Mora VDIS 642 FFW manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mora VDIS 642 FFW. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMora VDIS 642 FFW vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mora VDIS 642 FFW você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mora VDIS 642 FFW, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Mora VDIS 642 FFW deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mora VDIS 642 FFW
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mora VDIS 642 FFW
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mora VDIS 642 FFW
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mora VDIS 642 FFW não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mora VDIS 642 FFW e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mora na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mora VDIS 642 FFW, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mora VDIS 642 FFW, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mora VDIS 642 FFW. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INDUK ČNÍ SKL OKERAMICKÁ DESKA VES T A VNÁ NÁ V OD K OBSL UZE, VEST A VÌNÍ A ZAPO JENÍ CZ[...]

  • Página 2

    422803 V estavná k eramická induk ční varná desk a je určena pouz e pro domácnos ti. Naše výrobk y jsou baleny v ek ologicky neškodn ých mat eriálech, kter é mohou být bezpečně recyklo ván y , odstraněn y nebo zničeny . Příslušné obalo v é materiály jsou ř ádně označen y . Pokud je vaše zaříz ení zastar alé a vy m?[...]

  • Página 3

    422803 DŮLEŽITÉ - PŘED POUŽITÍM PŘEČTĚTE................................................................... 4 Bezpečnostní opatř ení ................................................................................................................ 4 V aro v ání ...........................................................................[...]

  • Página 4

    422803 • Přístr oj mohou používat děti od 8 let v ěku a osob y se snížen ými fyzickými a mentálními dispo zicemi, případně s nedostatk em zkušenos tí pouze za př edpokladu, že b yli důkladně instruo ván y a poučeny o nebe zpečí plynoucím z použív ání. Děti si nesmí hrát s přís trojem. Čiš tění a údr žba b [...]

  • Página 5

    422803 • Spotřebič můž e být připojen k elektrick é sítí pouze aut orizov aným servisním t echnikem, nebo odborníkem • Manipulace se spotř ebičem, nebo neprof esionální servisní zásah může v ést k riziku záv ažného poranění, případně k pošk oz ení výrobk u. Oprav y může pr ov ádět pouze autorizo vaný servisn[...]

  • Página 6

    422803 2 1 3 4 5 1. Zadní indukční v arná plotýnka, levá 2. Zadní indukční varná plotýnka, pra vá 3. Přední induk ční varná plotýnka, levá 4. Přední induk ční varná plotýnka, pra vá 5. Ovládací panel varné desky 6 SKL OKERAMICKÁ V ARNÁ DESKA[...]

  • Página 7

    422803 A Tlačítk o ZAPNOUT /VYPNOUT B Displej a ovládací tlačítk o varné plotýnky B1 Symbol pozice v arné plotýnky B2 Desetinná t ečka indikující aktiv aci časov ače C Jez dec D Pow er boost E Dětský bezpečnos tní zámek F Funkce St op/Go G Displej časov ače G1 Desetinná tečka časo vače G2 Symbol časov ače v arné plotý[...]

  • Página 8

    422803 • Sklok eramická v arná deska je opatřena tř emi nebo čtyřmi varn ými plotýnkami. Po vrch v arné desky je zc ela plochý a hladký , be z hran, ok olo který ch by se mohla akumulo vat nečist ota. • Deska je v ybav ena varnými plotýnk ami s vysok ým výk onem. T eplo je gener ov áno přímo pod dnem hrnce, př esně tam, kd[...]

  • Página 9

    422803 použitím nevhodného nádobí nebo př ehřátím pr ázdný ch, vy sušených hrnců nebo nádob (be z obsahu). • Při nákupu nádobí se ujist ěte, zda je o značeno štítk em s nápisem »umožňuje induk ci«. Používejte pouz e nádobí, které je vhodné pr o elektrick é a indukční v aření, tzn. s/ se: • silným dnem (mi[...]

  • Página 10

    422803 V ýhře vnost varné z óny je možné nas tavit v různý ch úro vních. V tabulce je uv edeno několik příkladů použití pr o každou úro veň. • Při nákupu nádobí pečliv ě vybír ejte jeho v elikost; průměr hrnce je ob vykle uváděn u horního okr aje, který bý vá větší ne ž dno. • Tlak o vé hrnce (P apinov y h[...]

  • Página 11

    422803 • Po připojení sklokeramick é desky k e zdr oji elektřiny se na displeji nakrátk o ro zsvítí v šechny symboly . V arná deska je připra vena k použití. • V arná deska se ovládá pomocí elek tronick ých dotyko vý ch senzorů, kt eré se aktivují kr átkým ( cca 1 sekunda) lehkým s tisknutím špičkou prstu. • Kaž d?[...]

  • Página 12

    422803 prvních 6 senzor ov ých tlačít ek neustále svítit, zatímco ostatní senzor ov á tlačítka budou blikat.) • Nastav ení výkonu zv olíte a/ nebo změníte dotekem na senzor ov é tlačítka na jez dci. • Nejprv e zvolt e varnou plotýnku, kt erou chc ete vypnout. • Pr o nastav ení výk onu varné plotýnky na 0 se posuňt e p[...]

  • Página 13

    422803 Skloker amická deska je r ovně ž vybav ena indikátorem zbytk ov ého tepla »H«. V arné plotýnky se nezahřívají přímo , ale pros třednictvím odr aženého tepla, v yzařo vaného ze dna hrnce . Pokud zůstáv á symbol »H« zapnutý i po vypnutí v arné plotýnky , zb ytko vé t eplo lze využít pr o ohřívání potr avin n[...]

  • Página 14

    422803 Maximální nepřetr žitá doba pro vo zu určit é varné plotýnky je omezena a doba je uv edena v tabulce výše . Pokud varnou plotýnk u vypne bezpečnostní mechanismus a zb ýv á naakumulo vané teplo , kontr olka zobr azí symbol »0« nebo »H«. Příklad: Nastavt e varnou z ónu na úro veň v ýkonu 6 a ch víli ji tak udržujt[...]

  • Página 15

    422803 Pokud během aktiv o vané funk ce „Boost“ změníte nastav ení výkonu v arné zóny , dojde k aut omatické deaktiv aci funkce „Boos t“. Funkc e „Boost“ je vhodná přede vším pr o: • jídlo, k teré je na začátk u vař ení studené a má se rychle ohřát a pot é vařit po delší dobu; s funk cí „Boost“ lze toho[...]

  • Página 16

    422803 • Pokud stisknet e senzor ov é tlačítko Pause (F) za pr o vo zu varné desk y , vešk erá nasta v ení se dočasně zastaví: všechn y varné plotýnky př estanou hř át a nastav ení odpočtu časov ače se zastaví. Na displejích v arný ch plotýnek se objeví s ymbol „II“. • Dočasné zasta vení můž e trvat maximálně[...]

  • Página 17

    422803 Nastav ení časov ého spínače • Stisknutím senzor ov ého tlačítka varné plotýnky (B) zvolt e požado vanou v arnou plotýnku a použijte je zdec (C) pr o nastavení po žadov aného varného v ýkonu. • Stisknutím displeje časo vače ( G) se symbol „CL “ změní na „0-“ a začne blikat příslušn ý symbol označují[...]

  • Página 18

    422803 V arná deska je vybav ena senzory , kter é ji chrání př ed přehř átím. Pokud teplota v yst oupí příliš vysok o, jednotliv á varná z óna nebo dokonce c elá varná desk a může být automaticky ( dočasně) deaktiv ov ána. Porucha, možná příčina, odstr anění poruchy • Nepř erušov aný zvuko vý signál a Er03 blik[...]

  • Página 19

    422803 Skloker amická deska Po každém použití sklok eramick é varné desk y počkejt e, až vy chladne a vy čistěte ji. Pok ud ji nev yčistít e, mohou i malé zbytk y jídla při dalším použití varné desky vzplát. Pro pr avidelné čišt ění a údržbu povr chu skloker amické varné desk y používejt e speciální čisticí př?[...]

  • Página 20

    422803 značky tak, ab yst e nečistoty odstr anili. Dbejte na to , aby se plas tov á rukojeť škrabk y (u některý ch modelů) nedostala do k ontaktu s horkou v arnou plochou. Netlačte škrabku k olmo proti sklu a nepoškr ábejte plochu varné desk y její hranou nebo čepelí. Cukr a jídlo s obsahem cukru mohou způsobit trvalé poško zen?[...]

  • Página 21

    422803 Před zabudo váním do kuchyňsk é linky je potř eba na spodní str anu skloker amické v arné desky nalepit pěno vé těsnění, kt eré je přilo žené k spotřebiči (viz. obr ázek). Zabudov ání bez těsnění není dov olené! T ěsnění je potř eba na spotřebič umístit následujícím způsobem: - z těsnění je potřeba [...]

  • Página 22

    422803 • V arné desky mohou být ins talov ány pouze do prac ovních desek o tloušť ce 30 až 50 mm. • Pokud je pr aco vní deska silnější než 40 mm, její vnitřní okraj b y se měl přiměřeně seříznout nebo zabr ousit (obr . A). T ímto opatřením zaručít e dostatečnou cirkulaci vzduchu. • Jestliž e tloušťka desky v aš[...]

  • Página 23

    422803 • Pr o normální činnost elektronick ých součás tek indukční varné desk y je důležité zajistit dos tatečnou cirkulaci vzduchu. A Kuch yňská skříňka se zásuvkou • Nad zadní částí skříňk y musí být ponechán pr ostor minimálně 140 mm vy soký a to po celé její šíř ce. Navíc je třeba ponechat š těrbinu [...]

  • Página 24

    422803 B Kuch yňská skříňka s troubou • Instalac e troub y přímo pod varnou desk ou je možná u typů EVP4.., EVP2.., tedy tak ov ých, kt eré jsou v ybav eny chladicím ventilát orem. Př ed vlastní instalací tr ouby b y měl být demont ov án zadní panel kuchyňsk é skříňky . Navíc b y nad čelní horní hr anou skříňky m?[...]

  • Página 25

    422803 Spotřebič je ur čen pr o dvouf ázo vé připojení; může b ýt připojen i k jedné fázi. • Dvouf ázo vé připojení Nains talujte dva pr opojo vací k onektory na sv orky 4 a 5. • Jednofázo vé připojení Nains talujte propojo vací konekt ory na sv orky 4 a 5 a na sv orky 1 a 2. Pozn.: Přípojka 3 je v olná. Pro připojen?[...]

  • Página 26

    422803 • Zapojení smí pr ov ést jen k tomu opr ávněný odbornik. Bezpečnost elek trického zapojení musí vyhovovat platným př edpisům. • Přípojk ov é spony jsou dostupné jakmile ot evř ete víko přípojko vé zasuvky . • Př ed zapojením zkontr olujte, jestli napětí, kt eré je uvedeno na typo vém štítku souhlasí s nap[...]

  • Página 27

    ZA CHOV Á V ÁME SI PRÁ V O NA ZMĚNY , K TERÉ NEMAJÍ VLIV NA FUNK ČNOST PŘÍSTRO JE. 422803 Informační štít ek A Sériov é číslo B Kód C Model D T yp E Obchodní značka F T echnické údaje G Označení a symboly shody 27 TECHNICKÉ ÚD AJE[...]

  • Página 28

    SIVK_BI2_MORA cs (03- 13)[...]