National Geographic 277 NE manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto National Geographic 277 NE. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNational Geographic 277 NE vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual National Geographic 277 NE você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual National Geographic 277 NE, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual National Geographic 277 NE deve conte:
- dados técnicos do dispositivo National Geographic 277 NE
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo National Geographic 277 NE
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo National Geographic 277 NE
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque National Geographic 277 NE não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos National Geographic 277 NE e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço National Geographic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas National Geographic 277 NE, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo National Geographic 277 NE, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual National Geographic 277 NE. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indoor Thermometer with Alarm Clock UK 3-6 Binnenthermometer met alarmklok NL 7-10 Thermomètre d'intérieur avec réveil FR 11-14 Raumthermometer mit We cker DE 15-18 Termómetro para interi ores con despertador ES[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    277 NE 1 Safety ad vice • Keep this user g uide for future reference. • Follow the basi c safety precaut ions for all e lectronic eq uipment when using this pr oduct. • Don’t expose the product to extr eme temper atures, water or severe sho ck. • Avoid conta ct with any corrosive materials su ch as perfume, alcohol, or cleaning agent s. ?[...]

  • Página 4

    277 NE 3 Installation • Remove the display pro tection film. • Open the batte ry compar tment at the ba ck side of th e unit. • Insert 2 x AAA Alkaline (LR03) b atteries following the po larity as indicated in th e battery compartment. • Close the ba ttery comp artment. Do not short-circuit & dispose of in fire. Remove the batteries if [...]

  • Página 5

    277 NE 4.5 Snooze alarm • Slide the Alarm switch to position ‘ SNOOZE’, ‘ ‘will be displayed. The snooze function is on. • Once the alarm starts ringing (m aximum 1 mi nute), press the S nooze/Light button . • The alarm will stop for 5 minute s and it will start ringing aga in. • T o completely stop the alarm, slide th e Alarm switc[...]

  • Página 6

    277 NE 7 T echnica l specifications Temperatur e Range: 0C ~ 40 C +/- 2C Operation Temp erature: -10C ~ 60C Environmen tal humidity: <80% R.H. Power supply: 2 x AAA (Alkaline) LR-03 8W a r r a n t y 8.1 W arranty period The devices have a 24-m onth warranty perio d. The warranty pe riod starts on the da y the new unit is purchased. There is no w[...]

  • Página 7

    277 NE 1 V eiligheidsadvies • Bewaar de ze handleidin g voor later gebruik. • Houd u bij het gebruik va n dit produc t aan de elementaire voo rzorgsmaatregelen die ge lden voor alle elektronisch e apparaten. • Stel het product niet bloot aan ex treme temp eraturen , water of harde schok ken. • V ermijd contact met bijtend e materialen zoal [...]

  • Página 8

    277 NE 3 Installatie • V er wijder de b eschermfolie van het scherm. • Open het batt erijvak aan de ach terkant van het toestel. • Plaats 2 x AAA alkaline (LR03) batt erijen met d e polen zoals aa ngegeven in h et batterijv ak. • Sluit het batterijvak. Sluit de batterijen niet kort en gooi ze nooit in het vuur. Verwijde r de batterijen wann[...]

  • Página 9

    277 NE 4.5 Sluimeralarm • V erschuif de alarmschakelaar in de stand " SNOOZE" (sluimeren) " " verschijnt op het scherm. De sluimerfunctie st aat aan. • Als het alarm afgaat (m aximaal 1 min uut), drukt u op de Snooze /Light-toet s . • Het alarm st opt voor 5 mi nuten en gaat dan weer af. • Om het ala rm helemaal u it te [...]

  • Página 10

    277 NE 7 T echnisch e specificaties Temperatuurber eik: 0 °C ~ 40 °C +/- 2 °C Bedrijfstemperatuur: - 10 °C ~ 60 °C Omgevingsvochtigheid: <80% R.V . Voeding: 2 x AAA (alkaline) LR-03 8G a r a n t i e 8.1 Garan tieper iode Op de toestellen wo rdt een garanti e van 36 maande n verleend. De gar antieperio de gaat in op de dag waarop het nieuwe [...]

  • Página 11

    277 NE 1 Conseils de sécurité • Conservez ce mo de d'emploi afin de p ouvoir le co nsulter ultéri eurement. • Respectez les préca utions élément aires applicable s à tous les équipe ments électroniq ues lorsque vous utilisez ce produit. • N'exposez pas le produit à d es températures extr êmes, à de l'eau o u à un [...]

  • Página 12

    277 NE 3 Installation • Retirez le fi lm protecte ur sur l'écran. • Ouvrez le compar timent à piles à l'arrière d e l'appareil. • Insérez 2 piles al calines AAA (LR03) en respectant la polarité illustrée dans le co mpartiment à piles. • Refermez le compartiment à piles. Évitez de court-circuiter les piles et ne les [...]

  • Página 13

    277 NE 4.5 Reporter l'alarme • Glissez le commutateur Alarme en position ‘ REPORT D'ALARME (SNOOZE)’, ‘ ‘ s'affiche. La fonction Report d'ala rme est activée. • Lorsque l'alar me sonne (1 minut e maximum), ap puyez sur le bouton Report d'alar me (Snooze)/Ecl airage (Li ght) . • L'alarme s'arrê[...]

  • Página 14

    277 NE 7 Caractéristiques technique s Plage de temp ératures : 0°C ~ 40°C +/- 2°C Températur e de fonction nement : -10 °C ~ 60°C Humidité ambiante : <8 0 % H.R. Alimentation : 2 piles AAA (Alcalines) LR- 03 8G a r a n t i e 8.1 Période de garantie Les appareil s bénéficien t d'une période de g arantie de 24 mois. L a période [...]

  • Página 15

    277 NE 1 Sicherh eitshinw eise • Heben Sie di ese Gebrauchsa nweisung zur sp äteren Ve rwendung au f. • Befolgen Si e alle grund sätzlichen Sicherheit svorkehrungen für elektro nische Geräte, wenn Sie diese s Produkt benutz en. • Setzen Sie die ses Produkt ni cht extremen T emperatur en, W asser oder starken Erschüt terungen au s. • V [...]

  • Página 16

    277 NE 3 Installation • Entfernen Sie de n Schutzf ilm vom Display. • Öffnen S ie das Batteriefach au f der Rückseite des Geräts. • Legen Sie zwei AAA (LR03) Alkalibatte rien gemäß der im Batt eriefach angege benen Polarität ein. • Schließen Sie das Batte riefach. Schließen Sie die Batterien nicht kurz und werfen Sie sie nicht in of[...]

  • Página 17

    277 NE 4.5 Schlummeral arm • Schieben Sie den Alarmschal ter in die Position „ SNOOZE“ (Schlummern), „” w i r d angezeigt. Die Schlumme rfunktion ist aktiviert. • Wenn d er Alarm ertönt (maximal 1 Minute), drücke n Sie auf di e Schlummer- / Lichttast e . • Der Alarm wir d für 5 Minut en unterbroch en, dann ertö nt er erneut. • U[...]

  • Página 18

    277 NE 7 T echnische Daten Temperaturbere ich: 0 °C ~ 40 °C +/- 2 °C Betriebstempera tur: -10 °C ~ 60 °C Luftfeuchtigkeit: <80 % RF Stromversorgung: 2 x AAA (Alkali) LR-03 8G a r a n t i e 8.1 Garan tiezei t Die Geräte haben eine 24-mon atige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde . Die Gar[...]

  • Página 19

    277 NE 1 Advertencia de seguridad • Conserve este m anual del usua rio para poder consult arlo en un futuro. • Respete las precau ciones básicas de seguridad de todos los equ ipos electrónicos duran te la utilización de este produ cto. • No exponga el producto a te mperaturas extremas, al a gua ni a golpe s fuertes. • Evite el cont acto [...]

  • Página 20

    277 NE 3 Instalación • Retire el plástico pr otector . • Abra la t apa del compart imiento de l as pilas situa do en la p arte traser a del ap arato. • Introduzca 2 pilas alcalinas AAA (LR03) respetando la polaridad in dicada en el compartimen to de las pilas. • Cierre el compartimient o de las pilas. No provoque cortocircuitos ni tire la[...]

  • Página 21

    277 NE • Coloque el i nterruptor d e alarma en la posición «ALARM ON» (alarma activada), se mostrará « » en la pantal la. • Una vez empiece a son ar la alarma (máximo 1 minuto), pulse el botón «Snooze / Light» . 4.5 Alarma «Zzz...» • Coloque el i nterruptor d e alarma en la posición «SNOOZE» («Zzz.. .»); se mostrará « » en[...]

  • Página 22

    277 NE 7 Especificaciones técnicas Intervalo de te mperatura: 0 ºC ~ 40 ºC +/- 2 ºC Temperatura d e funcionamiento: -10 ºC ~ 60 ºC Humedad ambi ental: <80 % H. R. Alimentación: 2 pilas AAA (alcalinas) LR-03 8G a r a n t í a 8.1 Período de garantía Las unidades tienen un pe riodo de ga rantía de 24 meses. El perí odo de garantía entr[...]

  • Página 23

    277 NE 1 Säkerhetsföreskrif ter • Behåll den h ä r bruksanvisni ngen för framti da referens . • Följ de grun dläggande säkerhetsföre skrifterna för all el ektronisk utru stning när du använder den här pr odukten. • Utsätt i nte produkten för extrema t emperaturer , vatten eller hårda stöt ar. • Undvik kontakt m ed fräta nd[...]

  • Página 24

    277 NE 3 Installation • T a bort skyddsfilmen från displayen. • Öppna batterifacke t på enhetens baksida . • Sätt i 2 st. al kaliska AAA-ba tterier (LR03) med polerna enligt mark eringarna i b atterifacket. • Stäng batterifa cket. Kortslut inte batterierna och kasta dem inte i öppen e ld. Ta ur batterierna om enheten inte ska använda[...]

  • Página 25

    277 NE 4.5 Snoozelarm • Skjut larmknappen till läget ”SNOOZE”, och ” ” kommer att visas. Snoozefunktionen är aktiverad. • Tryck på snooze/ljus-knappen när larmet börjar ringa (maximalt 1 minut). • Larmet slu tar att ri nga under 5 minuter men börja r sedan rin ga igen. • Skjut larmknappen till läget ”ALM OFF” för att hel[...]

  • Página 26

    277 NE 8G a r a n t i 8.1 Garantiperiod Apparatern a har en garantiperiod på 24 månader. Garantiper ioden påbör jas den dag då e nheten köps. Det finns ingen ga ranti på standar dbatterier eller up pladdningsb ara batterier (A A-/AAA-t yp). Förbrukningsdela r eller defekter so m orsakar en försu mbar effekt på apparatens fu nktion eller v[...]

  • Página 27

    277 NE 1 Sikkerhedsan visninger • Opbevar denn e brugervejl edning til sen ere brug. • Følg de grundlæggende sikkerhe d sforholdsregler for alt elekt ro nisk udstyr, nå r du bruger dette prod ukt. • Udsæt ikke prod uktet for ekstreme temperat urer , vand eller kraf tige stød. • Undgå kont akt med ætsende stof fer som parfume, alkohol[...]

  • Página 28

    277 NE 3 Installation • Fjern beskyttelsesfilmen fra displayet. • Åbn batterir ummet på bag siden af enhe den. • Isæt 2 x AAA Alkaline (LR03) b atterier, så polerne vender so m vist i batterirummet. • Luk batterikammeret. Må ikke kortsluttes ell er afbrændes. Fjern batt e rierne, hvis apparate t ikke skal anvendes i længere tid. 4 Be[...]

  • Página 29

    277 NE • Når alarmen be gynder at lyde (maksimalt 1 minut), tryk ker du på Slumre/Lys- knappen . • Alarmen st opper i 5 min utter , hvorefter den vil lyd e igen. • For at stoppe alarmen helt, skal du skubbe alarmk ontakten til positio nen ‘ ALARM FRA ’ . 4.6 12 timer / 24 timer int ernationalt tidsformat • T ryk på knappen 12 timer /[...]

  • Página 30

    277 NE 8G a r a n t i 8.1 Reklamationsret Enheden er om fattet af en 24- måneders reklama t ionsfrist. Reklamationsf risten gælder fra d en dag, forbru geren køber den nye enhed . Der er inge n reklam ationsret på standard- el ler genopladelige ba tterier (a f typen AA/AAA). Forbrugsdele e ller defekter, som kun ha r ubetydelig indvirkning på [...]

  • Página 31

    277 NE 1 Sikkerhetsinstruksjon er • T a vare på bruksanvisninge n for senere br uk • Følg grunnleggende sikkerhetsforholdsregler for a lt elektronisk utstyr ved bru k av dette produkte t. • Produktet må ikke utsettes for ekstreme temperatur er , vann eller støt. • Unngå kont akt med korroderende mate rialer som p arfyme, alkohol og ren[...]

  • Página 32

    277 NE 3 Installasjon • Fjern beskyttelsesfilmen fra displayet. • Åpne batter irommet på ba ksiden av app aratet. • Sett inn 2 x AAA alkaliske (LR 03) batterier. Pas s på at batteriene settes rikt ig vei, som angitt i batteriromm et. • Lukk batterihol deren. Batteriene må ikke kortslutt es eller kastes på åpen ild. Ta ut batteriene hv[...]

  • Página 33

    277 NE 4.5 Slumrealar m • Skyv alarmbryteren til stillingen ‘ SNOOZE’, ‘ ‘ vises på displayet . Slumrefunksjonen er på. • Når alarmen ringer (maks. 1 minu tt), trykker du på Snooze/Light-knappen . • Alarmen stopp er i 5 minut ter før den aktive res igjen. • Hvis du vil slå av alarmen helt, skyver du a larmbryteren til stilling[...]

  • Página 34

    277 NE 8G a r a n t i 8.1 Garantiperiode Produktene l everes med 24 måneders ga ranti. Gar antiperio den gjelde r fra den da gen det nye produktet bli r kjøpt. Det gis ingen garanti for standar d eller opp ladbare batter ier (type AA /AAA). Garantien gjelde r ikke for for bruksdeler eller defekter som ikke med fører merkbar virkning på apparate[...]

  • Página 35

    277 NE 1 Consigli di si curezza • Conservare q uesto manual e per l'utente p er riferimen to futuro. • Seguire le precauzioni di sicurezza di ba se di tutte le apparecch iature elettr oniche duran te l'utilizzo del prodott o. • Non espo rre il prodot to a tempera ture estr eme, acq ua o urti gr avi. • Evitare il contatto con quals[...]

  • Página 36

    277 NE 3 Installazione • Rimuovere la pellicol a protettiva del display. • Aprire il van o batterie situ ato nella p arte posteriore dell'unità. • Inserire 2 batterie al caline AAA (L R03) nel vano batterie r ispettando la polarità indicata. • Chiuder e il vano batterie . Non cortocircuitare né smaltire le batterie incenerendole. Se[...]

  • Página 37

    277 NE 4.5 Sveglia snooze • Posizionare l'interr uttore Sveglia su « SNOOZE», il se gnale « » verrà visualizzato. La funzione snooze è attiva. • Quando la sve glia ini zia a suonare (massimo 1 minuto), pr emere il t asto snooze/luce . • La sveglia s'inte rromperà per 5 minuti quindi ri prenderà a suonare. • Per spegnere co[...]

  • Página 38

    277 NE 7 Spe cifiche tecn iche Intervallo di te mperatura: 0 ~ 40 ºC +/- 2 ºC Temperatura di funziona mento -10 ~ 60 ºC Umidità ambientale: <80 % R.H. Alimentazione: 2 x AAA (alcaline) LR-03 8 Garanzia 8.1 Periodo di garanzia Gli apparecch i hanno u n periodo di garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzia decorre dal giorno d'acquisto d[...]

  • Página 39

    277 NE 1 A visos de se gurança • Conserve este Gu ia para r eferência futur a. • Respeite as preca uções de segura nça básicas relativa s a equipamento ele ctrónico ao utiliza r este dispositivo. • Não o exponha a temperaturas extremas, à água ou a choques violentos. • Evite o contacto com materia is corrosivos tais como perfume, [...]

  • Página 40

    277 NE 3 Instalação • Retire a película d e protecção do visor . • Abra o comp artimento das pilhas na p arte de trás da unidade. • Insira 2 x pil has alcalinas AAA (LR03) respeitando a polaridade indicada no compartimento das pilhas . • Feche o comp artimento das p ilhas. Não provoque curto-circuitos nem elimine que imando. Retire a[...]

  • Página 41

    277 NE 4.5 Interromper alarme (Snooze) • Faça deslizar o comuta dor de Alarme para a posição ‘ SNOOZE’, ‘ ‘é apresentado no visor. A função de d escanso (snooze) fica liga da. • Quando o desp ertador começa a tocar (no máximo 1 minuto), prima o bo tão Snooze/Lig ht (descanso/luz) . • O alarme ser á interrompido durante 5 m i[...]

  • Página 42

    277 NE 7 Especificações técnicas Intervalo de temperatur a: 0ºC ~ 4 0ºC +/- 2°C Temperatura de Funcionamen to: -10ºC ~ 60ºC Humidade am biental: < 80% H.R. Fonte de alimentação : 2 x pilhas alcalinas AAA LR-03 8G a r a n t i a 8.1 Período de garantia As unidades tê m um período d e garantia de 24 meses. O período de gara ntia entra[...]

  • Página 43

    277 NE 1 Informace tý kající se bezpe nosti • T uto uživatelskou p íruku uschovejte p ro pípad poteby . • Pi používání toho to výrobku dodržujte základní bezpeno stní opatení p ro všechna elektronická zaízení. • Nevystavujte výrobek extrémním tep lotám, psobení vody nebo prudkým otes?[...]

  • Página 44

    277 NE 3 Instalace • Sundejte och rannou fólii z displeje. • Otevete pro stor pro bate rie na zadní stran pístro je. • Vložte 2 al kalické (LR03) b aterie typu AAA a dodržte správ nou polaritu vyznaenou v prostoru pr o baterie. • Zavete prosto r pro baterie. Baterie nezkratujte ani je nelikvidujte vhazováním do ohn?[...]

  • Página 45

    277 NE 4.5 Odložení buzení • Pepnte p epína budí ku do polohy SNOOZE. Na displeji se zobrazí . Tím je zapnuta funkce odložení buzení. • Jakmile budík zane zvonit (max. 1 minutu), stisknte tlaítko Odložit/Osvtlení . • Buzení se odloží o 5 minut a potom zane znovu zvonit. • Chcete-li buzení ú p ln[...]

  • Página 46

    277 NE 7 T echnické údaje Teplotní rozsah: 0 °C ~ 4 0 °C +/- 2 °C Provozní teplota : -10 °C ~ 60 °C Vlhkost prostedí: <8 0% rel. vlhkost Napájení: 2 baterie ( alkalické) LR-03 typu AA A 8Z á r u k a 8.1 Záruní doba Pístroje mají dv ouletá záruní do bu. Záruní doba zaíná dnem zakou pení nového pís [...]

  • Página 47

    277 NE 1   • !#   # $& *  =     #= # ##>  #  >. • !#?    #  [...]

  • Página 48

    277 NE 3    • _[#>  X ? #=#*  ]*. • _=  ] ##   = >* * ?$#*. • ` ] 2 x AAA _ #>* (LR03) ##[...]

  • Página 49

    277 NE 4.5 0 !X Q0! •   $# #[ *  ]> ‘ SNOOZE’, #  ]# [# =  >$  ‘ ‘ .  &=# #?^* =# &. • # #[...]

  • Página 50

    277 NE 7 $!< 09< * ] #=#*: 0°C ~ 40°C +/- 2°C #=# &=#*: -10°C ~ 6 0 °C &#=# X?*: <80% R.H. }# *: 2 x AAA (_#>*) LR-03 8 ?[...]

  • Página 51

    277 NE 1 Biztonsági tanácso k • rizze meg a felhasználó i kézikönyvet a késbbiekre . • A termék használatakor tar tsa be az elektronikus készülékekre vona tkozó alapvet biztonsági elírá sokat. • Óvja a terméket a szélssége s hmérséklettl, a víztl és az ers ütdéstl. • Óvja a termék[...]

  • Página 52

    277 NE 3 Üzembe helyezés • Húzza le a védfóliát a kijelzrl. • Nyissa ki az elemrekeszt a k észülék hátulján. • Helyezzen be 2 db AAA (LR03) alkálieleme t a rekeszben láthat ó polaritásjelzéseknek megfelele n. • Zárja be az elemrekeszt. Az elemeket ne dobja t^zbe , és ne zárja rövidre a kapcsaikat. Am ennyiben[...]

  • Página 53

    277 NE 4.5 Ébresztés szundival • T olja az ébresztéskapcsolót „ SNOOZE ” (Szundi) állá sba. A ikon jeleni k meg a kijelzn. Ezzel bekapcsolta a szundi funkciót. • Amikor megszó lal az ébresztés hangja (e z legfeljebb 1 percig szól) , nyomja meg a Snooze/ Light (Szundi/Világít ás) gombot . • Az ébresztés l eáll, majd 5 [...]

  • Página 54

    277 NE 7 M^szaki adatok Hmérséklet- tartomány: 0– 40 °C +/- 2 °C Üzemi hmérséklet: -1 0–60 °C Környezeti p áratartalom: < 80%, nem lecsap ódó Tápellátás: 2 db AAA (alkáli elem) LR-03 8 Garancia 8.1 A garancia id_tartama A készülékekre 24 hónapo s garanciaid érvényes. A g arancia a termék megvásárlásána k [...]

  • Página 55

    277 NE 1 Porady dotycz`ce bezpiecze{stwa • Instrukcj prosimy zachowa na przyszo. • Podczas uywania nale y przestrzega pods tawowych zasad bezpieczestwa dla urzdze elektronicznych. • Unikaj wystawiania urzdzenia na ekstremalne tempe ratury , dziaanie wody lub mocne uderzenia. • Unikaj kontaktu z jakimik[...]

  • Página 56

    277 NE 3 Instalacja • Usu foli zabezpieczajc wywietlacz. • Otwórz komor baterii znajdujc si od spodu urzdzenia. • Wó 2 bateri typu AAA alkaliczne(LR0 3) zawracajc uwag  na podane ustaw ienie biegunów. • Zamkn komor baterii. Nie powodowa| zwarcia ani nie wrzuca| do ognia. Je}eli urz`dz[...]

  • Página 57

    277 NE 4.5 Funkcja drzemki - Snooze • Przesu przecznik w pooenie ‘ SNOOZE ’ , pojawi si ikona ‘ ’. Funkcja drzemki zostaa wczona. • Po tym jak uruchomi si alarmu (maks. 1 minuta), nacinij przycisk Snooze/Light . • Alarm zostanie wstrzymany na 5 minut, a nastpnie znowu zacznie dzwoni. • Aby ca?[...]

  • Página 58

    277 NE 7 Specyfikacje techniczne Zakres temperatur : 0°C ~ 40°C +/- 2°C Temperatura dziaania : -10°C ~ 60°C Wilgotno otocze nia: <80% R.H. Zasilanie: 2 x A AA (Alkali czne) LR-03 8G w a r a n c j a 8.1 Okres gwarancji Urzdzenia s objte 24-miesicznym okresem gwarancji. Okres gwarancji rozpoczyna si w dniu zakupu noweg[...]

  • Página 59

    277 NE 1 Bezpenostn é pokyny • T ento návod na použitie si od ložte pre prípa d potreby v bud úcnosti. • Pri používaní tohto výrobku postupujte poda základných bezpen ostných ustanovení pre elektronické zariadenia. • T ento výrobok nevystavujte extrémnym teplotám, vo de alebo silným otrasom. • Vyh nite sa kontakt[...]

  • Página 60

    277 NE 3 Inštalácia • Odstráte ochrannú f óliu displeja . • Otvorte priestor pre batérie na za dnej strane zariadenia. • Vl ožte 2 x AAA Alkalick é (LR03) batérie poda polarity, ktorá je vyznaen á v priestore pre batérie. • Zatvorte priest or pre batérie. Batérie neskratujte, ani i ch nehádžte do oha. Ke nebud[...]

  • Página 61

    277 NE 4.5 Odloži budík • Posute prepí na Alarm (Bud ík) do polohy „ SNOOZE" (SPÁNOK), zobrazí sa „ ". Funkcia spánok je aktivovaná. • Ak sa spustí zvonenie budíka (maximálne 1 minút a), stlate tlaidlo Sn ooze/Light (Spánok/ Svetlo) . • Budík sa na 5 minú t vypne, po uplynu tí tohto asu opä [...]

  • Página 62

    277 NE 7 T echnické údaje Teplotný rozsah: 0 °C ~ 40°C +/ - 2°C Prevádzková teplota: -10°C ~ 60°C Teplota okoli a: <80% R.V. Napájanie: 2 x AAA (Alkalické) LR-03 8Z á r u k a 8.1 Záruná doba Zariadeni a majú 24-me sanú zá runú dobu . Záruná doba zaí na plynú d om zakúpe nia nového zariadenia. Na šta[...]

  • Página 63

    [...]

  • Página 64

    National Geographic’s net proceeds support vital exploration, conservation, research, and education program s. Experience the National Geographic Channel. Call your cable or sa tellite provider for availability . Visit: www .ngceurope.com © 2007 National Geographic Society NA T IONAL GEOGRAPHIC and Y ellow Borde r Design are trademarks of the Na[...]