NEC 2601-20 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto NEC 2601-20. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNEC 2601-20 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual NEC 2601-20 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual NEC 2601-20, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual NEC 2601-20 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo NEC 2601-20
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo NEC 2601-20
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo NEC 2601-20
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque NEC 2601-20 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos NEC 2601-20 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço NEC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas NEC 2601-20, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo NEC 2601-20, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual NEC 2601-20. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ OPERA T OR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISA TEUR DOIT LIRE LE MANUEL DE L'UTILISA TEUR. P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DEL OPERADOR. 18 VOL T 1/2&quo[...]

  • Página 2

    2 3 WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY PERSONAL SAFETY W ARNING READ ALL INSTRUCTIONS Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fi re and/or serious injury . The term "power tool" in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power [...]

  • Página 3

    4 5 • lead from lead-based paint • crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and • arsenic and chromium from chemically- treated lumber . Y our risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. T o reduce your exposure to these chemicals: work in a well ven- tilated area, and work w[...]

  • Página 4

    6 7 The torque speci fi cations shown here are approximate values obtained with a fully charged battery pack. NOTE: Because the settings shown in the table are only a guide, use a piece of scrap material to test the different clutch settings before driving screws into the workpiece. Fig. 2 (in. lbs.) 9.5 10.5 15.5 18.5 22 24.5 28.5 32 35 38.5 56 C[...]

  • Página 5

    8 9 W ARNING T o reduce the risk of injury , always unplug the charger and remove the battery from the charger or tool before performing any mainte- nance. Never disassemble the tool, battery or charger . Contact a MIL W AUKEE service facility for ALL repairs. Keep your tool, battery and charger in good repair by adopting a regular main- tenance pr[...]

  • Página 6

    10 11 SÉCURITÉ DU LIEU DE TRA V AIL A VERTISSEMENT LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS Le non respect des instructions ci-après peut entraîner des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Le terme «outil électrique» fi gurant dans les avertissements ci-dessous renvoie à l’outil électrique à alimentation par [...]

  • Página 7

    12 13 1. Utiliser les poignées auxiliaires fournies avec l’outil. Une perte de con- trôle peut provoquer des blessures. 2. Porter des protège-oreilles avec un marteau perforateur . Une exposition au bruit peut provoquer une perte audi- tive. 3. T enir l’outil par les surfaces de prise isolées si, au cours des travaux, l’outil de coupe ris[...]

  • Página 8

    14 15 MANIEMENT Pour minimiser les risques de bles- sures, portez des lunettes à coques latérales. A VERTISSEMENT Il faut toujours retirer la batterie et ver- rouiller la détente de l’outil avant de changer ou d’enlever les accessoires. L ’emploi d’accessoires autres que ceux qui sont expressément recom- mandés pour cet outil peut comp[...]

  • Página 9

    16 17 APPLICA TIONS Pour minimiser les risques d'explosion, choc électrique et dom- mages à la propriété, inspectez tou- jours l'aire de travail pour y déceler les fi ls électriques ou les tuyaux avant d'entreprendre le forage. A VERTISSEMENT MAINTENANCE Gardez l’outil, la batterie et le chargeur en bon état en adoptant un [...]

  • Página 10

    18 19 GARANTIE LIMITÉE DE L ’OUTIL DE CINQ ANS SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Si no se siguen todas las siguientes instrucciones se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. El término “herramienta eléctrica” en todas las advertencias incluidas m?[...]

  • Página 11

    20 21 16. No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica correcta para la aplicación. La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y de manera más segura a la velocidad para la que se diseñó. 17. No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende ni la apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no se [...]

  • Página 12

    22 23 ENSAMBLAJE OPERACION Para reducir el riesgo de lesiones, use siempre lentes de seguridad o anteojos con protectores laterales. ADVERTENCIA Recargue la batería sólo con el car- gador especi fi cado para ella. Para in- strucciones especí fi cas sobre cómo cargar , lea el manual del operador suministrado con su cargador y la batería. Esta[...]

  • Página 13

    24 25 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de electro- cución, antes de taladrar o colocar tornillos veri fi que que en el área de trabajo no hayan tuberías o cables ocultos. APPLICACIONES Selección de la velocidad El selector de velocidad está sobre el aloja- miento del motor . Deje que la herramienta se detenga por completo antes de cambiar v[...]

  • Página 14

    26 27 Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga sus baterías y cargador en buenas condi ciones. Despues de 6 meses a un año, de- pendiendo del uso dado, envíe su herramien- ta, batería y cargador , al Centro de Servicio MIL WAUKEE mas cercano para que le hagan: • Lubricación • Inspección mecánica y limpieza (en- granes, fl [...]

  • Página 15

    MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-0801d1 07/07 Printed in China UNITED ST A TES - MIL W AUKEE Service MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® . Y our satisfaction with our products is very important to us! If y[...]