur e use. A vant d’utiliser l’appareil, lire attentivement ce mode d’emploi,[...]

  • Página 2

    E-1 Read this first! For AJ-PCD20P and AJ-PCD20E indicat es safety i nformation. CA UTION: TO REDUCE THE RI SK OF FIRE OR SHOCK HAZARD AND ANNOYING INTERFERENCE, USE THE RECOMMENDED A CCESSORIES ONLY. CA UTION: THE AC RECEPTACLE (MAINS SOCKET OUTLE T) SHALL BE INSTALLED NEAR THE EQUIPMENT AND SHALL BE E ASILY ACCESSIBLE. TO COMPLETELY DI SCONNECT T[...]

  • Página 3

    E-2 ENGLIS H Read this first! (con tinue ) For AJ-PCD20P indicat es safety i nformation. CA UTION: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. T hese limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a re sidential installat[...]

  • Página 4

    E-3 Read this first! (con tinue ) For AJ-PCD20E indicat es safety i nformation. Caution for AC Mains Lead FOR YOUR SAFETY PLEASE READ TH E FOLLOWING T EXT CAREFULLY. This product is equipped with 2 types of AC mains cable. One is for continental Europe, etc. and the other one is on ly for U.K. Appropriate mains cable mus t be used in each lo cal ar[...]

  • Página 5

    E-4 ENGLIS H T able of Contents Read this first! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 6

    E-5 Overview The AJ-PCD 20 (hereinafter ref erred to as “P2 drive”) is a data transf er device that uses a USB 2.0 o r IEEE1394b interface and is designed only f or P2 card s. The P2 drive is capable of making high-speed t ransf ers of clip data shot w ith a memory card camera recorder for P2 cards to a personal com puter (Windows/Apple Macinto[...]

  • Página 7

    E-6 ENGLIS H P ar ts and their Functions Fro nt P anel (1) P ow er In dic ator This indicator lights up in green when the P2 drive is running. (2) Status Indi cator This indicator lights up in green during access to a P2 card. <Note> Do not r emov e the P2 card during a ccess of the card, otherwise files may be corr upted, or the P2 card may [...]

  • Página 8

    E-7 Inser ting a P2 Car d When inser ting a P2 card into the slot in the P 2 drive, mak e sure you k eep the card horizontal as you ease i t in. Forcing the card in on an angle ma y ca use a problem. Write-pr otection of P2 Car d A P2 card has a w rite-protect switch. Setting this s witch to “PRO TECT” can prev ent writing and deleting of data.[...]

  • Página 9

    E-8 ENGLIS H Install ation (c ontinu e) T o Connect the P2 drive to a Pers onal Computer for Exte rnal Use 1 Attach the r ubber f eet to the dimples on the base of the P2 dr ive . 2 Star t the personal comput er . 3 Plug the A C adapter supplied wit h the P2 drive into the DC IN 16V sock et on the P2 drive. The P2 dr iv e will st art. 4 (T o be con[...]

  • Página 10

    E-9 Install ation (c ontinu e) 5 (T o be c onnected by IEEE1394b) Connect the P2 drive to the personal computer with a IEEE1394b cable. <Notes> z No IEEE139 4b cable is supplied with the P2 drive in the package. Use a commercially availab le IEEE1394b cable. z Before proceeding to connect the unit w hich uses a 6-pin type IEEE 1394 connector [...]

  • Página 11

    E-10 ENGLIS H Install ation (c ontinu e) T o M ount the P2 drive in a P ersonal Computer 5-inch Bay 1 T ur n OFF the personal c omputer’ s power . 2 Undo the six screws and remove the cov er . 3 Mount the P2 drive in a 5-inch ba y on the personal computer . Use the screws supplied with the P2 dr iv e f o r mounting. Please refer to you r computer[...]

  • Página 12

    E-11 Install ation (c ontinu e) 6 Star t the personal computer and verify that it recognises the P2 drive. <Note> In Windows XP , som e card slots of t he P2 drive ma y be assigned dr ive names that have already been assigned to existing networks. Reassign network dr ive names if y our personal computer does not display all fiv e card slots. [...]

  • Página 13

    E-12 ENGLIS H IEEE1394b Driver f or Windows This driver is f or the IEEE1394b interface f or the P2 card on this unit. 1) Bef ore installation System requirements f or the IEEE1394b driver are as f ollows. z OS: Windows XP Prof essional SP2 or higher z RAM: 512 MB or mo re (1 GB or more is recommended) z CPU: P entium ® 4 1.5 GHz or higher is reco[...]

  • Página 14

    E-13 IEEE1394b Driver fo r Wind ows (cont inue ) 3) Confirmation of installation of the IEE E1 394b dr ive r Confirm whet her the IEEE1394b driver is installed properly in ac cordance with the fol lowing procedures. 1 Connected this unit to a pe rsonal computer using IEEE1394b. 2 Open Control Panel from the Star t menu, and select System to display[...]

  • Página 15

    E-14 ENGLIS H IEEE1394b Driver f or Macintosh This driver is f or the P2 card on this unit. Installat ion of the IEEE1394b driver 1 Inser t the installation CD . 2 Double-clic k the Mac intos h folder on the CD . 3 Double-clic k the AJ-PCD20 folder . 4 Double-clic k “ P2Drive Install.dmg ” in the AJ-PCD20 folder . 5 Double-clic k “ P2Drive In[...]

  • Página 16

    E-15 Specificatio ns indicates saf ety items . External dimensi ons (W a H a D) 148.4 mm a 42.5 mm a 199.5 mm (5- 7/8 in ches a 1-11/16 inches a 7-7/8 inches) (excluding protruding parts) We i gh t 1.2 kg (2.6 lb) [En vironmental conditions] Operat ing temperature 0 °C to +40 °C (32 °F to +104 °F) Operating h umidity 0% to 90% (w/o condensa tio[...]

  • Página 17

    E-16 ENGLIS H Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private househol ds) This symbol on the produ cts and/or accompan ying documents means that used electrical and electronic products sh ould not be mixed with general household waste. For proper treatment, recov er y and recycling, please take these produ[...]

  • Página 18

    F-1 Lire ces inf ormations en premier ! Informatio ns concer na nt la sécur ité. A VER TISSEMENT : z POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’IN CENDIE OU DE CHOC ÉLECTRI- QUE, ÉVITEZ D’EXPOSER CET APP AREIL À LA PLUIE OU À L ’HUMI- DITÉ. z POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRI QUE, ÉLOIGNER L ’APP AREIL DES LIQUIDES - UTILISER ET[...]

  • Página 19

    F-2 FRANÇAIS T able des matières Lire ces information s en premie r ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Présentati on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 20

    F-3 Présentation L ’AJ-PCD20 ( appelé dorénav ant “lecteur P2”) est un dispos itif servant à t ransférer des données via une interf ace USB 2.0 ou IEEE1394b et conçu pour les car tes P2 uniquement. Le lecteur P2 est en mesure d’effectuer des transf er ts à haute vite sse de clip enregistrés sur la cart e mémoire d’un caméscope [...]

  • Página 21

    F-4 FRANÇAIS Pièces et leur s fonctions P ann eau a v ant (1) V oy ant de mis e sous tensi on Ce vo yant s’allume (couleur v er te) lorsque le lecteur P2 f onctionne. (2) Indicat eur d’activité Ce vo yant s’allume (couleur v er te) lors de l’accès à la car te P2. <Remarque> Ne retirez pas la carte P2 pendant l’accès à la car [...]

  • Página 22

    F-5 Inser tion d’une car te P2 Lors de l’inser tion d’une car te P2 dans l’emplacement dans le lecteur P 2, assurez-vous de maintenir la car te horizontale lorsque vous la glissez dans l’emplace ment. Si v o us f orcez la car te sur un angle, v ous risquez de rencontrer des problèmes. Pr otection de la carte P2 contre l’écriture Une c[...]

  • Página 23

    F-6 FRANÇAIS Install ation (suite) P our connecter un lecteur P2 à un ordinateur pe r sonnel pour une utilisation ext er ne 1 Fixez les pieds en caoutchouc dans les rainures sur le socle du lecteur P2. 2 Démarrez l’ordinateur pers onnel. 3 Branchez le câble adaptateur CA f our ni av ec le lecteur P2 dans la prise d’entrée CC de 16V du lect[...]

  • Página 24

    F-7 Install ation (suite) 5 (P our le branchement v ia IEEE1394b) Brancher le lecteur P2 à l’ordinateur personnel avec un câble IEEE1394b . <Remarques> z A ucun IEE E1394b n’est fourni avec le lecteur P2 dans la boîte. Utilisez un câble IEEE1394b disponible dans le commerce. z A vant de procéder au raccordement de l’appareil utilis[...]

  • Página 25

    F-8 FRANÇAIS Install ation (suite) P our monter le lecteur P2 dans l’emplacement 5 pouces d’un ordinateur person nel 1 Mettez l’ordinateur per sonnel HORS tension. 2 Dévi ssez les si x vis , pui s reti rez le co uv ercl e. 3 Montez le lecteur P2 dans l’emplacement 5 pouces de l’ordinateur personnel. Utilisez les vis fournies avec le lec[...]

  • Página 26

    F-9 Install ation (suite) 6 Démarrez l’ordinateur personnel et vérifiez qu’il reconnaît le lecteur P 2. <Remarque> Sous Windows XP , il est possible que des noms de lect eurs déjà affectés à des réseaux existants soient aff ectés à cer tains emplacements de car tes du lecteur P2. Réaff ectez les noms du lecteur réseau si votre[...]

  • Página 27

    F-10 FRANÇAIS Pilote IEEE1394b pour Wind o w s Ce pilote est destiné à l’interf ace IEEE1394b pour la carte P2 sur cet appareil. 1) A vant l’installation La configuration requise pour le pilote IEEE1394b est la suivante : z S.E: Windows XP Professionnel SP2 ou supérieur z RAM: 512 Mo ou plus (1 Go ou plus conseillé) z Processeur : P entium[...]

  • Página 28

    F-11 Pilote IEEE1394 b pour Windo ws (s uite ) 3) C onfirmation d’installation du pilote IEEE 1394b Confirmez que le pilote IEEE1394b est correctement installé c onf orm ément à la procédure suivante. 1 Appareil raccordé à l’ordinateur personnel via l’interf ace IEEE1394b. 2 Ouvrez le panneau de con figur ation du menu Démarrage et sé[...]

  • Página 29

    F-12 FRANÇAIS Pilote IEEE1394b pour Macintosh Ce lecteur est destiné à la car te P2 sur cet appareil. Installation du pilote IE EE1394b 1 Introduisez le CD d’installat ion. 2 Double-cliquez sur le dossier Macintosh du CD . 3 Double-cliquez sur le dossier AJ-PCD20 . 4 Double-cliquez sur “P2Drive Install.dmg” dans le dossier AJ-PCD20 . 5 Dou[...]

  • Página 30

    F-13 Spécificatio ns Inf or mations concerna nt la sécurité. Dimensions externe s (largeur a hauteu r a prof ondeur) 148,4 mm a 42,5 mm a 199,5 m m (5-7/8 po uces a 1-11/16 pouce s a 7-7/8 p ouces) (sans compter les pièces saillantes) Poi d s 1,2 kg (2,6 lb) [ Conditions d’en vironnement] T empérature de f onctionnement 0 °C à +40 °C Humi[...]

  • Página 31

    F-14 FRANÇAIS Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées au x utilisateurs d’appareils électriques et électroniq ues (appareils ménagers domesti ques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas êt re[...]

  • Página 32

    C-1 请先阅读! 表示安全信息。 注意事项: 交流电源插座 (主插座) 必须安装在靠 近设备的地方, 以 便于接近。 请从 AC 插座拔下电源线插 头,使设备与 AC 插座完全 分离。 注意事项: 为了减少起火或电 击的危险以及烦人的 干扰,请只使用推荐 的附件。 警告[...]

  • Página 33

    C-2 中 文 目 录 请先阅读! ......... ........ ........... ......... ........ ......... 1 概 览 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 特 点 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 随附的附件 [...]

  • Página 34

    C-3 概 览 AJ-PCD20 (以下称为 “ P2 驱动器” )是使用 USB 2 .0 或 IEEE139 4b 接口的数据传输设备, 专用于 P2 卡。 P2 驱动器可以将使用适 用于 P2 卡的记忆卡摄像机拍 摄的剪辑数据高速传 输至个人计算机 (Windo ws/Appl e Macintos h) 。 本装置不仅能够传输和复制 P2 卡中录制?[...]

  • Página 35

    C-4 中 文 部件及其功 能 前面板 (1) 电源指示灯 此指示灯在 P2 驱动 器运行时呈绿 色亮 起。 (2) 状态指示灯 此指示灯在存取 P2 卡的 过程中呈绿色 亮起。 <注> 在卡存取过程中不要取出 P2 卡, 否则文 件可能会损坏或 P2 卡发生故障。 (3) 卡插槽 P2 驱动器的卡插槽[...]

  • Página 36

    C-5 插入 P2 卡 将 P2 卡插入 P2 驱动器的插槽中时, 请确保 使卡保持水平以轻松插入。 以某个角度强行插入卡可能会导致故障。 P2 卡的写保护 P2 卡配有写保护 开关 。 将此开关设 置为 “ PRO TECT (保护) ” 可以避免写入和删除 数据。 注:当 P2 卡插在 P2 驱动器中?[...]

  • Página 37

    C-6 中 文 安 装 (继 续) 将 P2 驱动器连接到个人计算机以用于外置使用 1 将橡胶脚垫安装至 P2 驱动器底部的凹 洞。 2 启动个人计算机。 3 将 P2 驱动器随附的 AC 适配器插入 P2 驱 动器上的 DC IN 16V 插孔。 P2 驱动器将启动。 4 (要通过 USB 2.0 连接) 将 USB 2.0 电缆 B 连接[...]

  • Página 38

    C-7 安 装 (继 续) 5 (要通过 IEEE1394b 连接) 使用 IEEE1394b 电缆将 P2 驱动器连接 至个人计算机。 <注> z 包装中的 P2 驱动器不附带 IEEE1394b 电缆。请使用商用 IEEE1394b 电缆。 z 连接使用 6 引脚类型 IEEE1394 连接器前, 检查 IEEE1394b 电缆 形状和 IEEE1394b 电 缆连接器。连[...]

  • Página 39

    C-8 中 文 安 装 (继 续) 在个人计算机 5 英寸盘中安装 P2 驱动器 1 关闭个人计算机的电源。 2 旋下六颗螺丝并取下外壳。 3 在个人计算机的 5 英寸盘中安装 P2 驱动 器。安装时使用 P2 驱动器随附的螺 丝。 有关安装 5 英寸盘驱动器的指导方法, 请参阅计算机的说明手?[...]

  • Página 40

    C-9 安 装 (继 续) 6 启动个人计算机,验证它是否能够识别 P2 驱动器。 <注> 在 Windo ws XP 中, 系统已经为某些 P2 驱动器的卡插槽指定了分配至现有网络 的驱动器名称。如果个人计算机无法显 示全部五个卡插槽,请重新指定网络驱 动器名称。 P_AJ-PCD20.book 9 ペー ?[...]

  • Página 41

    C-10 中 文 用于 Windows 的 IEEE1394b 驱动 程序 此驱动程序用于本设备上 P2 卡的 IEEE1394b 接口。 1) 安装前 IEEE1394b 驱动程序的系统要求如下所示。 z OS: Windows XP Prof essional SP2 或 更高版本 z RAM: 512 MB 或以上 (建议使用 1 GB 或 以上) z CPU: 建议使用 Pe n t i u m ® 4 1.5 GHz 或以 [...]

  • Página 42

    C-11 用于 Windows 的 IEEE1394b 驱动程序 (继 续 ) 3) 确认安 装 IEEE1394 b 驱动程序 按照以下步骤确认 IEEE1394b 驱动程序是否 已正确安装。 1 使用 IEEE1394b 将本设备连接至个人 计算机。 2 从 “开始”菜单中打开 “控制面板” , 然后选择 “系统”以显示系统属性。 3 在系统[...]

  • Página 43

    C-12 中 文 用于 Macintosh 的 IEEE1394b 驱动程序 本驱动程序适用于本设备的 P2 卡。 安装 IEEE139 4b 驱动程序 1 插入安装 CD 。 2 双击 CD 中的 Maci ntos h 文件夹。 3 双击 AJ-PCD20 文件夹。 4 双击 AJ-PCD20 文件夹中的 “ P2Drive Install.dmg ” 。 5 双击 “ P2Drive In stall.pkg ”。 6 当驱动[...]

  • Página 44

    C-13 规 格 表示安全项目。 外部尺寸 (宽 a 高 a 深) 148.4 mm a 42.5 mm a 199.5 mm (不包括突出部件) 重量 1.2 kg [ 环境条件 ] 操作温度 0 °C 至 +40 °C 操作湿度 0% 至 90% (无水汽凝结) [ 个人计算机系统 要求 ] OS (保证正常操作) Windo ws XP Prof essional ( SP2 或更高版本) [...]

  • Página 45

    C-14 中 文 在欧盟以外其它国 家的废物处置信息 此符号仅在欧盟有效。 如果要废弃此产品,请与当地机构或经销商联系,获取正确的废弃方法。 P_AJ-PCD20.book 14 ペー ジ 2006年6月 28日 水曜日 午 前9時49分[...]

  • Página 46

    J-1 目 次 安全上のご注意 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 概 要 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 特 長 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 同梱品(AJ[...]

  • Página 47

    J-2 日 本 語 この表示の欄は 、 「死亡または重傷など を負う可能性が想定 さ れる」内容です。 警告 注意 この表示の欄は 、 「傷害を負う可能性ま たは物的損害のみが 発 生する可能性が想定される」内容です。 お使いになる人や他の人への危害、 財産への?[...]

  • Página 48

    J-3 警告 電源コード ・ プラグが破損 するよ うなことはしな い ( 傷つけたり 、加工し たり、 熱器 具に近づけたり 、 無理に曲げ た り 、ねじ ったり 、引 っ張ったり 、 重いものを載せ たり、 束ねたりし ない) 傷んだま ま使用すると 、 火災 ・ 感電 ・ ?[...]

  • Página 49

    J-4 日 本 語 警告 電源プラグのほ こりなどは、 定期 的にとる プラグにほこりな どがたまる と 、 湿気などで絶縁不良とな り、 火災 や感電の原因 になりま す。 z 電源プラグを抜き、乾いた布で拭い てください。 内部に金属物を 入れたり、 水など の液体を[...]

  • Página 50

    J-5 注意 コードを接続 した状態で 移動し ない コードが 傷つき、 火災 や感電の 原因にな ります。 また、コードが 引っかかって、 けがの原 因になります 。 専用のAC アダプター以外 は使用 しない 定格外 の A C アダプタ ーを使用 すると、 火災の原 因にな?[...]

  • Página 51

    J-6 日 本 語 概 要 AJ-P CD20(以降“本 機”と記載)は、U SB 2.0、および IE EE1394b インタ− フェ−スを使用し た P2 カード専用のデータ転送 装置です。 本機は、 P2 カード 用メモリーカード カメラレコ−ダ− で撮影したクリッ プデ−タをパーソナル コン ピュー[...]

  • Página 52

    J-7 各部の名称と働き フロントパネル (1)パワ−インジケ−タ 本機が動作可能な 状態のとき、 緑色に点灯 し ます。 (2)ステ−タスインジケ−タ P2 カードにアクセス中は、緑色に点滅しま す。 < ノート > ファイルが壊れたり、P2 カード故障の原因 となりま?[...]

  • Página 53

    J-8 日 本 語 P2 カードの挿入 本機のカードスロ ットに P2カードを挿入すると きは、 必ず、 P2 カードを水平に 挿入してくださ い。 斜めのまま、 無理に挿入すると故 障の原因になり ます。 P2 カードへの書き込み保護 P2 カードにはライ トプロテクトスイッチ?[...]

  • Página 54

    J-9 設置について (続き) 外付け型としてパ ーソナルコンピュー ターに接続する場合 1 ゴム足を、本機の 底面にあるくぼみに 合わ せて、はり付けま す。 2 パーソナルコンピ ューターを起動しま す。 3 本機に付属の AC アダプタを、 本機の DC IN 16V 端子に接?[...]

  • Página 55

    J-10 日 本 語 設置について (続き) 5 (IEEE1 394b で接続する場合 ) 本機の IEE E1394b コネ クターに IEEE 1394b ケーブルのコネクタ ーを接続 し、IE EE1394b ケーブル のもう片方を、 パーソナルコンピ ューターの IEEE 1394 ポートに接続しま す。 < ノート > z 本機に[...]

  • Página 56

    J-11 設置について (続き) パーソナルコンピ ューターの 5 インチベ イに内蔵する場合 1 パーソナルコンピ ューターの電源を OFF に します。 2 ネジ 6 本を外し、化粧カバーを外 します。 3 本機をパーソナル コンピューターの5 インチ ベイに取り付けま す。取?[...]

  • Página 57

    J-12 日 本 語 設置について (続き) 6 パーソナルコンピ ューターを起動して 、本 機を認識している か確認してください 。 < ノート > Windows XP で使用されている 場合、すで に割り当てられて いるネットワークの ドラ イブ名とカードス ロット(本機)の?[...]

  • Página 58

    J-13 Windows 用 IEEE1394b ドライバー 本ドライバーソフ トは、P2 カードの内容を、 本 機で IEEE1 394b インターフェースを使 用して 参照するためのソ フトウエアです。 1) インストールの前 に I E E E 1 3 9 4 b ドライ バーをインストールする パーソナルコンピ ューター?[...]

  • Página 59

    J-14 日 本 語 Windo ws 用 IEEE1394b ドライバー (続き) 3) IEEE1394b ドライバーの インストール状態 確認 I EEE 13 94 b ドライバーが正 しくインストール されているかの確 認は、下記の手順で 行います。 1 本機を IEEE13 94b でパーソナルコン ピューターに接続 します。 2[...]

  • Página 60

    J-15 Macintosh 用 IEEE1394b ドライバー 本ドライバーソフ トは、P2 カードの内容を、 本 機で参照するため のソフトウエアです 。 IEEE1394b ドライバーの インストール 1 インストール CD を挿入します。 2 CD 内の Macintosh フォルダーをダブ ルク リックします。 3 AJ-PCD[...]

  • Página 61

    J-16 日 本 語 アフターサービス お買い上げの販売 店がご不明の場合は 、当社(裏表紙)ま でご連絡ください。 ※ 内容により 、お近くの窓口をご 紹介させていただく 場合がございますので、ご了 承ください。 z 保証書(別添付 ) お買い上げ日 ・ 販売店名な[...]

  • Página 62

    J-17 定 格 は安全項目です。 外形寸法 ( 幅×高さ×奥行き ) 148.4 mm × 42.5 mm × 199.5 mm ( 突起部は含みません ) 質量 1.2 k g [ 環境条件 ] 操作温度 0℃ ∼+ 4 0℃ 操作湿度 0% ∼ 90% ( 結露のないこと ) [ パーソナルコンピューター動 作条件 ] 動作保証 O S Windows XP Profession[...]

  • Página 63

    J-18 日 本 語 ヨーロッパ連合以外の国の廃棄処分に関する情報 このシンボルマークは EU 域内でのみ有効です。 製品を廃棄する場合には 、最寄りの市町村窓口 、または販売店で 、正しい廃棄 方法をお問い合わせください。 P_AJ-PCD20.book 18 ペー ジ 2006年6?[...]

  • Página 64

    P ANASONIC B R O ADCAST & TELEVISION SYSTEMS COMP ANY UNIT COMP ANY OF P ANASONIC CORPORA TION OF NOR TH AMERICA Executive Office: One Panasonic W ay 4E-7, S e caucus, NJ 07094 (201) 348-7000 EASTERN ZONE: One Panasonic W ay 4E-7, S e caucus, NJ 07094 (201) 348-7196 Sout heast R egion : (201) 348-7162 WESTERN ZONE: 3330 Cahuenga Blvd W ., Los A[...]