Multiquip LS600P manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Multiquip LS600P. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMultiquip LS600P vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Multiquip LS600P você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Multiquip LS600P, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Multiquip LS600P deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Multiquip LS600P
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Multiquip LS600P
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Multiquip LS600P
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Multiquip LS600P não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Multiquip LS600P e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Multiquip na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Multiquip LS600P, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Multiquip LS600P, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Multiquip LS600P. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Opera tiOn Manual THIS MANU AL MUST A CCOMP ANY THE EQ UIPMENT A T ALL TIMES. T o find the latest re vision of this publication, visit our website at: www .m ultiquip.com Re vision #0 (05/13/13) SERIES MODEL LS600P CONCRETE PUMP (Perkins 1104D-44T A DIESEL ENGINE)[...]

  • Página 2

            Diesel engine exhaust and some of its constituents are known to the State of Californi at o cause cancer ,b irth d[...]

  • Página 3

            Grinding/cutting/drilling of masonry , concrete, metal and other materials with silica in their composition may give [...]

  • Página 4

            T ABLE OF CONTENTS LS600P Concr ete Pump Proposition 65 W arning ........................................... 2 Sil[...]

  • Página 5

            P AR TS ORDERING PROCEDURES www .multiquip .com Or dering par ts has never been easier! Choose fr om three easy optio[...]

  • Página 6

            SAFETY INFORMA TION Do not operate or service the equipment before reading the entire manual. Saf ety precautions [...]

  • Página 7

            SAFETY INFORMA TION GENERAL SAFETY     operate this equipment without pr[...]

  • Página 8

           SAFETY INFORMA TION     lubr icate components or attempt ser vice o[...]

  • Página 9

           SAFETY INFORMA TION NO TICE   run engine without an air fi lter or with a dir ty air fi lter . Se [...]

  • Página 10

           SAFETY INFORMA TION     ?[...]

  • Página 11

             NO TI[...]

  • Página 12

              Pump Specifications Model LS-600P Pumping Rate LS-600 Up to 60 cu. yds. per hour*[...]

  • Página 13

           A B E D C    Pump Dimensions  Letter [...]

  • Página 14

           CHUTE UP CHUTE DOWN STOP ST ART PUMP SPEED UP SLOW PUMP DOWN STOP PUMP LITTLE BIT ADD WA TER 4-GALLONS ALL DONE [...]

  • Página 15

           GENERAL INFORMA TION  Mix design is most impor tant to ach[...]

  • Página 16

            Concrete is made by mixing locally a v ailab le roc[...]

  • Página 17

           GENERAL INFORMA TION Downhill Pumping Downhill pumping can be a difficult procedure on some jobs. The slurr y proc[...]

  • Página 18

           Fill the hopper with water after making sure that all sand and rock ha v e been remov ed from manifold. Operate [...]

  • Página 19

           GENERAL INFORMA TION  [...]

  • Página 20

           Rever se Pumping Procedure 1 . Switch the pump into rev erse. With pump speed at a medium-slow (appro x. 12 stro[...]

  • Página 21

           GENERAL INFORMA TION he f ollowing is a brief e xplanation of how the concrete cylinders, h ydraulic cylinders, shu[...]

  • Página 22

           Figure 5. Pump Components (View 1) 12 1 10 9 8 7 3 2 6 5 13 14 4 11 PUMP COMPONENTS[...]

  • Página 23

           Figure 5 and illustrates the location of the major components f or the LS600P Concrete Pump . The function of each [...]

  • Página 24

           PUMP COMPONENTS (CONTINUED) Figure 6. Pump Components (View 2) 17 16 27 9 21 25 15 28 18 20 23 22 11 19 24 29 30[...]

  • Página 25

           PUMP COMPONENTS (CONTINUED) Figure 6 illustrates the location of the major components f or the LS600P Concrete Pump[...]

  • Página 26

           DIGIT AL CONTROL P ANEL COMPONENTS Figure 7 displa ys the components associated with the digital control panel. [...]

  • Página 27

           DIGIT AL CONTROL P ANEL COMPONENTS   Screen 1 Indicates the various modes[...]

  • Página 28

           The engine (Figure 8) must be chec ked f or proper lubrication and filled with fuel pr ior to operation. Refer [...]

  • Página 29

            1 . Read saf ety instructions at the beginning of manual. 2 . Clean t[...]

  • Página 30

           Engine Oil Check 1 . Make sure pump/engine is placed on le vel ground. 2 . Remov e the engine oil dipstic k from[...]

  • Página 31

           2 . If the hydr aulic oil le v el is low , remove the h ydraulic oil tank cap just abov e the oil le v el sight gla[...]

  • Página 32

           SETUP  1 . Place the pump in the best location on the site to pu[...]

  • Página 33

           OPERA TION Starting Procedure 1 . Locate the emergency stop s witch (Figure 20) on the digital control panel . T ur[...]

  • Página 34

           Hose Lubrication Bef ore pumping, it is necessar y to lubricate the hose. This procedure pre v ents separation a[...]

  • Página 35

           4 . Scroll through the digital readout screen with the scroll s witch to go to screen 7 (Figure 29). This screen wi[...]

  • Página 36

           10. It is i mpor tant that once the slurry procedure is completed, and concrete is flowing through the hose , D[...]

  • Página 37

           4 . Reinstall the control panel and tighten the 2 retaining screws . 5 . On the top of the unit, to the right of th[...]

  • Página 38

           Radio Remote Control Pr ogramming Bef ore star ting operation of the hand-held radio remote control , go to Scre[...]

  • Página 39

           MAINTENANCE * 1 Replace engine oil and filter at 100 hours , first time only . * 2 Add “Supplemental Coolant Ad[...]

  • Página 40

            Prior to each use, the pump should be cleaned and inspect[...]

  • Página 41

           MAINTENANCE  This P erkins diesel engine is[...]

  • Página 42

             1 . When checking or adding o[...]

  • Página 43

           MAINTENANCE 10. Be sure to coat the seal (Figure 46) of the new oil filter with clean engine oil. Figure 46. Oil F[...]

  • Página 44

           Fuel Filter Replace the secondar y fuel filter (Figure 48) e v ery 800 hours. Refer to y our engine manual f or[...]

  • Página 45

           MAINTENANCE Battery Maintenance Mishandling of the batter y shor tens the service life of the batter y and adds to [...]

  • Página 46

           Cleaning the pump is a very impor tant operation as it determines how the machine will pump the next time it is [...]

  • Página 47

           Figure 53. Lubrication Points Cylinder Lubrication Bo x OUTRIGGERS LEFT RIGHT SWING AXLE BUSHING SHUTTLE CYLINDER A[...]

  • Página 48

           Accumulator Cir cuit The accumulator circuit has two functions in the h ydraulic system.  The accumulator cir[...]

  • Página 49

           MAINTENANCE Figure 56. Wear Plate and Cutting Ring Changing the Concrete Cylinder Piston Cups The urethane piston c[...]

  • Página 50

           7 . Remov e the three 3/8 – 16 x 3” bolts from the piston. Remov e the front f aceplate. 8 . Install two the[...]

  • Página 51

           Heat Exchanger Cooling Fan This section is intended to make sure the cooling f an is working properly . Under nor m[...]

  • Página 52

           TRAILER MAINTENANCE The f ollowing trailer maintenance guidelines are intended to assist the operator in pre v e[...]

  • Página 53

           TRAILER MAINTENANCE P er iodically check the actuator mounting f asteners for damage or loosening. Inspect the actu[...]

  • Página 54

           TRAILER MAINTENANCE  After removing the dust cap , cotter pin, spindle nut and spindle washer , remov e the h[...]

  • Página 55

           TRAILER GUIDELINES The f ollowing guidelines are intended to assist the operator in the operation and handling of a[...]

  • Página 56

            When towing a trailer , you will hav e decreased accelera[...]

  • Página 57

             Be su[...]

  • Página 58

           Figure B. VIN T ag Location The trailer VIN T ag contains the following critical saf ety inf ormation for the us[...]

  • Página 59

             ?[...]

  • Página 60

           or is worn, the trailer can come loose from the tow v ehicle and ma y cause death or serious injur y . THE TO W [...]

  • Página 61

           If the coupler cannot be secured to the hitch ball, do not tow the trailer . Call y our dealer f or assistance. Low[...]

  • Página 62

           Connecting T railer Lights Connect the trailer lights to the tow v ehicle’ s electrical system using the elect[...]

  • Página 63

           the ball andcoupler system. All bent or broken coupler par ts must be replaced bef ore to wing the trailer . THE TO[...]

  • Página 64

              ?[...]

  • Página 65

           There is a v ehicle placard (Figure I) located in the same location as the cer tifi cation label descr ibed abov e[...]

  • Página 66

           Use the inf ormation contained in this section to make tire saf ety a regular par t of your v ehicle maintenance[...]

  • Página 67

            [...]

  • Página 68

           T able B belo w will help pinpoint the causes and solutions of tire wear prob lems. Wheel Rims If the trailer ha[...]

  • Página 69

           Lights and Signals Bef ore each tow , check the trailer taillights, stoplights , turn signals and any clearance lig[...]

  • Página 70

           APPENDIX — CONCRETE MIX INFORMA TION  [...]

  • Página 71

           APPENDIX — CONCRETE MIX INFORMA TION     [...]

  • Página 72

           SLUMP TEST PROCEDURE 1 . T o obtain a representative sample (concrete), tak e se v eral samples at three or more[...]

  • Página 73

           TROUBLESHOOTING (PUMP)   Symptom P ossible Pr obl[...]

  • Página 74

             Symptom [...]

  • Página 75

             Symptom P ossible Pr[...]

  • Página 76

             Sympt[...]

  • Página 77

           TROUBLESHOOTING (ELECTRICAL)   [...]

  • Página 78

           CONTROL BOX COMPONENT LOCA TOR OFF ON IGNITION REMOTE CONTROL FLOW DIRECTION VOLUME LOCAL FO RW ARD AUTOMA TIC J[...]

  • Página 79

           WIRING DIAGRAM CONTROL BOX (INTERNAL) SCROLL FLOW DIRECTION YELLOW (REV) BROWN PURPLE BLUE GRA Y WHITE ORANGE CONTR[...]

  • Página 80

           HOPPER VIBRA TOR LOCA TOR (OPTION) E D H CONTRO LB OX HOPPER F B A C G[...]

  • Página 81

           12VDC CHASSIS GND. ORANGE 30 AMP FUSE FUSE HOLDER 30/51 87 NO 2 1 RELA Y K1-1 RELA YK 1 (REAR VIEW) 85 87 86 30/51 [...]

  • Página 82

           HYDRAULIC SYSTEM LOCA TOR DIAGRAM E C B A F D E G J K S T P N L M R Q I O[...]

  • Página 83

           HYDRAULIC SYSTEM DIAGRAM B1 A1 T1 P1 T2 B2 A2 P2 7CC 14CC T P AB B A P T MANIFOLD IN OUT RELIEF LS ST A-1 ST A-2 T3[...]

  • Página 84

           WIRING DIAGRAM LOCA TOR 1 (EXTERNAL CONTROL BOX) H E B E D C F J L K M A G I[...]

  • Página 85

           WIRING DIAGRAM 1 (EXTERNAL CONTROL BOX) AL TERNA TO R I 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 8 7 6 5 2 2 2 1 1 1 J1 MALE INTERFA[...]

  • Página 86

           WIRING DIAGRAM LOCA TOR 2 (EXTERNAL CONTROL BOX) E A P F G C D E J K L M N O I H B[...]

  • Página 87

           WIRING DIAGRAM 2 (EXTERNAL CONTROL BOX) 1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 8 7 6 5 J3 MALE INTERFACE CONNECTOR (YELLOW) INSIDE[...]

  • Página 88

    Opera tiOn Manual Y our Local Dealer is: HERE’S HOW TO GET HELP PLEASE HA VE THE MODEL AND SERIAL NUMBER ON-HAND WHEN CALLING United St a teS Multiquip Corporate Office MQ P arts Depar tment 18910 Wilmington A v e. Carson, CA 90746 Contact: mq@multiquip .com T el. (800) 421-1244 F ax (310) 537-3927 800-427-1244 310-537-3700 F ax: 800-672-7877 F [...]