Nikon 2181 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Nikon 2181. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNikon 2181 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Nikon 2181 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Nikon 2181, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Nikon 2181 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Nikon 2181
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Nikon 2181
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Nikon 2181
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Nikon 2181 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Nikon 2181 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Nikon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Nikon 2181, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Nikon 2181, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Nikon 2181. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Jp Kr De It Cz Sk Ck Ch Nl Ru Se Es En Fr 使用説明書の内容が破損などによ って判読できなくなったときは 、 ニコンサービス機関にて新しい使 用説明書をお求めください(有 料) 。 No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or[...]

  • Página 2

    2 Jp 安全上のご注意 ご使用の前に 「安全上のご注意」 をよくお 読みのうえ、 正しくお使いください。 この 「安全上のご注 意」 は製品を安 全に正しく使用していただき、 あなたや他の人々への危害や財 産への損害を未然に防止す るために、 重要な内容を?[...]

  • Página 3

    3 Jp 警告 分解禁止 分解したり修理 ・ 改造をしないこと 感電したり、 異常動作をしてケガの原因となります。 接触禁止 すぐに 修理依頼を 落下などによって破損し、 内部が露出したときは、 露出部に手を触れないこと 感電したり、 破損部でケガ をする原因[...]

  • Página 4

    4 Jp ■ 各部の名称 1 フード( P. 7 ) 2 フード取り付け指標( P. 7 ) 3 フードセット指標( P. 7 ) 4 フード着脱指標( P. 7 ) 5 ズームリング( P. 5 ) 6 焦点距離目盛( P. 5 ) 7 フォーカスリング( P. 6 ) 8 距離目盛基準線 9 レンズ着脱指標 0 レンズマウントゴム?[...]

  • Página 5

    5 Jp このたびは DX ニッコールレンズをお買い上げくださいまし て、誠にありがとうございます。このレンズは、ニコン DX フォーマットのニコンデジタル一眼レ フカメラ( D300 、 D90 など)専用です。 ニコン DX フォーマットでの撮影画角は、 35mm 判換算で焦点?[...]

  • Página 6

    6 Jp ■ ピント合わせの方法(図 A ) ご使用のカメラや撮影目的によっ て、 下表のようなピン ト合わせが選択できます。 カメラのフォーカスモードについ ては、 カメラの使用説 明書をご覧ください。 M/A (マニュ アル優先オートフォーカスモード ) の使い?[...]

  • Página 7

    7 Jp ■ フードの取り付け、取り外し 取り付け方 レンズ先端のフード着脱指標 4 とフード取り付け指標 ( 2 ヶ所の A のいずれか) 2 を合わせ、 カメラ側から見 て反時計回りにカチッと音がするまで フードを回転さ せ、確実に取り付けます。 (図 B ) ・ フー?[...]

  • Página 8

    8 Jp ■ 付属アクセサリー ・ 77mm スプリング式レンズキャップ LC-77 ・ 裏ぶた LF-1 ・ バヨネットフード HB-23 ・ ソフトケース CL-1118 ■ 別売アクセサリー ・ 77mm ネジ込み式フィルター ■ 仕 様 ※ 仕様、 外観の一部を、 改善のため予告なく変更するこ とがあり?[...]

  • Página 9

    9 Jp ■ 広角・超広角レンズのオートフォーカス撮影について 広角・ 超広角レンズでは、標 準クラスのレンズと比べ、 下記のような撮影条件になりやすく、 オートフォーカス撮影 時には注意が必要です。 以下をお読みになって、オートフ ォーカス撮影にお役[...]

  • Página 10

    10 En En Notes on Safety Operations CAUTION Do not disassemble Touching the internal parts of the camera or lens could result in injury. Repairs should be performed only by qualified technician s. Should the camera or lens break open as the result of a fall or other accident, ta ke the product to a Nikon-aut horized service represent ative for insp[...]

  • Página 11

    11 En ■ Nomenclature 1 Lens ho od (P. 14) 2 Lens hood attachment index (P. 14) 3 Lens hood setting index (P. 14) 4 Lens hood mounting index (P. 14) 5 Zoom ring (P. 12) 6 Focal length scale (P. 12) 7 Focus ring (P. 13) 8 Distance index line 9 Mounting index 0 Lens mount rubber gasket (P. 15) a CPU contacts (P. 15) b Focal length index c Distance s[...]

  • Página 12

    12 En En Thank you for purchasing the AF-S DX NIKKOR 10-24mm f/3.5-4.5G ED lens. DX NIKKOR lenses are speciall y designed for use with Nikon digital-SLR (Nikon DX-format) cameras, such as the D300 and D90. When mounted on Nikon DX- format cameras, the lens picture angl e is equivalent to approximately 1.5 × the focal length in 35mm format. Before [...]

  • Página 13

    13 En ■ Setting the aperture Use the camera to adjust the aperture setting. ■ Variable maximum apertures Zooming the lens from 10mm to 24mm decreases the maximum aperture by 2 / 3 stop. However, there is no need to adjust the aperture setting to achieve correc t exposures because the camera automatically compen sates for this variable. ■ Focu[...]

  • Página 14

    14 En En ■ The built-in flash and vignetting • The built-in flash cannot be used over di stances of less than 0.6 m (2.0 ft.). • To prevent vignetting, do not use the lens hood. * Vignetting is the darkening of the corners around the image that occurs when the ligh t emitted by the flash is obstructed by the lens hood, or lens barrel, dependi[...]

  • Página 15

    15 En ■ Lens care • Be careful not to allow the CPU con tacts a to become dirty or da maged. • If the lens mount rubber gasket 0 is damaged, be sure to visit the nearest Nikon-authorized service representative for re pair. • Clean lens surfaces with a blower br ush. To remove dirt and smu dges, use a so ft, clean cott on cloth or lens tissu[...]

  • Página 16

    16 En En ■ Specifications Specifications and designs ar e subject to change without notice or obligation on th e part of the manufacturer. Type of lens: G-type AF-S DX Zoom-NIKKOR lens with built-in CPU and Nikon bayonet mount (spe cially designed for use with Nikon digital-SLR— Nikon DX-format—cameras) Focal length: 10mm-24mm Maximum apertur[...]

  • Página 17

    17 En ■ Notes on using wide- or super wide-angle AF N IKKOR lenses In the following situations, autofocus may not perform as expected when shoot ing with wide- or super wide-angle AF NIKKOR lenses. 1. When the main subject in the focus brackets is relatively small When a person standing in front of a distant background is positioned within the fo[...]

  • Página 18

    18 De De Hinweise für sicheren Betrieb ACHTUNG Keinesfalls zerlegen. Beim Berühren der Innenteile von Kamera oder Objektiv droht Verletzungsgefahr. Üb erlassen Sie Repar aturen unbedingt ausschließlich qual ifizierten Technikern. Kommt es durch einen heftigen Stoß (z.B. Fall auf den Boden) zu einem Bruch von Kamera oder Objektiv, so trennen Si[...]

  • Página 19

    19 De ■ Nomenklatur 1 Gegenlichtblende (S. 22) 2 Montagemarkierung der Gegenlichtblende (S. 22) 3 Kontrollmarkierung der Gegenlichtblende (S. 22) 4 Montagemarkierung für Gegenlichtblende (S. 22) 5 Zoom-Einstellring (S. 20) 6 Brennweitenskala (S. 20) 7 Entfernungseinst ellring (S. 21) 8 Entfernungsindexlinie 9 Montagemarkierung 0 Dichtungsmansche[...]

  • Página 20

    20 De De Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie Nikon mit dem Kauf des AF-S DX NIKKOR 10-24mm f/3,5-4,5G ED entgegenbringen. DX NIKKOR-Objektive sind speziell für den Gebrauch mit Nikon Digital-Spiegelreflexkameras (Nikon DX- Format) ausgelegt, wie etwa der D300 und der D90. Wird das Objektiv an Ka meras im Nikon DX-Format angebrac ht, so en[...]

  • Página 21

    21 De ■ Blendeneinstellung Stellen Sie die Blende an der Kamera ein. ■ Variable maximale Blenden Durch Zoomen des Objektiv s von 10mm auf 24mm wird die maximale Blende um bis zu 2 / 3 Stufen verringert. Es ist allerdings ni cht notwendig die Blende einzustellen, um eine korrekte Belichtung zu erha lten, da die Kamera diese Variable autom atisch[...]

  • Página 22

    22 De De ■ Eingebauter Blitz und Vignettierung • Der eingebaute Blitz kann nicht für Entfernungen von unter 0,6 m eingesetz t werden. • Verwenden Sie beim Fotogr afieren mit Einsat z des integrierten Blitzgeräts keine Gegenlichtblende. * Unter Vignettieru ng versteht man di e Abdunkelung der Bildecken, wenn das Blitzlicht von der Gege nlich[...]

  • Página 23

    23 De ■ Pflege des Objektivs • Halten Sie die CPU-Kontakte a stets saube r und schützen Sie sie vor Beschädigung. • Bei einer Beschädigung der Dic htungsmanschette 0 sollten Sie das Objektiv beim nächsten eine autori sierte Nikon-Servicestel le zur Reparatur abgeben. • Säubern Sie Glasflächen mi t einem Blasepinsel. Staub und Flecken [...]

  • Página 24

    24 De De ■ Technische Daten Änderungen von t echnischen Date n und Design durch den Hersteller ohne Ankündigun g und ohne Ver pfli chtungen irgendeiner Art vorbehalten. Objektivtyp: G-Objektiv AF-S DX Zoom-NIKKOR Linse mit integrierter CPU und Nikon-Bayonettfassu ng (speziell ausgelegt fü r den Gebrauch mi t Nikon Digital-SLR-Kameras - Nikon D[...]

  • Página 25

    25 De ■ Hinweise zum Gebrauch von AF NI KKOR-Weitwinkel- und - Superweitwinkelobjektiven In den folgenden Fällen funk tioniert der Autofokus be i der Aufnahme von Bildern mi t AF-NIKKOR-Weitwinkel- und - Superweitwinkelobjektiven u.U.nicht erwartungsgemäß. 1. Hauptmotiv in den Fokusklammern relativ klein Wenn das Hauptmotiv nur einen geringen [...]

  • Página 26

    26 Fr Fr Remarques concernant une utilisation en toute sécurité ATTENTION Ne pas démonter Le fait de touc her aux pièces internes de l'a ppareil ou de l'objectif pourrait entr aîner des blessures. Les réparations doivent être effectué es par des techniciens qualifiés . Si l'appareil ou l'object if est cassé suite à un[...]

  • Página 27

    27 Fr ■ Nomenclature 1 Parasol eil (P. 30) 2 Re p èr e de f ix a ti o n d u pa r as o le il ( P . 3 0 ) 3 Repère de réglage du parasoleil (P. 30) 4 Repère de montage du parasoleil (P. 30 ) 5 Bague de zoom (P. 28) 6 Échelle des focale s (P. 28) 7 Bague de mise au point (P. 29) 8 Ligne de repère de la distance 9 Repère de m ontage 0 Joint en[...]

  • Página 28

    28 Fr Fr Nous vous remercions d'avoir choisi l'objectif AF-S D X NIKKOR 10-24mm f/3,5-4,5G ED. Les objectifs DX NIKKOR sont spécialement conçus pour une utilis at ion avec des appareil ph oto numériques Nikon SLR (for mat Nikon DX), telles que le D300 et le D90. Une fois monté sur des appareils photo au format Niko n DX, l'angle [...]

  • Página 29

    29 Fr ■ Réglage de l'ouverture Utilisez l'appa reil photo pour ré gler l'ouvertur e. ■ Ouvertures maximales variables Effectuer un zoom de 10mm à 24mm réduit l'ouve rture maximale de 2 / 3 . Toutefois, il n'est pas nécessa ire d'ajuster le réglage d'ouverture pour obtenir des expositions correctes, car l[...]

  • Página 30

    30 Fr Fr ■ Flash intégré et vignettage • Il est impossible d'utiliser le flash intégré à des distances inférieures à 0,6 m. • P our éviter le vignetag e, n'utilise z pas le para soleil. * Le vignettage est l'a ssombrissement des c oins de l'image qui se pr oduit lorsqu e la lumière émise pa r le flash est re tenu[...]

  • Página 31

    31 Fr ■ Entretien de l'objectif • Il est important de nett oyer régulièrement le s contacts électriques CPU a et de ne pas les endommager . • Si le joint en caoutch ouc de l'objectif 0 est endommagé, rende z-vous dans un ce ntre de service agréé Nikon le p lus proc he pour réal iser les réparations né cessaires. • Net toy[...]

  • Página 32

    32 Fr Fr ■ Caractéristiques Les caractéristiques et la conception sont susceptibles d'être modifiées sans préavis ni obligation de la part du fabricant. Type d'objectif : Objectif à zoom NIKKOR DX AF-S de type G avec CPU inté gré et monture à baïonnett e Nikon (spécialement c onçu pour ê tre utilisé sur des SLR Nikon numé[...]

  • Página 33

    33 Fr ■ Remarques sur l 'utilisation d'object ifs grand-angle ou très grand-angle AF NIKKOR Dans les situations suivantes, l'autofoc us peut ne pas fonctionner comme prévu lors de prises de vue avec un objectif grand- angle ou très gra nd-angle AF NIK KOR. 1. Lorsque le sujet principal dans le collim ateur de mise au point est r[...]

  • Página 34

    34 Es Es Notas sobre un uso seguro PRECAUCIÓN No desarme el equipo El contacto con las piezas in ternas de la cá mara o del objetivo puede provo car lesiones. Las repara ciones solamente deben ser ejecutadas por técnicos cua lificados. Si a causa de un golpe u otro tipo de acciden te la cámara o el objetivo se rompen y qu edan abiertos, dese nc[...]

  • Página 35

    35 Es ■ Nomenclatura 1 Visera del objetivo (P. 38) 2 Indice de acoplamiento de la visera del objetivo (P. 38) 3 Indice de ajuste de la visera del objetivo (P. 38) 4 Indice de montura de la visera del objetivo (P. 38) 5 Anillo del zoom (P. 36) 6 Escala de la dist ancia focal (P. 36) 7 Anillo de enfoque (P. 37) 8 Línea de índice de distancia 9 In[...]

  • Página 36

    36 Es Es Gracias por ad quirir el objetivo AF-S DX NIKKOR 10-24mm f/3,5-4,5G ED. Los objetivos DX NIKKOR están especialmente diseñados p ara utilizarse en cámaras digi tales Nikon SLR (formato Ni kon DX), como los modelos D300 y D90. Cuando se montan en las cámaras de format o DX de Nikon, el ángulo de imagen del obj etivo equivale aproximadam[...]

  • Página 37

    37 Es ■ Ajuste de abertura Utilice la cáma ra para ajustar e l diafragma. ■ Aberturas máximas variables Si c on e l ob je t iv o se a pl i c a u n zo o m d e 10 m m a 2 4 mm se reduce la abertura má xima en 2 / 3 de parada. No obstante, no es necesario ajustar el diafragma para obtener una e xposición correcta, ya que la cámara compensa au[...]

  • Página 38

    38 Es Es ■ Flash incorporado y viñeteado • El fla sh incorporado no se p uede utilizar a dis tancias inferiores a 0,6 m. • Para evitar el viñeteado, no use el parasol de l objetivo. * El viñeteado es e l oscurecimiento de la s esquinas alrededor de la imagen que ocur re cuando la l uz emitida por el fl ash es obstruid a por el parasol del [...]

  • Página 39

    39 Es ■ Forma de cuidar el objetivo • s i m po r ta n te m an t en e r limpios los contactos CPU a y evitar que se dañen. • Si la junta de goma de montaje del objetivo 0 se daña, asegúrese de ir a un centro de servicio técn ico autorizado Nikon pa ra que lo reparen. • Limpiar la superficie del ob jetivo con un cepillo soplador. Pa ra el[...]

  • Página 40

    40 Es Es ■ Especificaciones Las especificaciones y los di seños están sujetos a cambios sin previo aviso ni obligació n por parte del fabricante. Tipo de objetivo: Objetivo de tipo G AF-S DX con zoom NIKKOR con montaje d e CPU y bayoneta de Nikon integrada (diseñad o especialment e para su uso con cámaras dig itales SLR de Nikon formato DX d[...]

  • Página 41

    41 Es ■ Notas sobre el uso de objetivos gran angular o súper gran angular AF NIKKOR En las situa ciones sigu ientes, es po sible que e l enfoque aut omático no func ione correctam ente con ob jetivos NIKKOR AF gran angular o súper g ran angular. 1. Si el sujeto principal de las horquillas de enfoque es relativamente pequeño Si la persona en p[...]

  • Página 42

    42 Se Se Att notera för en säker hantering SE UPP! Montera inte isär kameran Om du rör vid delarna Om du rör vid delarna inne i kameran eller objektivet k an du skada dig. Reparationer ska endast utföras av kvalificerade te kniker. Om kameran eller objektivet skulle br ytas upp efter att de tappats i marken eller stötts till, s ka du efter a[...]

  • Página 43

    43 Se ■ Terminologi 1 Objektivfattning (S. 46) 2 Motljusskydd fästindex (S. 46) 3 Motljusskydd inställningsindex (S. 46) 4 Motljusskydd monteringsindex (S. 46) 5 Zoomring (S. 44) 6 Brännviddsskala (S. 44) 7 Fokusring (S. 45) 8 Avståndsindex 9 Monteringsindikering 0 Gummipackning för montering av objektiv (S. 47) a CPU-kontakter (S. 47) b Br?[...]

  • Página 44

    44 Se Se Tack för att du har köpt objekt ivet AF-S DX NIKKOR 10-24 mm f/3,5-4,5G ED. DX NIKKOR-obj ektiv är särskilt utformade för att användas med Nikon Systemkame ra (Nikon DX-format) digitalkameror , som D300 och D90. Vid montering på kameror i Niko n DX-format motsvarar objektivets b ildvinkel ungefär 1,5× brä nnvidden i 35mm format. [...]

  • Página 45

    45 Se ■ Ställa in bländaren Använd kameran för att justera bl ändarinställnin gen. ■ Variabel maximal bländarstorlek Om du zoomar från 10mm till 24mm minskas den maximala bländarstorleken med 2 / 3 steg. Men du behöver in te justera bländar inställningen för att få rätt exponering eft ersom kameran automatiskt kompenserar för de[...]

  • Página 46

    46 Se Se ■ Inbyggd bli xt och vinjettering • De n inbyggda bl ixten kan in te användas för k ortare avstånd än 0,6 m. • För att undvika vinjetter ing, använd inte motljusskydd. * Vinjettering ä r mörka hörn som syns runt bi lden när ljuset från blixten hindras av motljuss kyddet eller av objektivh uset, bero ende på brä nnvidd el[...]

  • Página 47

    47 Se ■ Vård av objektivet • Var försiktig så att inte CPU- kontakterna a bl ir smutsiga e ller skadas . • Om gummipackningen för m onteringen av objektivet 0 skadats, besök hos närmaste auktoriserad e återförsälja re eller ditt se rvicecenter för reparation. • Rengör objektivets ytor med en blåsbors te. Använd en mjuk, ren bom[...]

  • Página 48

    48 Se Se ■ Specifikationer Specifikationer och utförande kan ändras när som hel st, utan att tillverkaren medde lar detta och utan någon skyldighet för densamme. Objektivtyp: G-typ AF-S DX NIKKOR zoomobjektiv med inby ggd CPU och Nikon-bajonettfattning (speciellt kons truerat för användning tillsa mmans med kameror i Nikon digital-SLR—Ni[...]

  • Página 49

    49 Se ■ Om att använda AF NIKKOR vidvinke l- eller super vidvinkel-objektiv I följande sit uationer kans ke inte autofokus fungerar som förväntat när du använder AF NIKKO R vidvinkel- eller super vidvinkel-objektiv. 1. När det huvudsa kliga motivet i fokusområdet är relativt litet När en person som står fra mför en bakgrund på långt[...]

  • Página 50

    50 Ru Ru Примечания по безопасности использования ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не разбирайте фотокамеру Прикосновение к внутренним частям фотокамеры или объектива может привести к п олучению травм. Ре монт[...]

  • Página 51

    51 Ru ■ Компоненты 1 Бленда (стр. 54) 2 Метка крепления бленды (стр. 54) 3 Метка фиксации бленды (стр. 54) 4 Установочная метка бленды (стр. 54) 5 Кольцо зуммирования (стр. 52) 6 Шкала фокусного расстояния (стр[...]

  • Página 52

    52 Ru Ru Благодарим за приобретение объектива AF-S DX NIKKOR 10-24мм f/3,5-4, 5G ED. Объективы DX NIKKOR разработаны специально для исполь зования с цифровыми зе ркальными фо токам ерами Nikon (SLR) (форм ат Nikon DX), напри?[...]

  • Página 53

    53 Ru ■ Установка диафрагмы На фотокамере можно нас троить параметры диафрагмы. ■ Изменение значений максимальной диафрагмы При зуммировании объект ива с 10мм до 24мм максимальная диафрагма ум[...]

  • Página 54

    54 Ru Ru ■ Встроенная вспышка и виньетирование • Встроенную вспышку не льзя использоват ь для съемки с расстояний мене е 0,6 м. • Во избежание виньетиро вания не используйте блен ду объектива. * В?[...]

  • Página 55

    55 Ru ■ Уход за объективом • Не допускайте попадания гря зи на разъемы процессора a или их повреждения. • В случае повреждения ре зинового уплотнителя крепления объектива 0 обратитесь к автори?[...]

  • Página 56

    56 Ru Ru ■ Технические характеристики Характеристики и дизайн могут быть изменены без предупреждения и каких-либо обязательств со стороны изготовителя. Тип объектива: Объектив с перем енным фо[...]

  • Página 57

    57 Ru ■ Примечания относительно использования широкоугольных и сверхширокоугольных объективов AF NIKKOR В следующий условиях функция автофокуса может работа ть ненадлежащим о бразом при съемке [...]

  • Página 58

    58 Nl Nl Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Haal het toestel niet uit elkaar Het aanraken van d e inwendige d elen van het fototoe stel of van het obje ctief kan een letsel ve roorzaken. Her stellinge n mogen alleen worden uitgev oerd door be voegde tech nici. Indien het fotot oestel of het ob jectief breekt na een val of een ander ongeluk, laat[...]

  • Página 59

    59 Nl ■ Terminologie 1 Zonnekap (P. 62) 2 Bevestigings-index voor zonnekap (P. 62) 3 Instel-index voor zonnekap (P. 62) 4 Montage-index voor zonnekap (P. 62) 5 Zoomring (P. 60) 6 Schaal brandpuntsafstand (P. 60) 7 Scherpstelring (P. 61) 8 Afstands indexlijn 9 Montage-index 0 Rubberen pakking van objectiefvatting (P. 63) a CPU-contacten (P. 63) b [...]

  • Página 60

    60 Nl Nl Gefeliciteerd met de aanschaf van een AF-S DX NI KKOR 10-24mm f/3,5-4,5G ED-objec tief. DX NIKKOR-objectieven werden speciaal ontwik keld voor gebruik met digitale Nikon SLR-ca mera's (Nikon DX-formaat) zoals de D300 en D90. Wanneer het objectief is geplaatst op camera's van Nikon DX-f ormaat, is de beeldhoek van het objectief ge[...]

  • Página 61

    61 Nl ■ De diafragma instellen Gebruik het fototoestel om de inst ellingen va n de diafragma aa n te passen. ■ Variabele maximale diafragma's Wanneer u het objectief zoomt van 10mm naar 24mm, vermindert het maximale diafrag ma met 2 / 3 stop. Het is echter nie t nodig de instelling en van het diafragma aa n te passen om een juiste belichti[...]

  • Página 62

    62 Nl Nl ■ De ingebouwde flitser en vignettering • De ingebouwde flitser kan niet worden gebruikt op afstanden van mind er dan 0,6 m. • Gebruik ter voorkoming van vig nettering geen zonneka p. * Vignetteren is het verduister en van de hoe ken rond een beeld, wat voorkomt wanneer het licht dat door de flitser wordt weergeg even, wordt belemmer[...]

  • Página 63

    63 Nl ■ Onderhoud van het objectief • Z org ervoor dat de CPU- contacten a niet vuil of beschadigd worden. • Als de rubberen pakking van de objectiefvatting 0 is beschadigd, moet u het obje ctief voor repara tie naar de dichts tbijzijnd e door Nikon erke nde servicedienst brengen. • Reinig het objectief me t een blaasba lgje. Om vuil en vle[...]

  • Página 64

    64 Nl Nl ■ Specificaties Wijzigingen in ontwe rp en technische gegevens voorbehouden zonder voor afgaande kennisgeving of verplichting vanwege de fabrikant. Type objectief: G-type AF-S DX Zoom-NIKKOR - objectief met ingebouwde CPU en Nikon-bajonetvatting (speci aal ontworpen voor gebruik met Nikon digitale SLR —Nikon DX-for maat— camera'[...]

  • Página 65

    65 Nl ■ Opmerkingen bij het geb ruik van groothoek of ultragroothoek AF NI KKOR-objectieven In de volgende situaties is het moge lijk dat de autofoc us niet werkt zoals verwacht b ij het fotogra feren met groothoek of ultr agroothoek AF NIKKOR-objectieven. 1. Wanneer het hoofdonderwerp binnen de scherpstelhaakjes relatief klein is Wanneer ee n pe[...]

  • Página 66

    66 It It Note sulle operazioni di sicurezza ATTENZIONE Non smontare Toccando le parti int erne della foto camera o dell'obiett ivo si potrebbero causare dei gu asti. L e riparazioni devono essere eseguite solamente da tecnici qualifica ti. Qualora, in caso di c aduta o di qualsiasi a ltro incide nte, la fo tocamera o l'obiettivo dovessero[...]

  • Página 67

    67 It ■ Denominazione 1 Paraluce (p. 70) 2 Indice di collegament o del paraluce (p. 70) 3 Indice di regolazi one del paral uce (p. 70) 4 Indice di montag gio del para luce (p. 70) 5 Anello zoom (p. 68) 6 Scala lunghezze focali (p. 68) 7 Anello di messa a fuoco (p. 69) 8 Linea di riferimento distanza 9 Indic e di mon taggio 0 Guarnizione in gomma [...]

  • Página 68

    68 It It Grazie per aver acquistato l’obiettivo AF-S DX NIKKOR 10-24 mm f/3,5-4,5G ED. Gl i obiettivi DX NIKKOR sono appositamente studiati per essere impieg ati con le fotocame re SLR digitali Nikon (formato Nikon DX), come la D300 e la D90. Quando è mon tato su fotocamere format o Nikon DX , l'angolo d'immagine dell'obie ttivo ?[...]

  • Página 69

    69 It ■ Impostazione dell’apertura Regolare l’ apertura ut il izzando la fotocamera. ■ Apertura massima variabile Variando l’impostazione de llo zoom dell’ obiettivo da 10mm a 24mm l’apertura massima diminuisce di 2 / 3 di stop. Tuttavia, non è ne cessario regolare l’impostazione dell’apertura per ottenere un’esposizione c orre[...]

  • Página 70

    70 It It ■ Flash incorporato e vignettatura • Il flas h incorporato non può essere utilizzato a distanze inferiori a 0,6 m. • P er evitare la vignettatura (riduzion e della lumin osità ai margini dell'imm agine), non u sare un paraluc e. * La vignettatura è la r iduzi one della luminosità agli angoli dell’immagine che si verifica q[...]

  • Página 71

    71 It ■ Cura e manutenzione dell’obiettivo • Fare attenzione a non sp orcare o danneggiare i contatti CPU a . • Nel caso in cui la guarn izione in gomma della montatura del l'obiettivo 0 sia danneg giata, provvedere a l la relat iva ripara zione presso il pun to assistenza Nikon autorizzato più vicino. • Pul ire la super ficie delle[...]

  • Página 72

    72 It It ■ Caratteristiche tecniche Le specifiche e i dise gni so no soggetti a modifica senza preavviso od obblighi da parte del produttore. Tipo di obiet tivo: Obiettivo zoom AF-S DX NIKKOR tipo G con CPU incor porata e attacco a baionetta Nikon (appositamen te studiato pe r l'utilizzo con fotocamere digitali SRL Nikon DX) Lunghezza focale[...]

  • Página 73

    73 It ■ Note sull’utilizzo degli obiettivi gran dangolo e supergrandangolo AF NIKKOR Nelle seguenti situazioni, quando si scattano fot ografie con gli ob iettivi granda ngolo e supergra ndangolo AF NIKKOR, l’aut ofocus potre bbe no n funzionare come previsto. 1. Il soggetto principale nella cornice di messa a fuoco è di dimensioni abbastanza[...]

  • Página 74

    74 Cs Cz Poznámky k bezpečnému provozu UPOZORNĚNÍ Zařízení nerozebírejte Nedotýkejte se vnitřních čás tí fotoaparátu ani objektivu, může tak dojít k poranění. Opravy by měl provádět pouze kvalifikovaný techni k. Pokud by v důsledku pádu či jiné nehody došlo k otevře ní fotoapa rátu či objekt ivu, odpojte produkt a/[...]

  • Página 75

    75 Cz ■ Názvosloví 1 Sluneční clona (str. 78) 2 Značka pro upevnění sluneční clony (str. 78) 3 Značka aret ované polo hy sluneční clony (str. 78) 4 Montážní značka sluneční clony (str. 78) 5 Zoomový kroužek (str. 76) 6 Stupnice ohniskových vzdáleností (str. 76) 7 Zaostřovací kroužek (str. 77) 8 Značka pro odečítání[...]

  • Página 76

    76 Cs Cz Děkujme vám, že jste si zakoup ili ob jektiv AF-S DX NIKKOR 10-24 mm f/3,5- 4,5G ED. DX Objektivy NIKKOR jsou speciálně určeny pro di gitální jednooké zrcadlovky Nikon (formát Nikon DX), například pro fotoaparáty D300 nebo D90. Při upevnění obje ktivu na fotoapará t formátu Nikon DX je obrazový úhel objekt ivu ekvi vale[...]

  • Página 77

    77 Cz ■ Nastavení clony Pro úpravu nastavení clony použijte fotoaparát. ■ Proměnli vá světeln ost Zoomováním objektivu z 10mm na 24mm se sníží světelnost objektivu o 2 / 3 clonového čísla. Avšak není třeb a upravovat nastavení clon y, aby bylo možné dosáhnout správné expoz ice, protože fotoaparát automaticky tuto zm?[...]

  • Página 78

    78 Cs Cz ■ Vestavěný blesk a vinětace • Vestavěný blesk ne lze použít pro vzdáleno sti kratší než 0,6 m. • Chc ete-li zabránit vinětaci, ne používejte sluneční clonu. * Vinětací se na zývá ztmavnutí okrajů ob razového pole, ke kterému dochází v z á vislosti na aktuální zaostřen é vzdálenosti a ohniskové vzd ?[...]

  • Página 79

    79 Cz ■ Péče o objektiv • Dbejte, aby nedošlo ke zašpinění či poškození kontaktů CPU a . • Pokud dojde k poškození gumového těsněn í upevňovac ího bajonetu objektivu 0 , je třeba požádat o opra vu nejbližš í autorizovan ý servis Nikon. • Povrch čoček čistěte pomocí ofukovacího štětečk u. Je-li třeba odstra[...]

  • Página 80

    80 Cs Cz ■ Specifikace Výrobce může provést změn y spec ifikace i designu, aniž by je předem oznámil, a ne vzniká mu žádný závazek. Typ objektivu: Objektiv NIKKOR AF-S DX typu G s vestavěný m CPU a bajonetem Nikon (speci álně navrže n pro použití s digitá lními jednookými zrcadlovkami Nikon formátu Nikon DX) Ohnisková vzd[...]

  • Página 81

    81 Cz ■ Poznámky ohledně použití širokoúhlých nebo extrémně širokoúhlých objektivů NIKKOR AF V následujících s ituacích nemusí autofokus fungovat tak, jak očekává te, pokud fotogr afujete s širokoú hlými nebo extrémně široko úhlými objektivy NIKKOR AF. 1. K d y ž je h l a v ní o b j e kt v z a o st ř o v ac í m p [...]

  • Página 82

    82 Sk Sk Poznámky k bezpečnej prevádzke UPOZORNENIE Nerozoberajte Dotyk s vnútornými čas ťami fotoaparátu alebo objekt ívu môže viesť k poraneni u. Opravy smú vykonávať len kvalifikovaní te chnici. Ak sa fotoaparát aleb o objektív rozbije v dôsledku pádu alebo inej nehody, odpojte prístroj od napájania alebo vyber te batériu [...]

  • Página 83

    83 Sk ■ Legenda 1 Slnecna clona objektívu (str. 86) 2 Značka nasadenia tienidla objektívu (str. 86) 3 Značka umiestnenia tienidla objektívu (str. 86) 4 Značka upevnenia tienidla objektívu (str. 86) 5 Krúžok transfokátora (str. 84) 6 Stupnica ohniskovej vzdialenosti (str. 84) 7 Zaostrovací krúžok (str. 85) 8 Čiara značky vzdialenost[...]

  • Página 84

    84 Sk Sk Sme radi, že ste si zakúpili objektív AF-S DX NIKKOR 10-24mm f/3,5-4,5G ED . Objektívy DX NIKK OR sú špeciálne určené na používanie s digitálnymi SL R (zrkadlovky s jedným objekt ívom) foto aparátmi Nikon (formátu Nikon DX), ako sú napríklad D300 a D90. Pri upevnení objektívu na fotoapar át formát u Nikon DX je obrazo[...]

  • Página 85

    85 Sk ■ Nastavenie clony Clonu nastavujte pomocou fotoaparátu. ■ Variabilná svetelnosť Transfokácia obje ktívu z 10mm na 24mm znižuje maximálnu sveteľnosť objektívu o 2 / 3 . Nastavenie clony však na dosiahnutie správnych expozícií netreb a upravovať, l ebo fotoaparát automaticky kompenzuje túto prem enlivú hodnotu. ■ Ostren[...]

  • Página 86

    86 Sk Sk ■ Zabudovaný blesk a vignetácia • Zab udovaný bles k sa nedá použ ívať na menšiu vzdialenosť ako 0,6 m. • Ak chcete zabrániť v ignet ácii, nepoužívajte slne čnú clonu objektívu. * Vinetáciou sa nazýva zatmavenie okrajov obr azového poľa, ku ktor ému dochádza v závislosti na aktuálnej zaostrenej vzdia lenosti [...]

  • Página 87

    87 Sk ■ Starostlivosť o objektív • Dba jte na to, aby sa k ontakty CPU a neznečistili ani nepoškodili. • V pr ípade poškodenia g umového tesnenia upevňovacieho bajonetu obj ektívu 0 sa obráťte na najbližš ieho autoriz ovaného servisného z ástupcu spoločnosti Nikon. • Š ošovku ob jektívu čistit e kefkou s fúkadlom. Na o[...]

  • Página 88

    88 Sk Sk ■ Technické parametre Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozorne nia alebo informačnej povinnosti zo strany výrobcu. Typ objektívu: Transfokátorový objektív AF-S DX NIKKOR typu G so zabudovaným CPU a bajonetovou objímkou Niko n (špeciálne určený na používanie s digitálnymi SL R fotoap[...]

  • Página 89

    89 Sk ■ Poznámky o používaní širokouhlých aleb o extrémně širokouhlých objektívov NIKKOR s automatickým zaostrovaním (AF) V nasledujúcich situáciá ch nemusí funk cia automatického zaostrovania pri sním aní so širok ouhlými a extr émne širokouhlými objek tívmi NIKKOR s AF fungovať pod ľa očakávania. 1. Keď je hlav n?[...]

  • Página 90

    90 En Ck 安全操作注意事项 警告 勿自行拆卸 触摸相机或镜头的内部零件可能 会导致受伤。 修理只 能由有资格的维修技师进行。 如果由于掉落或其它事 故导致相机或镜头开裂 , 在切断产品电源和 ( 或 ) 取 出电池后, 请将产品送至尼康授权的维修服务中心进 行[...]

  • Página 91

    91 Ck ■ 名称 1 镜头遮光罩 ( P. 94 ) 2 镜头遮光罩上对齐标志 ( P. 94 ) 3 遮光罩上锁定位置标志 ( P. 94 ) 4 镜头上对齐标志 ( P. 94 ) 5 变焦环 ( P. 9 2 ) 6 焦距刻度 ( P. 92 ) 7 对焦环 ( P. 9 3 ) 8 距离指示线 9 镜头上安装标志 0 镜头卡口橡皮垫圈 ( P. 95 ) a C[...]

  • Página 92

    92 En Ck 感谢您购买 AF-S DX 尼克尔 10-24mm f/3.5-4.5G E D 镜头。 DX 尼克尔镜头是配合 D300 和 D9 0 等尼康 DX 格式数 码单镜反光相机使用的专用镜 头。 如果安装在尼康 DX 格式相机上,则镜头画角相当于 35mm 格式相机的 1.5 倍焦距的画角。 使用本镜头之前,请先 阅读这些说?[...]

  • Página 93

    93 Ck ■ 光圈设定 用相机调整光圈设定。 ■ 可变最大光圈 将镜头从 10mm 变焦至 24mm 会将最大 光圈缩小 2 / 3 档。 但是,无需为了获得正确的 曝光而调整光圈设定, 因为相机会自动补偿这种变化 。 ■ 对焦 (图 A ) 按下表设定相机的对焦模式切换 开关。 有关相机[...]

  • Página 94

    94 En Ck ■ 内置闪光灯和暗角 • 对于距离不到 0.6 m 的情况, 无法使用内置 闪光灯。 • 为避免暗角,请勿使用镜头遮光罩 。 * 暗角是指闪光灯发出的灯光因焦距或拍摄距离的 差异被镜头遮光罩或镜筒遮住时,图像的周边出 现的变黑现象。 D100 上的内 置闪光灯具?[...]

  • Página 95

    95 Ck ■ 镜头的维护保养 • 注意不要让 CPU 接口 a 变脏或 受损。 • 如果镜头卡口橡皮垫圈 0 损坏时, 请务必让就近 的尼康授权的维修服务中心修理。 • 使用吹风刷清扫镜头表面。 如想清除镜头上的污 垢时,请用柔软干净的棉布或镜头清洁纸沾酒精 或镜头清洁?[...]

  • Página 96

    96 En Ck ■ 规格 设计和规格若有变更,制 造商恕无义务另行通知。 镜头类型: G 型 AF-S DX 变焦 尼克尔镜头,带 内置 CPU 和尼康卡口座 (专用 于尼康数码单镜反光 – 尼康 DX 格 式相机) 焦距: 10mm-24mm 最大光圈: f/3.5-4.5 镜头构造: 9 组 14 片 ( 3 个非球面镜片和 2[...]

  • Página 97

    97 Ck ■ 使用广角或超广角 AF 尼克尔镜头的注意 事项 下列情况中,当使用广角或超 广角 AF 尼克尔镜头拍 摄时,自动对焦可能无法获得预期 效果。 1. 对焦框内的拍摄对象较小时 如图 C 所 示 ,当站在远景前的人物处于对焦框 内,则可能会背景清晰而人物模 糊。 2.[...]

  • Página 98

    98 En Ck 相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、含量及环保使用期限说明 注: 有毒有害物质或元素标识说明 表示该有毒有害物质或元素在该部 件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下 。 ✕ 表示该有毒有害物质或元素至少在 该部?[...]

  • Página 99

    99 Ck[...]

  • Página 100

    100 En Ch 安全操作注意事項 警告 勿自行拆除 觸摸相機或鏡頭的內部零件可能會導致受傷 。 僅能由 合格維修技師修理 。 如果由於掉落或其它事故導致相 機或鏡頭裂開 , 在切斷產品電源和 (或 ) 取出電池後 , 請將產品送至尼康授權的維修中心進行檢查 。 發生?[...]

  • Página 101

    101 Ch ■ 術語 1 鏡頭遮光罩 ( P. 104 ) 2 鏡頭遮光罩安裝標記 ( P. 104 ) 3 鏡頭遮光罩設置標記 ( P. 104 ) 4 鏡頭遮光罩接環標記 ( P. 104 ) 5 變焦環 ( P. 1 02 ) 6 焦距尺 ( P. 1 02 ) 7 對焦環 ( P. 1 03 ) 8 距離標記線 9 接環標記 0 鏡頭接環橡皮墊圈 ( P. 105 ) a CPU[...]

  • Página 102

    102 En Ch 感謝您購買 AF-S DX 尼克爾 10-24mm f/3.5-4.5G ED 鏡頭。 DX 尼克爾鏡頭 是配合 D300 和 D90 等專用於尼康 數碼單鏡反光 (尼康 DX 格式)相機使用的專用鏡頭 。 如果安裝在尼康 DX 格式相機上 ,則鏡頭畫角與 35mm 格式相機的 1.5 倍焦距 大致相等。 使用本鏡頭之前, ?[...]

  • Página 103

    103 Ch ■ 光圈設定 用相機調整光圈設定。 ■ 可變最大光圈 將鏡頭從 10mm 變焦為 24mm 時,最大光圈減少 2 / 3 檔。 不過 ,不需要調整光圈設定即可得到正確曝光 ,因 為相機會自動補償此變動。 ■ 對焦 (圖 A ) 請根據下表來設定相機的對焦模 式選擇器。 有關相機[...]

  • Página 104

    104 En Ch ■ 內置閃光燈和邊暈現象 • 距離不到 0.6 m 時無法使用 內置閃光燈。 • 為避免邊暈現象,請勿使用鏡頭遮 光罩。 * 邊暈是指閃光燈發出的燈光因焦距或拍攝距離的 差異被鏡頭遮光罩或鏡筒遮住時,圖像的周邊出 現的變黑現象。 D100 的內置閃光燈具有適合[...]

  • Página 105

    105 Ch ■ 鏡頭的維護保養 • 小心不要讓 CPU 接點 a 弄髒或弄壞。 • 如果鏡頭接環橡皮墊圈 0 損壞時 , 請務必讓附近 的尼康授權的維修中心修理。 • 使用吹風刷清掃鏡頭表面。 如想清除鏡頭上的污 垢時,請用柔軟乾淨的棉布或鏡頭清潔紙沾點酒 精或鏡頭清潔液?[...]

  • Página 106

    106 En Ch ■ 規格 設計和規格若有變更,製 造商恕無義務另行通知。 鏡頭類型: G 型 AF-S DX 變 焦尼克爾鏡頭內 裝有 CPU 和尼康刺刀式接環 (專用於尼康數碼單鏡反光尼康 DX 格式相機) 焦距: 10mm-24mm 最大光圈: f/3.5-4.5 鏡頭構造: 9 組 14 片 ( 3 片非球面鏡和 2 片 E[...]

  • Página 107

    107 Ch ■ 使用廣角或超廣角 AF 尼克爾鏡頭注意事項 下列情況中,當使用廣角或超 廣角 AF 尼克 爾鏡頭拍攝時,自動對焦可能無 法獲得預期效果。 1. 對焦框內的主體較小時 如圖 C 中所示,當站在遠景前的人物處於對焦 框內,則可能會背景清晰而人物 模糊。 2. 當主?[...]

  • Página 108

    108 En Kr 안전상의 주의 사항 사용하기 전에 ' 본 설명서 '를 자세히 읽고 올바르게 사용하십시오 . 이 '본 설명서 ' 에는 제품을 안전하고 올바르게 사용하게 함으로써 부상 또는 재산상의 손해를 사전에 방지하기 위한 중요한 내용이 기재되 어 있습니?[...]

  • Página 109

    109 Kr 경고 분해 금지 분해하거나 수리 · 개조하지 마십시오 . 감전 혹은 이상 작동에 의한 부상의 원인이 됩니다 . 접촉 금지 즉시 수리 의뢰 를 하십시오 . 낙하 등으로 인한 파손으로 내부가 노출된 경 우에는 노출된 부분에 손을 대지 마십시오 . 감전되거나 파손?[...]

  • Página 110

    110 En Kr ■ 명칭 1 렌즈 후드 (P. 113) 2 렌즈 후드 부착 표시선 (P. 113) 3 렌즈 후드 세팅 표시선 (P. 113) 4 렌즈 후드 마운팅 표시선 (P. 113) 5 줌 링 (P. 111) 6 초점 거리계 (P. 111 ) 7 초점 링 (P. 11 2) 8 거리 표시선 9 마운팅 표시선 0 렌즈 장착 고무 패킹 (P. 1 14) a CPU 접점 (P. 114) b[...]

  • Página 111

    111 Kr AF-S DX NIKKOR 10-24mm f/3.5-4.5G ED 렌즈를 구입하여 주셔서 감사합니다 . DX NIK KOR 렌 즈는 D300 및 D90 과 같은 Nikon 디지털 SLR(Niko n DX 규격 ) 카메라에 사용하도록 특별히 설계된 렌 즈입니다 . Nikon DX 규격 카메라에 장착하는 경우 렌즈의 촬 영 화각이 35mm 형식의 약 1.5 ×[...]

  • Página 112

    112 En Kr ■ 조리개 설정하기 카메라를 사용하여 조리개 설정을 조정하십시오 . ■ 다양한 최대 조리개 10mm 에서 24mm 로 렌즈를 줌하면 최대 조리개 가 2 / 3 스톱 단위로 줄어듭니다 . 그래도 이러한 변동 값은 카메 라에서 자동으로 보 정되기 때문에 노출 조 절을 위 ?[...]

  • Página 113

    113 Kr ■ 내장 플래시 및 비 네팅 • 내장 플래시는 0.6 m 미만의 거리 에서 사용할 수 없습니다 . • 비네팅을 방지하려면 렌즈 후드를 사용하지 마 십시오 . * 비네팅 현상은 초점 거리 또는 촬영 거리에 따라 렌즈 후드 또는 렌즈 베럴에 의해 플래시가 가려 져서 광량[...]

  • Página 114

    114 En Kr ■ 렌즈 관리 • CPU 접점 a 이 더러워지거 나 손상되지 않도록 주의하십시오 . • 렌즈 장착 고무 패킷 0 이 손상된 경우에는 반드 시 가까운 Nikon 서비 스 센터에서 수리를 받으 십시오 . • 블로어 브러시로 렌즈 표 면을 청소하십시오 . 먼 지나 얼룩을 제거하[...]

  • Página 115

    115 Kr ■ 사양 사양 및 디자인은 제조업체의 부품에서 사전 통지 또는 약정 없이 변 경될 수 있습니다 . 렌즈 타입: 내장 CPU 및 Niko n Bayonet 마운트 (Nikon DX 규격의 Nikon 디지털 SLR 카메라에 사 용하기 위해 특별 설계됨 )가 장 착 된 G 타 입 A F - S D X Z o o m - NIKKOR 렌즈 초?[...]

  • Página 116

    116 En Kr ■ 광각 또는 초광각 A F NIKKOR 렌즈 사용에 관한 주의사항 다음과 같은 상황에서 광각 또는 초광각 AF NIKKOR 렌즈를 사용 하여 촬영할 때 자동 초점이 의도한 대로 작동되지 않을 수 있습니다 . 1. 초점 영역의 주 피사체가 상대적으로 작 은 경우 그림 C 와 같이 ?[...]

  • Página 117

    117 Kr[...]

  • Página 118

    118[...]

  • Página 119

    119[...]

  • Página 120

    Jp Kr De It Cz Sk Ck Ch Nl Ru Se Es En Fr 使用説明書の内容が破損などによ って判読できなくなったときは 、 ニコンサービス機関にて新しい使 用説明書をお求めください(有 料) 。 No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or[...]