Olympus SH-21 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Olympus SH-21. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOlympus SH-21 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Olympus SH-21 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Olympus SH-21, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Olympus SH-21 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Olympus SH-21
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Olympus SH-21
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Olympus SH-21
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Olympus SH-21 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Olympus SH-21 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Olympus na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Olympus SH-21, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Olympus SH-21, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Olympus SH-21. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Instruction Manual DIGIT AL CAMERA ● Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and a longer service life. Keep this manual in a safe place for future reference. ● We recommend that you take test shots to get accustomed to you[...]

  • Página 2

    2 EN Checking the contents of the box Names of P ar ts Names of Par ts Camera unit 3 1 2 4 7 8 9 5 6 1 0 11 1 Connector cover 2 Strap eyelet 3 Multi-connector 4 HDMI micro connector 5 AF illuminator Self-timer lamp 6 Flash 7 Battery/card compartment lock 8 Battery/card compartment cover 9 Lens 10 Tripod socket 11 Speaker or Other accessories not sh[...]

  • Página 3

    3 EN 11 8 1 0 9 12 13 2 3 4 1 5 6 7 1 Microphone 2 Zoom lever 3 Shutter button 4 ON/OFF button 5 Indicator lamp 6 Mode dial 7 Screen 8  button (record movies) 9 q button (switching between shooting and playback) 10 Wheel controller INFO button (changing information display)  button (erase) 11 A button (OK) 12  button 13 E button (menu guid[...]

  • Página 4

    4 EN Screen Shooting mode display Shooting mode display 1/100 F3.0 1/100 F3.0 P P 16 M 4 4 N ORM P P 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 00:34 00:34 DATE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 15 16 17 18 14 13 12 10 11 19 27 28 20 21 24 22 23 25 26 1 Shooting mode .......p. 18, 25 2 Battery check ..........p. 15, 60 3 Flash .............................p. 20 Fla[...]

  • Página 5

    5 EN Playback mode display Playback mode display ● Standard display 1 Battery check ..........p. 15, 60 2 Grouped image .............p. 22 3 Photo with A Clip ........p. 36 4 3D image ......................p. 35 5 Print reservation/number of prints ..................p. 57/p. 56 6 Eye-Fi transferred .........p. 47 7 Protect .......................[...]

  • Página 6

    6 EN Camera Settings Camera Settings Using the Dial and Buttons Using the Dial and Buttons Frequently used functions can be accessed using the buttons. Mode dial Changing the shooting mode (p. 25) Zoom lever (p. 19, 23) Shutter button (p. 18, 59)  button (shooting movies) (p. 19) q button (switching between shooting and playback) (p. 19, 21, 48)[...]

  • Página 7

    7 EN Operation guide The symbols FGHI displayed for image selections and settings indicate that the wheel controller is to be used by pressing, not turning, the wheel controller sections (p. 6). N OR M OK Single Print Print 4/30 4/30 More ’11/10/26 ’11/10/26 00 :00 00:00 N ORM 16 M FILE 100 0004 100 0004 10 26 00 00 : . . 2011 MENU OK Set Cance[...]

  • Página 8

    8 EN Using the Menu Using the Menu Use the menu to change camera settings such as the shooting mode. There may be menus that are unavailable depending on other related settings or the shooting mode (p. 25). Function menu Function menu Press H during shooting to display the function menu. The function menu is used to choose the shooting mode and pro[...]

  • Página 9

    9 EN 1 Press the  button. ● The setup menu is displayed. Compression Normal Shadow Adjust Auto Touch Shutter On AF Mode ESP/ Face/iESP ESP Image Size 16M MENU OK Set Exit 1 2 3 1 2 Reset Reset 2 Press H to select the page tabs. Use FG to select the desired page tab and press I . OK Set 1 2 2 3 Compression Normal Shadow Adjust Auto MENU Exit AF[...]

  • Página 10

    10 EN Using the Touch Panel Using the Touch Panel Use the touch panel by touching the screen with your fi nger. The touch panel can be used for operations marked with  in this manual. Using a screen protector or gloves may cause poor operability . Use a stylus pen (supplied) when it is dif fi cult to operate with your fi nger. Using for the l[...]

  • Página 11

    11 EN Using for the playbac k mode The displayed image can be changed or enlarged. Advancing and rewinding one frame at a time: Drag the screen to left to advance one frame, and drag the screen to right to rewind one frame. ’11/10/26 ’11/10/26 12:30 12:30 4/30 4/30 Zoom: After touching  , touch  to enlarge the image. ● When the enlarged[...]

  • Página 12

    12 EN Menu Index 1 Shooting mode ...........p. 18, 25 M (iAUTO) P (Program Auto)  (Photo with A Clip) W (3D) P (Magic Filter) p (Panorama)  (Hand-Held Starlight)  (Scene Mode) 2 Flash .................................p. 20 3 Macro ...............................p. 31 4 Self-timer ..........................p. 31 5 Exposure compensation ... [...]

  • Página 13

    13 EN Preparing the Camer a Preparing the Camer a Inser ting the batter y and car d 1 2 2 1 Battery/card compartment lock Battery/card compartment cover Battery lock knob Write-protect switch Insert the battery as illustrated with the C mark toward the battery lock knob. Damage to the battery exterior (scratches, etc.) may produce heat or an explos[...]

  • Página 14

    14 EN T o remove the card T o remove the card 12 Press the card in until it clicks and comes out slightly , then remove the card. Charging the batter y with the included USB-A C adapter The included F-2AC USB-AC adapter (hereafter referred to as USB-AC adapter) differs depending on the region where you purchased the camera. If you received a plug-i[...]

  • Página 15

    15 EN When to charge the batteries When to charge the batteries Charge the battery when the error message shown below appears. Screen top left Error message Flashes in red 4 4 Battery Empty 16 M Setting up using the supplied CD Installation of [ib] computer software using the supplied CD is available on Windows computers only . Windows Windows 1 In[...]

  • Página 16

    16 EN [ib] Operating System Windows XP (Service Pack 2 or later) / Windows Vista / Windows 7 Processor Pentium 4 1.3 GHz or better (Pentium D 3.0 GHz or better required for movies) RAM 512 MB or more (1 GB or more recommended) (1 GB or more required for movies — 2 GB or more recommended) Free Hard Drive Space 1 GB or more Screen Settings 1024 x 7[...]

  • Página 17

    17 EN Date, time, time zone, and language The date and time set here are saved to image fi le names, date prints, and other data. Y ou can also choose the language for the menus and messages displayed in the screen. 1 Press the n button to turn on the camera. ● The date and time setting screen is displayed when the date and time are not set. X Y[...]

  • Página 18

    18 EN  Shooting with the optimum aper tur e value and shutter speed ( P mode) In this mode, automatic shooting settings are activated while also allowing changes to a wide range of other shooting menu functions, such as exposure compensation, white balance, etc. as needed. The default settings of the function are highlighted in . 1 Set the mode [...]

  • Página 19

    19 EN Shooting mo vies 1 Press the  button to start recording. 00:34 00:34 00:12 00:12 REC REC Continuous recording length (p. 68) Recording time The effects of the set shooting mode can be used when shooting movies. When the set shooting mode is  , W , P (some modes), p or  (Beauty), shooting is performed in P mode. 2 Press the  button[...]

  • Página 20

    20 EN Using the fl ash The fl ash functions can be selected to best match the shooting conditions. 1 Select the fl ash option in the function menu. 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO P P Flash Auto Flash Auto 16 M 4 4 16 M 4 4 N ORM 2 Use HI to select the setting option, and press the A button to set. Option Description Flash Auto The fl[...]

  • Página 21

    21 EN Changing the shooting infor mation display The display of the screen information can be changed to best match the situation, for example, the need for a clear view of the screen or for making a precise composition by using the grid display . 1 Press F (INFO). ● The displayed shooting information changes in the order shown below each time th[...]

  • Página 22

    22 EN Pausing and restarting playback Press the A button to pause playback. During pause, fast forward or reverse, press the A button to restart playback. Fast forward Press I to fast forward. Press I again to increase the fast forward speed. Rewind Press H to rewind. The speed at which the recording rewinds increases each time H is pressed. Adjust[...]

  • Página 23

    23 EN Erasing ima ges during playback (Single image er ase) 1 Display the image you want to erase and press G (  ). OK Erase Cancel Cancel Erase Set Cancel MENU 2 Press FG to select [Erase], and press the A button. Multiple images or all images can be erased at a time (p. 45).  Index view and c lose-up view Index view enables quick selection [...]

  • Página 24

    24 EN Using the menu guide Pressing the E button in the setup menu displays a description of the current item. “Using the Menu” (p. 8) T o select an image in index view T o select an image in index view Use FGHI to select an image, and press the A button to display the selected image in single-image view . T o scroll an image in close-up view T[...]

  • Página 25

    25 EN T o change the shooting mode T o change the shooting mode The shooting mode ( P , M ,  , W , ~ , P ,  ,  ) can be changed by rotating the mode dial. ”Mode dial” (p. 6) The default settings of the function are highlighted in .  Shooting with automatic settings ( M mode) The camera will automatically select the optimal shooting [...]

  • Página 26

    26 EN 4 Press the shutter button to take a picture. ● T o clear the live guide from the display , press the  button. Pictures may appear grainy at some live guide setting levels. Changes to the live guide setting levels may not be visible on the screen. The fl ash can not be used with the live guide. Changes to the live guide options cancel p[...]

  • Página 27

    27 EN 2 Use HI to select the mode and then press the A button. 16 M 4 4 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB N ORM Pop Art Pop Art Icon indicating P mode that is set Shooting mode Application MAGIC FIL TER 1 Pop Art 2 Pin Hole 3 Fish Eye 4 Drawing *1 5 Soft Focus 6 Punk 7 Sparkle 8 Watercolor 9 Re fl ection 0 Miniature *1 T wo images are saved, an unmodi fi e[...]

  • Página 28

    28 EN T aking pictures with [Auto] T aking pictures with [Auto] 1 Point the camera to the start position. ● Use FGHI to select the shooting direction. 2 Press the shutter button to begin shooting. Move the camera slowly in the arrow-marked direction that shown on the screen. MENU Cancel OK Save AUTO FULL Guide 3 When shooting reaches the end of t[...]

  • Página 29

    29 EN Shooting 3D images ( W mode) In this mode, 3D images are shot for viewing on 3D-compatible display devices. Images shot in 3D mode cannot be displayed in 3D on this camera’s screen. 1 Set the shooting mode to W . 2 Use HI to select [Auto] or [Manual] and then press the A button to set. MENU MENU 0.0 0.0 N ORM 16 M 4 4 Auto Auto AUTO AUTO MA[...]

  • Página 30

    30 EN Submenu Description  7 sec / 3 sec  5 sec / 3 sec  3 sec / 3 sec  7 sec / 0 sec  5 sec / 0 sec  3 sec / 0 sec Shooting may not be available in the following conditions; right after entering the shooting mode (such as right after turning power on) or right after a picture is shot. T aken images are displayed as a group. “Pl[...]

  • Página 31

    31 EN Using Shooting Functions Using Shooting Functions “Using the Menu” (p. 8) Shooting closeups (Macro shooting) This function enables the camera to focus and shoot subjects at close distances. 1 Select the macro option in the function menu. 16 M 4 4 Off Off N ORM 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 2 Use HI to select the setting option[...]

  • Página 32

    32 EN T o cancel the self-timer after it starts T o cancel the self-timer after it starts Press the  button. Adjusting the brightness (Exposure compensation) The standard brightness (appropriate exposure) set by the camera based on the shooting mode (except for M ) can be adjusted brighter or darker to obtain a desired shot. 1 Select the exposur[...]

  • Página 33

    33 EN Using the one touch white balance Using the one touch white balance 1 Select the white balance option in the function menu. 2 Use HI to select [  ] or [  ] , and face the camera toward white paper . ● Set the paper to fi ll the entire screen, and make sure that there is no shadow area. ● Setting the zoom to telephoto (T) is recomme[...]

  • Página 34

    34 EN Option Description o One frame is shot each time the shutter button is pressed.  The camera takes sequential shots at approximately 1.6 frames/sec.  The camera takes sequential shots at approximately 7 frames/sec for up to 3 frames.  The camera takes sequential shots at approximately 15 frames/sec for up to 34 frames.  The camera [...]

  • Página 35

    35 EN Using the playback functions Using the playback functions   Playing back panorama images Panorama images that were combined together using [Auto] or [Manual] can be scrolled for viewing. “Creating panoramic images ( p mode)” (p. 27) 1 Select a panorama image during playback. “Viewing images” (p. 21) 4/30 4/30 OK 00:00 ’11/10/2[...]

  • Página 36

    36 EN T o start a slideshow, press the  button. T o stop the slideshow, press the  or A button. 3D images are composed of JPEG fi les and MPO fi les. If any fi les are deleted on a computer , playback of 3D images may not be possible.  Playing back grouped ima ges Depending on the settings, the images taken are displayed as a group duri[...]

  • Página 37

    37 EN Menus for Shooting Functions Menus for Shooting Functions The default settings of the function are highlighted in . For information on using the menus, see “Using the Menu” (p. 8). Restoring the shooting functions to the default settings [Reset] Restoring the shooting functions to the default settings [Reset] I (Shooting menu 1)  Reset[...]

  • Página 38

    38 EN Selecting the image quality for still images [Image Size/Compression] Selecting the image quality for still images [Image Size/Compression] I (Shooting menu 1)  Image Size/Compression Submenu 1 Submenu 2 Application Image Size 16M (4608x3456) Suitable for printing pictures over A3 (1 1x17 in.). 8M (3264x2448) Suitable for printing pictures[...]

  • Página 39

    39 EN Brightening the subject against Brightening the subject against backlight [Shadow Adjust] backlight [Shadow Adjust] I (Shooting menu 1)  Shadow Adjust Submenu 2 Application Auto Automatically On when a compatible shooting mode is selected. Off The effect is not applied. On Shoot with automatic adjustment to brighten an area that has become[...]

  • Página 40

    40 EN Selecting the method for measuring the Selecting the method for measuring the brightness [ESP/ brightness [ESP/ n n ] ] I (Shooting menu 1)  ESP/ n Submenu 2 Application ESP Shoots to obtain a balanced brightness over the entire screen (Meters the brightness at the center and surrounding areas of the screen separately). 5 (spot) Shoots the[...]

  • Página 41

    41 EN Using the assist lamp for shooting a Using the assist lamp for shooting a dark subject [AF Illuminat.] dark subject [AF Illuminat.] J (Shooting menu 2)  AF Illuminat. Submenu 2 Application Off The AF illuminator is not used. On When the shutter button is pressed halfway down, the AF illuminator turns on to aid focusing. AF illuminator View[...]

  • Página 42

    42 EN Displaying icon guides [Icon Guide] Displaying icon guides [Icon Guide] J (Shooting menu 2)  Icon Guide Submenu 2 Application Off No icon guide is displayed. On The explanation of the selected icon will be displayed when a shooting mode or function menu icon is selected (position the cursor on the icon for a while to display the explanatio[...]

  • Página 43

    43 EN Menus for Playbac k, Editing, and Printing Functions Menus for Playbac k, Editing, and Printing Functions The default settings of the function are highlighted in . Data must be created with the [ib] (PC software) before using some functions. Refer to the [ib] (PC software) help guide for details on how to use the [ib] (PC software). For detai[...]

  • Página 44

    44 EN Using the [ib] (PC software) and Using the [ib] (PC software) and importing data back to the camera importing data back to the camera Refer to the [ib] (PC software) help guide for details on how to use the [ib] (PC software). The [ib] (PC software) may not work properly on the pictures edited by other application software. The following [Pho[...]

  • Página 45

    45 EN Retouching the skin and eyes Retouching the skin and eyes [Beauty Fix] [Beauty Fix] q (Playback menu)  Edit  Beauty Fix Depending on the picture, the editing may not be effective. Submenu 3 Submenu 4 Application All ― [Clear Skin], [Sparkle Eye] and [Dramatic Eye] are applied together . Clear Skin Soft/Avg/Hard Makes skin look smooth [...]

  • Página 46

    46 EN When erasing pictures in the internal memory , do not insert the card into the camera. Protected images cannot be erased. T o individually select and erase images T o individually select and erase images [Sel. Image] [Sel. Image] 1 Use FG to select [Sel. Image], and press the A button. 2 Use HI to select the image to be erased, and press the [...]

  • Página 47

    47 EN Menus for Other Camera Settings Menus for Other Camera Settings The default settings of the function are highlighted in . Copying images in the internal memory Copying images in the internal memory to the card [Backup] to the card [Backup] r (Settings 1)  Backup Submenu 2 Application Ye s Backs up image data in the internal memory to the c[...]

  • Página 48

    48 EN Selecting a method for connecting Selecting a method for connecting the camera to other devices the camera to other devices [USB Connection] [USB Connection] r (Settings 1)  USB Connection Submenu 2 Application Auto When the camera is connected to another device, the settings selection screen is displayed. Storage Select when connecting th[...]

  • Página 49

    49 EN Selecting the camera sound and its volume [Sound Settings] Selecting the camera sound and its volume [Sound Settings] r (Settings 1)  Sound Settings Submenu 2 Submenu 3 Application Sound T ype 1/2/3 Selects the camera sounds (operation sounds, shutter sound, and warning sound). q V olume 0/1/2/3/4/5 Selects the image playback volume. V olu[...]

  • Página 50

    50 EN Adjusting the image processing Adjusting the image processing function [Pixel Mapping] function [Pixel Mapping] s (Settings 2)  Pixel Mapping This function has already been adjusted at factory shipping, and no adjustment is needed right after purchase. Approximately once a year is recommended. For best results, wait at least one minute aft[...]

  • Página 51

    51 EN T o play back camera images on a TV T o play back camera images on a TV ● Connection via A V cable 1 Use the camera to select the same video signal system as the one of connected TV ([NTSC]/[P AL]). 2 Connect the TV and camera. Connect to the TV video input jack (yellow) and audio input jack (white). Multi-connector A V cable (supplied) Ope[...]

  • Página 52

    52 EN For details on changing the input source of the TV , refer to the TV’s instruction manual. When the camera and TV are connected by both an A V cable and an HDMI cable, the HDMI cable will take priority . Depending on the TV’s settings, the displayed images and information may become cropped. T o operate images with the TV remote control T[...]

  • Página 53

    53 EN Setting the date and time [ Setting the date and time [ X X ] ] s (Settings 2)  X “Date, time, time zone, and language” (p. 17). T o check the date and time T o check the date and time Press the INFO button while the camera is turned off. The current time is displayed for approx. 3 seconds. Choosing home and alternate time Choosing hom[...]

  • Página 54

    54 EN Printing Printing Direct printing (PictBridge *1 ) By connecting the camera to a PictBridge-compatible printer , you can print images directly without using a computer . To fi nd out if your printer supports PictBridge, refer to the printer’s instruction manual. *1 PictBridge is a standard for connecting digital cameras and printers of dif[...]

  • Página 55

    55 EN Changing the printer’s settings f or printing [Custom Print] 1 Follow Steps 1 and 2 for [Easy Print] (p. 54). 2 Press the A button. 3 Use FG to select the print mode, and press the A button. Submenu 2 Application Print This prints the image selected in Step 6. All Print This prints all images stored in the internal memory or card. Multi Pri[...]

  • Página 56

    56 EN T o make the detailed printer settings T o make the detailed printer settings 1 Use FGHI to select the setting, and press the A button. Submenu 5 Submenu 6 Application < X 0 to 10 This selects the number of prints. Date With/Without Selecting [With] prints the images with the date. Selecting [Without] prints the images without the date. Fi[...]

  • Página 57

    57 EN Print Reser vations (DPOF *1 ) In print reservations, the number of prints and date imprint option are saved in the image on the card. This enables easy printing at a printer or print shop supporting DPOF by using only the print reservations on the card without a computer or a camera. *1 DPOF is a standard for storing automatic printout infor[...]

  • Página 58

    58 EN Resetting the print reser vation data for selected images 1 Follow Steps 1 and 2 in [ < ] (p. 57). 2 Use FG to select [ < ], and press the A button. 3 Use FG to select [Keep] and press the A button. 4 Use HI to select the image with the print reservation you want to cancel. Use FG to set the print quantity to “0”. 5 If necessary , r[...]

  • Página 59

    59 EN Usa ge Tips Usa ge Tips If the camera does not work as intended, or if an error message is displayed on the screen, and you are unsure of what to do, refer to the information below to fi x the problem(s). T roubleshooting Battery Battery “The camera does not work even when batteries are installed”. ● Insert recharged batteries in the c[...]

  • Página 60

    60 EN Er ror messa ge When one of the messages below is displayed on the screen, check the corrective action. Error message Corrective action Card Error Card problem Insert a new card. Write Protect Card problem The card write-protect switch is set to the “LOCK” side. Release the switch. Memory Full Internal memory problem • Insert a card. ?[...]

  • Página 61

    61 EN Shooting tips When you are unsure of how to take a picture that you envision, refer to the information below . Focusing “Focusing on the subject” ● T aking a picture of a subject not in the center of the screen After focusing on an object at the same distance as the subject, compose the shot, and take the picture. Pressing the shutter b[...]

  • Página 62

    62 EN Camera shake “T aking pictures without camera shake” ● T aking pictures using [Image Stabilizer] (p. 40) The image pickup device shifts to correct for camera shake even if the ISO sensitivity is not increased. This function is also effective when taking pictures at a high zoom magni fi cation. ● Shooting movies using [IS Movie Mode] [...]

  • Página 63

    63 EN Panorama “T aking pictures so that the frames are stitched smoothly” ● A tip for panoramic shooting T aking pictures by pivoting with the camera at the center prevents shifting of the image. When taking pictures of close objects in particular , pivoting with the lens end at the center produces favorable results. [Panorama] (p. 27) Batte[...]

  • Página 64

    64 EN Appendix Appendix Camera car e Exterior • Wipe gently with a soft cloth. If the camera is very dirty , soak the cloth in mild soapy water and wring well. Wipe the camera with the damp cloth and then dry it with a dry cloth. If you have used the camera at the beach, use a cloth soaked in clean water and wrung well. Screen • Wipe gently wit[...]

  • Página 65

    65 EN Using your c har ger and USB-AC adapter abr oad • The charger and USB-AC adapter can be used in most home electrical sources within the range of 100 V to 240 V AC (50/60Hz) around the world. However , depending on the country or area you are in, the AC wall outlet may be shaped differently and the charger and USB-AC adapter may require a pl[...]

  • Página 66

    66 EN Even if [Memory Format]/[Format], [Erase], [Sel. Image], or [All Erase] is performed, the data in the card is not completely erased. When disposing of the card, damage the card to prevent the disclosure of personal data. Readout/recording process of the card Readout/recording process of the card During shooting, the current memory indicator l[...]

  • Página 67

    67 EN Number of storable pictures (still images)/Continuous recording length (movies) in the Number of storable pictures (still images)/Continuous recording length (movies) in the internal memory and cards internal memory and cards The fi gures in the following tables are quoted only as a rough guideline. The actual number of storable pictures or [...]

  • Página 68

    68 EN Movies Movies IMAGE SIZE IMAGE QUALITY Continuous recording length Internal memory SD/SDHC/SDXC card (4GB) With sound Without sound With sound Without sound T 1920x1080 *1 L 25 sec. 25 sec. 28 min. 41 sec. 29 min. M 37 sec. 38 sec. 29 min. 29 min. L 1280x720 *1 L 37 sec. 38 sec. 29 min. 29 min. M 1 min. 15 sec. 1 min. 16 sec. 29 min. 29 min. [...]

  • Página 69

    69 EN SAFETY PRECA UTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED OL YMPUS SERVICE PERSONNEL. An exclamation mark enclosed in a triangle alerts you to important operating and maintenance instructions in[...]

  • Página 70

    70 EN CAUTION • Stop using the camera immediately if you notice any unusual odors, noise, or smoke around it. • Never remove the batteries with bare hands, which may cause a fi re or burn your hands. • Never hold or operate the camera with wet hands. • Do not leave the camera in places where it may be subject to extremely high temperatures[...]

  • Página 71

    71 EN Caution for Usage Environment Caution for Usage Environment • T o protect the high-precision technology contained in this product, never leave the camera in the places listed below , no matter if in use or storage: • Places where temperatures and/or humidity are high or go through extreme changes. Direct sunlight, beaches, locked cars, or[...]

  • Página 72

    72 EN Legal and Other Notices Legal and Other Notices • Olympus makes no representations or warranties regarding any damages, or bene fi t expected by using this unit lawfully , or any request from a third person, which are caused by the inappropriate use of this product. • Olympus makes no representations or warranties regarding any damages o[...]

  • Página 73

    73 EN For customers in North and South America For customers in North and South America For customers in USA Declaration of Conformity Model Number: SH-21 Trade Name: OL YMPUS Responsible Party: Address: 3500 Corporate Parkway , P .O. Box 610, Center V alley , P A 18034-0610, U.S.A. T elephone Number: 484-896-5000 T ested T o Comply With FCC Standa[...]

  • Página 74

    74 EN WHA T IS NOT COVERED BY THIS LIMITED W ARRANTY Excluded from this limited warranty and not warranted by Olympus in any fashion, either express, implied, or by statute, are: (a) products and accessories not manufactured by Olympus and/or not bearing the “OL YMPUS” brand label (the warranty coverage for products and accessories of other man[...]

  • Página 75

    75 EN Representations and warranties made by any person, including but not limited to dealers, representatives, salespersons, or agents of Olympus, which are inconsistent or in con fl ict with or in addition to the terms of this limited warranty , shall not be binding upon Olympus unless reduced to writing and approved by an expressly authorized o[...]

  • Página 76

    76 EN Provisions of warranty 1 If this product proves to be defective, although it has been used properly (in accordance with the written Handling Care and Operating instructions supplied with it), during the applicable national warranty period and has been purchased from an authorized Olympus distributor within the business area of Olympus Europa [...]

  • Página 77

    77 EN For customers in Asia For customers in Asia Provisions of warranty 1 lf this product proves to be defective, although it has been used properly (in accordance with the written Handling Care and Operating instructions supplied with it), during a period of up to one year from the date of purchase this product will be repaired, or at Olympus’s[...]

  • Página 78

    78 EN T rademarks T rademarks • IBM is a registered trademark of International Business Machines Corporation. • Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation. • Macintosh is a trademark of Apple Inc. • The SDHC/SDXC logo is a trademark. • Eye-Fi is a registered trademark of Eye-Fi, Inc. • All other company and[...]

  • Página 79

    79 EN SPECIFICA TIONS Camera Camera Product type : Digital camera (for shooting and displaying) Recording system Still pictures : Digital recording, JPEG (in accordance with Design rule for Camera File system (DCF)) Applicable standards : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge 3D still image : MP format So[...]

  • Página 80

    80 EN Operating environment T emperature : 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F) (operation)/ -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F) (storage) Humidity : 30 % to 90 % (operation)/10 % to 90 % (storage) Power supply : One Olympus lithium ion battery (LI-50B) or separately sold AC adapter Dimensions Width x Height x Depth (excluding protrusions) : 105.4[...]

  • Página 81

    [...]

  • Página 82

    VR940701[...]