Mpman CSU484PLL manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mpman CSU484PLL. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMpman CSU484PLL vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mpman CSU484PLL você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mpman CSU484PLL, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Mpman CSU484PLL deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mpman CSU484PLL
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mpman CSU484PLL
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mpman CSU484PLL
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mpman CSU484PLL não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mpman CSU484PLL e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mpman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mpman CSU484PLL, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mpman CSU484PLL, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mpman CSU484PLL. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL CD/MP3 PLA YER WITH FM RADIO AND USB READER MODEL: CSU484PLL Please read and follow these instructions before usi ng your unit.[...]

  • Página 2

    GB-1 OVERVIEW OF THE PLA YER 12 3 45 6 7 8 9 10 11 1 2 13 14 15 16 14 17 18 19 LOCA TION OF CONTROLS 1. FM TELESCOPIC ANTENNA 2. FOLDING HANDLE 3. CD DOOR 4. USB PORT 5. ST ANDBY BU TTON 6. FUNCTION BUTTON 7. STOP/M-/ALBUM BUTT ON 8. MODE/MEM BUTTON 9. PLA Y/M+/10+ BUTTON 10. CD DOOR OPEN AREA 1 1. SKIP-/TUN- BUTTON 12. SKIP+/TUN+ BUTT ON 13. BA TT[...]

  • Página 3

    GB-2 POWER SUPPL Y  BA TTERY OPERA TION 1. Remove the battery compartment cover gently . 2. Install 6 x 'C' size batteries (UM-2 or equivalent) while observ ing the correct polarities. 3. Replace the battery comp artment cover . NOTE: y The AC/DC adapter must be detached from the DC IN jack of the play er . y Leaking batterie s may dam[...]

  • Página 4

    GB-3 HANDLING AND MA INTENA NCE OF A DISC Follow the instructions below to handle and maint ain your disc in order that long time and trouble free performance can possibly be obt ained: y Ensure not to caress the rain bow side of the disc; handle the disc by the edge. y Long time ex posure to sunshine, high temperatures and h umidity w ill damage t[...]

  • Página 5

    GB-4 the button and wait several seconds, the unit will play the first track of the selected folder. (MP3/USB ONL Y) REPEA T PLA YBA CK (CD/MP3/USB) During playback, press the MODE/MEM button to repeat play a single track; press the button twice to repeat play all tracks; press the button three times to enter the introduction play mode; press the b[...]

  • Página 6

    GB-5 y Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunsh ine, fire or the like. y The marking plate is located at the bottom of the apparatus. SPECIFICA TION GENERAL Power ..................................................... DC 9V 1A (f rom the external adapter) 9V UM-2/"C" x 6pcs (batteries) Power consumption ................[...]

  • Página 7

    MODE D’EMPLOI LECTEUR CD/MP3 A VEC RADI O FM ET LECTEUR USB MODÈLE : CSU484PLL V euillez lire et suivre ces instructions avant d’utiliser votre appareil.[...]

  • Página 8

    FR-1 VUE D’ENSEMBLE DU LECTEUR 12 3 45 6 7 8 9 10 11 1 2 13 14 15 16 14 17 18 19 EMPLACEMENT DE S COMMANDES 1. ANTENNE FM TÉLÉSCOPIQUE 2. POIGNÉE PLIANTE 3. TRAPPE À CD 4. PORT USB 5. BOUTON VEILLE 6. BOUTON FONCTION 7. BOUTON ST OP/M-/ALBUM 8. BOUTON MODE/MÉMOIRE 9. BOUTON LECTURE/M+/10+ 10. OUVER TURE DE LA TRAPPE À CD 1 1. BOUTON SAUT -/[...]

  • Página 9

    FR-2 ALIM ENT A TI ON  FONCTIONNEM ENT P AR PILES 1. Retirez doucement la trappe du compartime nt à piles. 2. Installez 6 piles de t aille « C » (UM-2 ou équivalent) en respect ant les polarités correctes. 3. Remettez la trappe du compartiment à piles. REMARQUE : y L ’adaptateur secteur CA/CC doit être débranché de la prise d’entré[...]

  • Página 10

    FR-3 MANIPULA TION ET ENTRETIEN D’U N DISQUE Suivez les instructions ci-dessous pour manip uler et entretenir votre disque afin de pouvoir obtenir un fonctionneme nt durable et sans problème : y Assurez-vo us de ne pas toucher la face arc-en-ciel d u disque, manipulez le disque par le bord. y Une ex position prolongée à la lumière du soleil, [...]

  • Página 11

    FR-4 3. Maintenez le bouton SAUT+/RÉGL+ ou le bouton SAUT -/RÉGL- enfoncé lors de la lecture de la musique pour rechercher rapidement un point de lecture spécifique. 4. Lors de la lecture, maintenez le bouton STOP/M-/ALBUM enfoncé jusqu’à ce que le numéro d’album « F_ » s’affiche sur l’écran; appuyez sur le bouton SAUT/RECHERCHE A[...]

  • Página 12

    FR-5 y Aucune source de flamme nue, telle qu’une bou gie allumée, ne doit être placée sur l’app areil. y Distance min imale de 2,0 cm autour de l’appar eil pour une ventilation suf fisante. La ventilation ne doit pas être gênée en couvrant les orifices de ventilation avec des objet s tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. [...]

  • Página 13

    GEBRAUCHSANWEISUNG CD/MP3-PLA YER MIT UKW-RADIO UND USB-ANSCHLUSS MODELL: CSU484PLL Bitte lesen und befolgen Sie diese Anweisungen, bevor Sie das Gerät benutzen.[...]

  • Página 14

    DE-1 ÜBERSICHT ÜBER DEN PLA YER 12 3 45 6 7 8 9 10 11 1 2 13 14 15 16 14 17 18 19 POSITIONIE RUNG DER B EDIENE LEMENTE 1. UKW-TELESKOP ANTENN E 2. KLAPPGRIFF 3. CD-F A CH 4. USB-ANSCHLUS S 5. ST AND BY -T AST E 6. FUNKTIONS -T ASTE 7. STOP/M-/ALBUM-T ASTE 8. MODUS/MEM-T aste 9. PLA Y/M+/10+ T ASTE 10. ENTRIEGELUNGS T ASTE CD-F ACH 1 1. SKIP-/TUN-[...]

  • Página 15

    DE-2 ELEKTRIZI TÄTSVER SORGUNG  AKKUBETRI EB 1. Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs vorsichtig. 2. Legen Sie 6 x "C"-Batterien (UM-2 oder gleichw ertig) ein unter Beachtung der richtigen Polarität. 3. Setzen Sie die Abdeckung des Batteriefachs wieder ein. HINWEIS : • Der S tromadapter muss aus der S tromeingangs-Buchse de[...]

  • Página 16

    DE-3 Handhabung u nd W artung v on CD’ s Folgen Sie den untenstehend en Anweisungen zur Behandlung und Pflege ihrer CD‘s damit eine lange und störungsfreie V erwendung erreicht werden kann: • S tellen Sie sich er , dass Sie die Unterseite (Regenbogen-Seite) der CD pflegen. Fassen Sie d ie CD am Rand an. • Lange Sonneneinstrahlung, hohe T e[...]

  • Página 17

    DE-4 3. Drücken und halten Sie die T aste SKIP+/TUN+ oder die T aste SKIP-/TUN- während der Musikwiedergabe, um auf Schnellsuchlauf zu schalten, um eine bestimmte S telle im T itel zu suchen. 4. Während der Wiedergabe drücken und halten Sie die ST OP/M-/ALBUM-T aste gedrückt, bis das Alb um "F_" auf dem Bildschirm angezeigt wird. Dr?[...]

  • Página 18

    DE-5 • Es dürfen keine offenen Flammen, w ie z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät gestellt werden. • Mindestabstände von 2cm sind rund um das Gerät für ausreichende Belüftung einzu halten. Die Belüftung darf nicht durch Abdecken der Belüftungsöf fnungen mit Gegenständen w ie Zeitungen, T i schdecken, V orhängen, usw . behindert werde[...]

  • Página 19

    MANUALE DI ISTRUZIONI LETT ORE CD/MP3 CON RADIO FM E LETTORE USB MODELLO: CSU484PLL Si prega di leggere e di seguire queste istruzioni prima di utilizzare il dispositivo.[...]

  • Página 20

    IT -1 PRESENT AZIONE DEL DISPOSITIVO 12 3 45 6 7 8 9 10 11 1 2 13 14 15 16 14 17 18 19 POSIZION E DEI COMA NDI 1. ANTENNA FM TELESCOPICA 2. MANICO RECLINABILE 3. SPORTELLO CD 4. PORT A USB 5. T ASTO ST A NDBY 6. T ASTO FUNZIONE 7. T ASTO STOP/M-/ALBUM 8. T ASTO MODO/MEM 9. T ASTO PLA Y/M+/10+ 10. AREA SI APER TURA SPOR TELLO CD 1 1. T AST O SKIP-/T[...]

  • Página 21

    IT -2 ALIMENT AZIONE  CAMBIO DELLE BA TTERIE 1. T ogliere con delicatezza il coperchio dello scomparto batterie. 2. Installare 6 batterie x dimensione 'C' ( UM-2 o equivalenti) rispettando le corr ette polarità. 3. Riposizionare il coperchio de llo scomparto batterie. NOT A: y L ’adattatore CA/CC deve essere st accato dallo spinotto[...]

  • Página 22

    IT -3 GESTIONE E M ANUTENZI ONE DI UN DI SCO Seguire le seguenti istruzioni per maneggiare e tenere a lungo in ordine il proprio disco, così da ottenere una riproduzione priva di prob lemi: y Assicurarsi di non poggiare le dita sul lato inferiore del disco; maneggiarlo reggendolo per il bordo. y Una pro lungata esposiz ione a sole, alte temperatur[...]

  • Página 23

    IT -4 per ricercare velocemente uno specifico punto di riproduzion e. 4. Durante la riproduzione, Premere e tenere premuto il tasto STOP/M-/ALBUM finché il num ero dell’album “F_” appare sullo schermo; premere il tasto SKIP/SEARCH BACK/TUN- o il tasto SKIP/SEARCH FWD/ TUN+ per selezionare la c artella desiderata; quando il nu mero della vost[...]

  • Página 24

    IT -5 y Lasciare una distanza minima di 2.0 cm attorno all’app arecchio per una adeguat a ventilazion e. La ventilazione non deve essere impedit a dalla copertura delle aperture di ventilazione mediante oggetti, come ad esempio giornali, tovaglie, tende, ecc. y L’apparecchio è progettato per l’utilizzo in climi t ropicali e/o miti. y Si preg[...]

  • Página 25

    INSTRUCTIEHANDLEIDING CD/MP3-SPELER MET FM-RADIO EN USB-LEZER MODEL: CSU484PLL Lees en volg deze instructies voordat u het toestel gebruikt.[...]

  • Página 26

    NL-1 OVERZICHT VAN DE SPELER 12 3 45 6 7 8 9 10 11 1 2 13 14 15 16 14 17 18 19 WEERGA VE VAN DE BEDIE NING 1. FM-TELESCOPISCHE ANTENNE 2. VOUW BAAR HANDVAT 3. CD-DEURTJE 4. USB-POORT 5. STANDBY-KNOP 6. FUNCTIEKNOP 7. STOP/M-/ALBUM KNOP 8. MODUS/MEM KNOP 9. SPELEN/M+/10+ KNOP 10. CD DEURTJE O PENEN 11. SKIP-/TUN- KNOP 12. SKIP+/TUN+ KNOP 13. BATTERI[...]

  • Página 27

    NL-2 VOEDING  BATTERIJWERKING 1. Verwijder voorzichtig het deurtje voor het batterijvak. 2. 6 X 'C' formaat batterijen (UM-2 of equivalent) installeren met inachtneming van de juiste polariteit. 3. Plaats het deurtje van het batterijvak opnieuw. OPMERKING: y De AC/DC-ada pter van de speler moet worden losgekoppe ld van de DC IN-aanslu [...]

  • Página 28

    NL-3 BEHANDELI NG EN ONDE RHOUD VA N EEN DIS C Volg de onderstaande instructies voor het hanteren en handhaven van uw disc, zodat eventueel goed e prestaties voor een lange tijd kunnen verkregen worden y Zorg ervo or de regenboogkant van de disc niet aan te raken, ga om met de disc door deze vast te nemen bij de rand. y Lange b lootstelling aan de [...]

  • Página 29

    NL-4 3. Druk op de SKIP+/TUN+ knop of de SKIP-/TUN- knop en houd deze in gedrukt tijdens het afspelen van de muziek om in snel tempo te zoeken naar een bepaald punt om af te spelen. 4. Druk op de STOP/M-/ALBUM knop en houd deze ingedrukt totdat het album nummer "F_" wordt weergegeven op het scherm; Druk op BACK/ TUN- knop van de SKIP/SEAR[...]

  • Página 30

    NL-5 y Minimale afstanden rondom het toestel voor voldoende ve ntilatie bedraagt 2.0cm. De ventilatie mag niet worden gehinderd door het afsluiten van de v entilatieopeningen met items, zoals kranten, tafelkleden, gordijnen, enz. y Het toestel moet gebruikt worden in tropische en/of gematigde klimaten. y Aandacht moet worden besteed aan de milieu-a[...]

  • Página 31

    MANUAL DE INSTRUÇÕES LEITOR DE CD/MP3 COM RÁDIO FM E LEITOR USB MODELO: CSU484PLL Leia e siga estas instruções antes de começar a utilizar a unidade.[...]

  • Página 32

    PT -1 VIST A GLOBAL DO LEIT OR 12 3 45 6 7 8 9 10 11 1 2 13 14 15 16 14 17 18 19 LOCAL DOS CONT ROLOS 1. ANTENA FM 2. ALÇA DOBRÁVEL 3. PORT A CD 4. PORT A USB 5. BOTÃO ST ANDBY 6. BOTÃO FUNCT ION 7. BOTÃO STOP/M-/ALBUM 8. BOTÃO MODE/MEM 9. BOTÃO PLA Y/M+/10+ 10. ÁREA DE ABER TURA DA POR T A CD 1 1. BOTÃO SKIP-/TUN- 12. BOTÃO SKIP+/TUN+ 13[...]

  • Página 33

    PT -2 ALIMENT A ÇÃO  OPERAÇÃO DA B A TERIA 1. Retire a tampa do comp artimento da bateria. 2. Coloque 6 x baterias de tam anho “C” (UM-2 ou equivalente) cumprindo com as polaridades. 3. V olte a colocar a t ampa do comp artimento da bateria. NOT A: y O adapt ador AC/DC deve ser desligado da entrada DC IN do leitor . y Baterias va zadas p[...]

  • Página 34

    PT -3 CUIDADO S E MANUTE NÇÃO DOS DI SCOS Siga as instruções abaixo p ara cuidar e manter o seu disco de forma a que possa usufruir do mesmo durante mais tempo e com menos problemas: y Não toque no lado com arco-íris do disco; segure pelas be iras. y A longa exposição ao sol, alt as temperaturas e hum idade danificam o disco. Mantenha a ár[...]

  • Página 35

    PT -4 4. Durante a reprodução, pressione e mantenha o botão STOP/M-/ALBUM até o númeor do álgumr “F_” aparecer no ecrão; pressione o botão SKIP/SEARCH BACK/TUN- ou SKIP/SEARCH FWD/TUN+ para selecc ionar a pasta desejada; quando o número da pasta aparecer no LCD, liberte o botão e aguarde alguns segundos p ara a unidade reproduzir a pr[...]

  • Página 36

    PT -5 y CUIDADO: Perigo de explosão se a bateria for substituída inc orrectamente. Substitua unicamente com o mesmo tipo ou equivalente. y A bateria não deve ser exposta a calor ex cessive, como luz directa do sol, fogo e semelhante s. y A placa de classificação está localizada no fun do do aparelho. ESPECIFICA ÇÕES GERAIS Energia .........[...]