Oreck AIRP Series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Oreck AIRP Series. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOreck AIRP Series vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Oreck AIRP Series você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Oreck AIRP Series, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Oreck AIRP Series deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Oreck AIRP Series
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Oreck AIRP Series
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Oreck AIRP Series
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Oreck AIRP Series não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Oreck AIRP Series e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Oreck na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Oreck AIRP Series, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Oreck AIRP Series, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Oreck AIRP Series. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    User’ s Guide Professional Air Purif ier AIRP Series Important! Read all instr uctions carefull y , and keep for future reference. 21057-01 Re v . C[...]

  • Página 2

    Enjo y . Thank y ou for purchasing an Oreck Professional Air Purif ier! Y ou will enjo y years of cleaner , fresher air with the Oreck air purif ier in y our home. It includes six dif ferent air purif ication technolo gies to pro vide unique protection against airbor ne pollutants and aller gens: Stage 1. The pre-f ilter remo ves lar ge particles, [...]

  • Página 3

    Contents. Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 General W ar nings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    Safety . 4 ENGLISH IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS! CAUTION! General W arnings When using an electrical appliance, basic precautions should al w a ys be follo w ed , including the follo wing: READ ALL INSTR UCTIONS BEFORE USING THIS AIR PURIFIER W ARNING T o reduce the risk of f ir e, electric shock, or injury: • Do not use outdoors or on wet surf[...]

  • Página 5

    P ar ts. T I P S f o r c l e a n a i r Us e ONL Y Oreck certifi ed pa r ts and acc essor ies. I I t t e e m m P P a a r r t t N N u u m m b b e e r r Pre-F ilter 21024-01 Collector Cell 09-21058-01 Customer Service Hotline USA: 1•800•989•3535 Canada: 1•888•676•7325 website: www .oreck.com Accessories Replacement Parts 5 I I t t e e m m [...]

  • Página 6

    Operation. Simpl y follo w the numbered steps to use y our Air Purif ier . Each call out describes the features of the Air Purif ier and ho w it functions. T op Cover - Easily remo ved b y sliding forw ard and lifting off. Oxygenator - P er manent car tridge con v er ts ozone into oxygen. Odor Absorber - Optional feature that remo ves odors and che[...]

  • Página 7

    Fragrance T ray - Holds the scent cartridge to pro vide optional frag rances to the air returned to the room. Fragrance T ray Button - Push to open the fragrance tray . Place. Locate the air purif ier on a hard surface such as a tab le or desk. Be sure the grill is not block ed b y other objects, there are no candles or flames near the unit. Plug I[...]

  • Página 8

    Cleaning. Cleaning Times Proper care and cleaning of the air purif ier is critical to perfor mance. The following chart sho ws the cleaning intervals and methods. W ARNING! The Ai r Pur ifie r will not r un i f the t op c o v er and grill a re not clos e d s e cu r ely . T I P S f o r c l e a n a i r Cleaning the unit w hile it is plugged in ma y r[...]

  • Página 9

    Cleaning the Collector Cell Note: The collector cell ma y require more frequent cleaning if “arcing” occurs. Arcing is a shar p snapping sound that occurs when lar ge particles of dust are collected in the collector cell. If prolonged or continuous arcing occurs the collector cell should be cleaned. Unplug the air purif ier . Remo ve the top co[...]

  • Página 10

    C H A N G E O D O R A B SO R B ER H O L D T O RE SE T H I G H M E DI U M SI L E N C E N I G H T LI G H T C H E C K C O LLE CT O R C E LL H O LD T O R E S E T A I R R E VI T A LI Z E R P O W E R Maintenance. Cleaning the Air Direction Grill Using the cleaning brush (located on the bottom of the top co ver), br ush a wa y an y debris that ma y ha [...]

  • Página 11

    T roub le- shooting Service problems that appear to be major can often be solved easil y . Y ou can be your o wn troubleshooter b y re viewing this guide. All other ser vicing should be done b y an Or eck authorized service center . 11 P P r r o o b b l l e e m m C C h h e e c c k k W W h h a a t t t t o o d d o o Unit does not turn on. • P o w e[...]

  • Página 12

    W ar ranty . ORECK MANUF A CTURING COMP ANY : (Oreck Manufacturing Compan y gi ves y ou the follo wing limited w ar ranty for this product only if it w as originally purchased for residential use, not resale, from Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer .) Oreck will repair or replace, free of charge, to the original purchaser , any part that is[...]

  • Página 13

    Guía del usuario Purif icador profesional de aire Serie AIRP ¡Importante! Lea todas las instr ucciones cuidadosamente, y conser ve esta Guía para consultas en el futuro. 13 ESP AÑOL[...]

  • Página 14

    Disfr ute. ¡Gracias por comprar un Purif icador Profesional de Aire Oreck! Usted disfr utará de muchos años de aire más limpio y fresco con el purif icador de aire Oreck en su ho gar . Incluy e cinco tecnolo gías diferentes de purif icación de aire, para proporcionar una protección exclusi va contra los contaminantes y alér genos que se enc[...]

  • Página 15

    Índice. Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Advertencias generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 16

    Se guridad. 16 ESP AÑOL ¡CINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES! ¡A TENCIÓN! Advertencias generales Cuando se use un artef acto eléctrico deben observarse siempre las precauciones básicas, incluidas l as siguientes: LEA TOD AS LAS INSTR UCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE PURIFICADOR DE AIRE AD VER TENCIA - P ara r educir el riesg o de incendio[...]

  • Página 17

    Piezas. 17 ESP AÑOL E E l l e e m m e e n n t t o o N N ú ú m m e e r r o o d d e e p p i i e e z z a a Pref iltro 21024-01 Celda colectora 09-21058-01 Línea gratuita de servicio al cliente En E. U. de A.: 1•800•989•3535 En Canadá: 1•888•676•7325 Sitio Web: www .oreck.com Accesorios Piezas de repuesto E E l l e e m m e e n n t t o [...]

  • Página 18

    Operación. Para utilizar su Purif icador de Aire, siga simplemente los pasos numerados . Cada ley enda describe las características del Purif icador de Aire y el modo en que funciona. Cubierta superior - Se e xtrae fácilmente deslizándola hacia adelante y le vantándola. Oxigenador - El cartucho per manente con vier te el ozono en oxígeno. Abs[...]

  • Página 19

    Bandeja de fragancia - Contiene el cartucho de aroma para proporcionar fragancias opcionales al aire de vuelto a la habitación. Botón de bandeja de fragancia - Oprímalo para abrir la bandeja de fragancia. Coloque. Localice el purif icador de aire sobre una superf icie dura, como una mesa o escritorio. Ase gúrese de que la rejilla no esté bloqu[...]

  • Página 20

    Limpieza. Tiempos de limpieza El cuidado y limpieza adecuados del purif icador de aire son esenciales para su funcionamiento. El cuadro que sigue a continuación indica los métodos e intervalos de limpieza. ¡ADVERTENCIA! Si limpia la unidad mientras está enchufada puede haber un choque eléctrico, chispas eléctricas y grav es lesiones. Desenchu[...]

  • Página 21

    Limpieza de la celda colectora Nota: La celda colectora puede necesitar una limpieza más frecuente si se producen ‘arcos’. El arco es un sonido agudo de chasquido, que se produce cuando la celda colectora recolecta partículas g randes de polvo. Si se producen arcos en forma prolongada o continua, debe limpiarse la celda colectora. Desenchufe [...]

  • Página 22

    C H A N G E O D O R A B SO R B ER H O L D T O RE SE T H I G H M E DI U M SI L E N C E N I G H T LI G H T C H E C K C O LLE CT O R C E LL H O LD T O R E S E T A I R R E VI T A LI Z E R P O W E R Manten- imiento. Reemplazo del absorbedor de olores Desenchufe el purif icador de aire. Extraiga la cubierta superior deslizándola hacia adelante y lev [...]

  • Página 23

    Localización de f allas Algunos problemas de servicio que parecen ser importantes, pueden a menudo resolverse fácilmente. Consultando esta guía, usted puede ser su propio localizador de fallas. T odo otro servicio debe r ealizarlo un centr o autorizado de servicio Or eck. 23 ESP AÑOL P P r r o o b b l l e e m m a a V V e e r r i i f f i i q q u[...]

  • Página 24

    Garantía. ORECK MANUF A CTURING COMP ANY : (Oreck Manufacturing Compan y le otorga la s iguiente garantía limitada para este producto, únicamente si el mismo ha sido comprado originalmente para uso residencial, no para rev enta, a Oreck o a un Distribuidor Minorista A utorizado Oreck). O reck reparará o reemplazará sin cargo alguno, al comprad[...]