Oregon Scientific i.fresh WS907 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Oregon Scientific i.fresh WS907. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOregon Scientific i.fresh WS907 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Oregon Scientific i.fresh WS907 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Oregon Scientific i.fresh WS907, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Oregon Scientific i.fresh WS907 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Oregon Scientific i.fresh WS907
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Oregon Scientific i.fresh WS907
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Oregon Scientific i.fresh WS907
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Oregon Scientific i.fresh WS907 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Oregon Scientific i.fresh WS907 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Oregon Scientific na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Oregon Scientific i.fresh WS907, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Oregon Scientific i.fresh WS907, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Oregon Scientific i.fresh WS907. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    i.fresh NCCO Air Sanitizing System Model: WS907 USER MANUAL[...]

  • Página 2

    i . f r e s h N C C O A i r S a n i t i z i n g S y s t e m Model: WS907 USER MANUAL CONTENTS Important Safety Instructions .............................. Introduction ........................................................ How the Air Purier Works..................................... Precautions ................................................[...]

  • Página 3

    WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALL Y WHEN CHILDREN ARE PRESENT , BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD AL W A YS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: Read all instructions before using this appliance. DANGER W ARNING EN INTRODUCTION H O W T H E A I R S A N I T I Z I N G S Y S T E M W O R K S IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Thank you very much for [...]

  • Página 4

    7. 10. 1 1. 16. 8. 9. 12. 13. 14. 15. 7. 8. 9. 10. 1 1. 12. 13. 14. 15. 16. Air outlet cover Nano lter security lock Nano lter Main body unit Air quality sensor Air inlet cover Dust lter holder Dust lter DC jack Air quality indicator light OVERVIEW FRONT VIEW Air quality level (1-20) TVOC level Check lter and covers Auto Mode High / [...]

  • Página 5

    CLEANING AND MAINTENANCE 3 1. 2. 3. Put the plug to a main socket and connect the DC jack to the product unit. The standby light appears on the LCD display and the count down of the air quality sensor warm up timer starts. After approximately 5 minutes, the air quality level (1-20) will be shown. The light indicator at the bottom will glow in diffe[...]

  • Página 6

    FIL TER REPLACEMENT 4 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 1. 2. T urn the air outlet cover counterclockwise and lift it up gently . position. T urn the air outlet cover counterclockwise and lift it up gently . facing the unit. position. Y ou should hear a “click” sound from the lock if the cartridge is properly placed. clockwise until you hear a “click” s[...]

  • Página 7

    EU-DECLARA TION OF CONFORMITY ABOUT OREGON SCIENTIFIC If you’re in the US and would like to contact our Customer Care department directly , please visit: t OR Call 1-800-853-8883. For international inquiries, please visit: 5 EN Hereby , Oregon Scientific, declares that this NCCO Air Sanitizing System (Model: WS907) is in compliance with EMC direc[...]

  • Página 8

    S i s t e m a d i d e p u r a z i o n e d e l l ’ a r i a N C C O i . f r e s h Modello: WS907 MANUALE PER L ’UTENTE INDICE IT Importanti Informazioni sulla Sicurezza.............. Introduzione........................................................ Come Funziona il Sistema di Depurazione Dell’aria.............................................[...]

  • Página 9

    DURANTE L ’UTILIZZO DI PRODOTTI ELETTRICI, SOPRA TTUTTO IN PRESENZA DI BAMBINI, SEGUIRE SEMPRE LE PRECAUZIONI FONDAMENT ALI E LE ISTRUZIONI RIPOR T A TE DI SEGUITO: Leggere interamente le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto. PERICOLO A VVISO IT INTRODUZIONE COME FUNZIONA IL SISTEMA DI DEPURAZIONE DELL ’ARIA I M P O R T A N T I I N F [...]

  • Página 10

    domestico in condizioni normali di funzionamento. Non utilizzare l’unità in ambienti umidi o con un’elevata temperatura ambiente, come stanze da bagno o cucine. L ’unità non elimina il monossido di carbonio (CO). Conservare questo manuale per l’utente. • • • 7. 8. 9. 10. 1 1. 12. 13. 14. 15. 16. Copertura dell’uscita dell’aria B[...]

  • Página 11

    PULIZIA E MANUTENZIONE 3 1. 2. 3. Inserire la spina nella corrente e collegare il connettore DC all’unità. Sul display LCD appare la luce di stand-by e si avvia il conteggio regressivo del timer del riscaldamento del sensore della qualità dell’aria. Dopo circa cinque minuti, verrà visualizzato il livello della qualità dell’aria (1- 20). L[...]

  • Página 12

    SOSTITUZIONE DEL FIL TRO 4 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 1. 2. Ruotare delicatamente in senso antiorario la copertura dell’uscita dell’aria e sollevarla delicatamente. Spostare il blocco di sicurezza del nanoltro sulla posizione di sblocco. Estrarre delicatamente il nanoltro Ruotare delicatamente in senso antiorario la copertura dell’uscita dell[...]

  • Página 13

    DICHIARAZIONE DI CONFORMIT A ’ UE INF O RM AZI O N I S U O R E GO N S CI E N TI F I C Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti www . , dove potrai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno, o collegati a www . Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito international.asp . IT Gli odori non vengono eliminati c[...]

  • Página 14

    P u r i  c a t e u r d ’ a i r i . f r e s h à t e c h n o l o g i e N C C O Modèle : WS907 MANUEL DE L ’UTILISA TEUR T ABLE DES MA TIERES FR I nf o r m at i o n s I m p or t an t e s R e l a ti v e s a la S e cu r i t e ....... Introduction ........................................................ Fonctionnement du Puricateur D’air ..[...]

  • Página 15

    EN UTILISANT DES PRODUITS ELECTRIQUES, ET P ARTICULIEREMENT EN PRESENCE D’ENF ANTS, VEUILLEZ TOUJOURS SUIVRE LES PRECAUTIONS DE SECURITE DE BASE, Y COMPRIS LES CONSIGNES SUIV ANTES : V euillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. DANGER MISE EN GARDE FR INTRODUCTION F O N C T I O N N E M E N T D U P U R I F I C A T E U R [...]

  • Página 16

    vous ne pourrez pas le mettre sous tension. Si la qualité de l’air intérieur est insufsante (par exemple, à cause de la fumée de cigarette, d’émanations de cuisine ou après des travaux de rénovation), nous vous recommandons fortement d’ouvrir les fenêtres en utilisant le produit pour améliorer la circulation de l’air . Cet appar[...]

  • Página 17

    3 1. Branchez la che dans la prise d’alimenta tion et la prise CC à l’appareil. DEPURAZIONE DELL ’ARIA V O Y A N T I N D I C A T E U R D E L A Q U A L I T E D ’ A I R Branchez la che dans la prise d’alimentation et la prise CC à l’appareil. Le voyant d’attente s’afche sur l’écran LCD et le compte à rebours du minuteur[...]

  • Página 18

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE moyenne et ambre pour une qualité mauvaise. Le voyant indicateur de qualité d’air afchera une autre couleur en fonction de l’évolution graduelle de la qualité d’air existante. Le capteur de lumière commande la luminosité (élevée / faible) de l’indicateur de qualité d’air , plus l’environnement est cl[...]

  • Página 19

    E U R O P E - D É C L A R A T I O N D E C O N F O R M I T É A PROPOS DE OREGON SCIENTIFIC Pour plus d‘informations sur les produits Oregon . Si vous êtes aux Etats- Unis, vous pouvez contacter notre support consommateur directement: sur le site www2. . FR 5 Problème L ’appareil ne fonctionne pas. s’évacue pas correctement d’évacuation[...]

  • Página 20

    i.fresh NCCO- Luftreinigungssystem Modell: WS907 BEDIENUNGSANLEITUNG INHAL T DE Iwichtige Sicherheitshinweise.............................. Einleitung... ............ ............ ............. ............ ......... So Funktioniert das Luftreinigungssystem........... V orsichtsmassnahmen........................................ Übersicht V orderan[...]

  • Página 21

    BEI INBETRIEBNAHME EINES ELEKTRISCHEN GERÄTS SIND DIE GRUNDLEGENDEN SICHERHEITSMASSNAHMEN, EINSCHLIESSLICH DER NACHSTEHENDEN ANWEISUNGEN, INSBESONDERE BEI ANWESENHEIT VON KINDERN, STETS ZU BEFOLGEN: Lesen Sie bitte alle Anweisungen vor Inbetriebnahme des Geräts durch. GEF AHR W ARNUNG DE EINLEITUNG SO FUNKTIONIERT DAS LUFTREINIGUNGSSYSTEM IWICHTI[...]

  • Página 22

    Ne h me n S i e da s Ger ä t ni c h t in Rä u me n mi t gr o ße n T e mp e ra t ur - od e r Fe u ch t ig k ei t s sc h wa n ku n g en in Bet r i eb , da di e s zu ei n er Ko n de n si e r un g im G er ä te i n ne r en fü h re n k a nn . V er w en d en Sie da s Ger ä t nic h t in Räu m e n, di e gr ö ße r od er kl ei n e r als di e emp f oh[...]

  • Página 23

    3 1. 2. 3. 5. Schließen Sie den Netzstecker an eine Steckdose an und verbinden Sie den Netzanschluss mit dem Gerät. Das Bereitschaftslicht erscheint auf der LCD- Anzeige und der Countdown für die Anlau fzeit des Luftqualitätssensors beginnt. Nach etwa 5 Minuten wird der Luftqualitätsgrad (1- 20) angezeigt. Die Leuchtanzeige auf der Unterseite [...]

  • Página 24

    REINIGUNG UND W ARTUNG LEUCHT ANZEIGE FÜR LUFTQUALITÄT Schließen Sie den Netzstecker an eine Steckdose an und verbinden Sie die Anschlussbuchse mit dem Gerät. Das Bereitschaftslicht erscheint auf der LCD- Anzeige und der Countdown für die Anlaufzeit des Luftqualitätssensors beginnt. Nach Ablauf von 2 Minuten schaltet sich der Lüfter automati[...]

  • Página 25

    EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ÜBER OREGON SCIENTIFIC “Besuchen Sie unsere Website www . oregonscienti c.de und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scienti c-Produkte. Auf der Website nden Sie auch Informationen, wie Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten herunterladen können. Für internationale Anfragen besuchen Sie bitte u[...]

  • Página 26

    Sistema de desinfección de aire NCCO i.fresh Modelo: WS907 MANUAL DE USUARIO CONTENIDOS ES Instrucciones de seguridad importantes............. Introducciión.................. ............................. ......... Funcionamiento del Sistema de Desinfección de Aire................................................................. Precauciones ...[...]

  • Página 27

    I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D IMPORT ANTES SI UTILIZA UN PRODUCTO ELÉCTRICO, ESPECIALMENTE EN PRESENCIA DE NIÑOS, SIGA SIEMPRE LAS PRECAUCIONES BÁSICAS, INCLUIDAS LAS INSTRUCCIONES SIGUIENTES: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este dispositivo. PELIGRO ADVERTENCIA ES INTRODUCCIÓN FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE DESIN[...]

  • Página 28

    después de hacer obras), le recomendamos encarecidamente que abra las ventanas cuando utilice la unidad para mejorar la circulación del aire. Este aparato solamente está pensado para uso doméstico en condiciones de funcionamiento normales. No utilice la unidad en entornos húmedos o en lugares con una alta temperatura ambiente, como baños, ase[...]

  • Página 29

    Haga girar la cubierta del nanofiltro en la dirección contraria a las agujas del reloj, y tire suavemente de la cubierta de la salida de aire. Deslice el cierre de seguridad del nanofiltro a la posición de desbloqueo. Retire el embalaje del nanofiltro y empújelo suavemente hacia el interior del cartucho siguiendo la dirección de la flecha que h[...]

  • Página 30

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO S i e m p r e de se n c h u f e la u n i d a d a n t e s de l i m p i a r l a. No limpie la unidad con agua ni ningún otro líquido o detergente (inamable) para prevenir descargas eléctricas y/o peligro de incendio. Limpie la unidad regularmente para evitar que se acumule polvo y suciedad. Retire el polvo de la unidad [...]

  • Página 31

    E U - D E C L A R A C I Ó N D E C O N F O R M I D A D SOBRE OREGON SCIENTIFIC Visite nuestra página web ( com) para conocer más sobre los productos quiere contactar directamente con nuestro. Departamento de Atención al Cliente, por favor visite support.asp . Si está en España y quiere contactar directamente con nuestro. Departamento de Atenci[...]

  • Página 32

    Sistema de Desinfecção do Ar i.fresh com tecnologia NCCO Modelo: WS907 MANUAL DO UTILIZADOR ÍNDICE POR Instruç õ e s S e g u r a n ç a I m p o r t a n t e s ................. Introduç ão........................................................... Como Funciona o Sistema de Desinfecç ão do Ar ................................................[...]

  • Página 33

    Não deixar que água, ou qualquer outro unidade para evitar choques eléctricos e/ou risco de incêndio. Não limpar a unidade com água, ou com qualquer outro líquido ou detergente ou risco de incêndio. inferior da unidade corresponde à voltagem da rede eléctrica local antes de ligar a unidade. alimentação ou se a própria unidade estiverem[...]

  • Página 34

    devido a fumos de cigarros, da cozinha ou após uma renovação), recomendamos abrir as janelas quando utilizar a unidade para melhorar a circulação do ar . A unidade destina -se somente a uso doméstico sob condições de funcionamento normais. Não usar a unidade em locais molhados ou com elevadas temperaturas ambientais, como casas de banho ou[...]

  • Página 35

    Girar a tampa do nanoltro no sentido contrário aos ponteiros do relógio e puxar com cuidado a tampa da saída do ar . Deslizar o bloqueio de segurança do nanoltro para desbloquear a posição. Remover a embalagem do nanoltro e depois empurrar ligeiramente para dentro do cartucho do ltro com a seta em cima do ltro virado para a uni[...]

  • Página 36

    LIMPEZA E MANUTENÇÃO Desligar sempre a unidade antes de a limpar . Não limpar a unidade com água, ou com qualquer outro líquido ou detergente (inamável), para evitar choques eléctricos e/ ou risco de incêndio. Limpar a unidade regularmente para evitar acumular pó e sujidade. Limpar o pó do corpo da unidade com um pano seco e suave. Lim[...]

  • Página 37

    C E – D E C L A R A Ç Ã O D E C O N F O R M I D A D E SOBRE A OREGON SCIENTIFIC Visite nosso site ( br) par a saber m ais so bre o s p rod uto s Orego n Caso você necessite de mais informações ou tenha dúvidas, entre em contato com o nosso Serviço de Atendimento ao Consumidor através do telefone (1 1) 5095-2329 ou e-mail sac@ . POR 5 O ar[...]

  • Página 38

    i.fresh NCCO Luchtreinigingssysteem Model: WS907 HANDLEIDING INHOUD NL Belangrijke V eiligheidsinstructies........................ Introductie.. ............ ............. ............ ............. ........ Hoe Het Luchtreinigingssysteem Werkt.............. W aarschuwingen..... ............................ ................ Overzicht V oorkant.....[...]

  • Página 39

    Zorg dat u geen water , enige andere vloeistof of ontvlambaar reinigingsmiddel in het apparaat laat komen, om elektrische schokken en / of brandgevaar te voorkomen. Reinig het apparaat niet met water , enige andere vloeistof of (ontvlambaar) reinigingsmiddel in het apparaat laat komen, om elektrische schokken en/of brandgevaar te voorkomen. Control[...]

  • Página 40

    gebruik van dit apparaat, om de luchtcirculatie te verbeteren. Het apparaat is alleen bedoeld voor thuisgebruik, onder normale gebruiksomstandigheden. Gebruik dit apparaat niet onder natte omstandigheden of in omgevingen met een hoge temperatuur , zoals badkamer , toilet of keuken. Het apparaat verwijdert geen koolmonoxide (CO). Bewaar deze handlei[...]

  • Página 41

    Draai de nanolterkap tegen de klok in en trek licht aan de kap. Schuif het veiligheidsslot van het nanolter naar open. V erwijder de verpakking van het nanolter , en druk het lter licht in de ltersleuf met de pijl op de bovenkant van het lter naar het apparaat. Schuif het veiligheidsslot van het nanolter naar gesloten. U hoort [...]

  • Página 42

    Reinig het apparaat regelmatig om ophoping van vuil en stof te vermeiden. V eeg het stof van de behuizing van het apparaat met een droge, zachte doek. Reinig de luchtopeningen met een zachte droge doek. V erwijder de voorlters uit het apparaat voordat u het met water reinigt. Laat de lters volledig drogen voordat u ze weer in het apparaat pla[...]

  • Página 43

    EU CONFORMITEITS VERKLARING OVER OREGON SCIENTIFIC “Bezoek onze website ( com) om meer te weten over uw nieuwe roduct en en weerstations. Op deze website vindt u tevens de informatie over onze klantendienst, voor het geval u ons wenst te contacteren. NL 5 Het apparaat maakt tijdens gebruik vreemde geluiden (bijv . een sissend, knisperen of kraken[...]

  • Página 44

    i.fresh NCCO Luftreningssystem Modell: WS907 ANVÄNDARMANUAL INNEHÅLL SW Viktig Säkerhetsinformation..... ............................ Introduktion ........................................................ Hur Luftreningssystemet Fungerar ...................... F örsiktighetså tgärder ..................... .............. ........ Översikt Fram[...]

  • Página 45

    Låt aldrig vatten eller andra vätskor liksom ej heller brandfarliga ämnen komma in i enheten för att undvika elektriska stötar och/eller brand. Rengör inte enheten med vatten eller andra vätskor liksom ej heller (brandfarliga) rengöringsmedel för att undvika elektriska stötar och / eller brand. Se till att voltvärdet på botten av enhete[...]

  • Página 46

    Enheten är endast avsedd för användning i hemmet under normala användningsförhållanden. Använd inte enheten i fuktiga miljöer eller där medeltemperaturen är hög, exempelvis badrum, toalett eller kök. Enheten renar inte kolmonoxid (CO). Spara denna användarmanual. • • • • ÖVERSIKT FRAMSIDA Luftkvalitetsnivå (1-20) TVOC-nivå K[...]

  • Página 47

    V rid nanolterskyddet motsols och dra försiktigt ut luftutblåsskyddet. Dra nanolterskyddslåset till olåst position. Avlägsna packningen från nanoltret och tryck det sedan lätt i lterkassetten med pilen längst upp på ltret mot enheten. Dra nanolterskyddslåset till låst position. Du hör ett klick från skyddet om kassett[...]

  • Página 48

    FIL TERBYTE 4 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 1. 2. V rid luftutblåsskyddet motsols och lyft upp det försiktigt. V rid luftutblåsets skydd motsols och lyft upp det försiktigt. Ett klick hörs från skyddet om kassetten är ordentligt monterad. skyddet medsols tills ett klick hörs. Dra ut luftintagsskyddet med din tumme och T a ut kassetten från enheten [...]

  • Página 49

    E U - F Ö R S Ä K R A N O M Ö V E R E N S S T Ä M M E L S E OM OREGON SCIENTIFIC Besök vår hemsida ( se) för att se mer av våra produkter såsom digitalkameror; MP3 spelare; projektionsklockor; hälsoprodukter; väderstationer; DECT - telefoner och konferenstelefoner . Hemsidan innehåller också information för våra kunder i de fall ni b[...]

  • Página 50

    i.fresh 納米空氣抗菌器 機型 : WS907 用戶手冊 目錄 重要安全說明.................................................................. 簡介................................................................................... 空氣消毒淨化運作方法................................................ 注意事項...................[...]

  • Página 51

    不得讓水或任何其他液體或易燃清潔劑進入機 體,避免觸電及/或導致火災危險。 不得以水或任何其他液體或(易燃)清潔劑清 潔機體,避免觸電及/或導致火災危險。 連接機體前,請檢查機體底部註明的電壓,是 否與閣下所在地區使用的電源電壓相符。 若插頭、[...]

  • Página 52

    空氣品質等級(1至20) 總揮發性有機物(TVOC)等級 檢查過濾網和蓋子 自動模式 高速/低速 靜音模式 1. 2. 3. 4. 5. 6. 液晶體顯示 2 1. 2. 6. 3. 4. 5. 產品特色 NC CO技術能有效消滅空氣傳播的細菌及揮發 性有機物質(VOC)。 預過濾網能過濾大型的空氣傳播粒子。 不會將有害的化學[...]

  • Página 53

    清潔和保養 3 空氣品質指示燈 將 插 頭 插 入 電 源 插 座 , 並 將 產 品 機 體 與 D C 插 孔 連 接 。 液晶體顯示屏的待機燈將亮起,而且空氣品質感 應器熱機計時器將開始倒數計時。2分鐘之後,風 扇將自動開啟。 液晶體顯示屏將顯示空氣品質等級︰1(最佳空 氣品?[...]

  • Página 54

    4 繁中 機體運作時發出不 尋常噪音(例如︰嘶 嘶聲或劈啪聲) 也許室內面積比機體原供使 用的面積大。請在面積較小 的房間使用機體。建議的房 間面積為5平方公尺至14平 方公尺。 進氣孔或出氣孔也許被外物 堵塞。移除堵塞進氣孔或出 氣孔的物品。 • • 關於 OREG[...]

  • Página 55

    i.fresh 纳米空气净化仪 机型: WS907 用户手册 目录 重要安全说明.................................................................. 简介................................................................................... 空气净化运作方法.................................................... 注意事项 .....................[...]

  • Página 56

    不得让水或任何其它液体或易燃清洁剂进入机 体,避免触电及/或导致火灾危险。 不得以水或任何其它液体或(易燃)清洁剂清 洁机体,避免触电及/或导致火灾危险。连接机 体前,请检查机体底部注明的电压,是否与阁 下所在地区使用的电源电压相符。 若插头、[...]

  • Página 57

    空气品质等级(1至20) 总挥发性有机物(TVOC)等级 检查过滤网和盖子 自动模式 高速 / 低速 静音模式 1. 2. 3. 4. 5. 6. 液晶体显示 2 1. 2. 6. 3. 4. 5. 产品特色 NC CO技术能有效消灭空气传播的细菌及挥发 性有机物质(VOC)。 预过滤网能过滤大型的空气传播粒子。 不会将有害的化?[...]

  • Página 58

    清洁和保养 3 空气品质指示灯 将 插 头 插 入 电 源 插 座 , 并 将 产 品 机 体 与 D C 插 孔 连 接 。 液 晶 体 显 示 屏 的 待 机 灯 将 亮 起 , 而 且 空 气 品 质 感 应 器 热 机 计 时 器 将 开始 倒 数 计 时。 2 分 钟之 後 , 风 扇将 自 动 开 启 。 液晶体显示屏将显[...]

  • Página 59

    4 繁中 机体运作时发出不 寻常噪音(例如︰嘶 嘶声或劈啪声) 也许室内面积比机体原供使 用的面积大。请在面积较小 的房间使用机体。建议的房 间面积为5平方公尺至14平 方公尺。 进气孔或出气孔也许被外物 堵塞。移除堵塞进气孔或出 气孔的物品。 • • 关于 OREG[...]