Mitsubishi Electronics PEFY-AF1200CFM manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mitsubishi Electronics PEFY-AF1200CFM. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMitsubishi Electronics PEFY-AF1200CFM vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mitsubishi Electronics PEFY-AF1200CFM você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mitsubishi Electronics PEFY-AF1200CFM, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Mitsubishi Electronics PEFY-AF1200CFM deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mitsubishi Electronics PEFY-AF1200CFM
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mitsubishi Electronics PEFY-AF1200CFM
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mitsubishi Electronics PEFY-AF1200CFM
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mitsubishi Electronics PEFY-AF1200CFM não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mitsubishi Electronics PEFY-AF1200CFM e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mitsubishi Electronics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mitsubishi Electronics PEFY-AF1200CFM, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mitsubishi Electronics PEFY-AF1200CFM, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mitsubishi Electronics PEFY-AF1200CFM. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Air -Conditioner s INDOOR UNIT PEFY-AF1200CFM, PEFY-AF1200CFMR INST ALLA TION MANU AL F or safe and correct use, please read this installation man ual thoroughly before installing the air-conditioner unit. MANUEL D’INST ALLA TION Veuillez lire le manuel d’installation en entier avant d’installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vo[...]

  • Página 2

    3 3.2 [Fig. 3.2.1] 4 4.1 [Fig. 4.1.1] A Center of gra vity (Unit: mm [in.]) 100 (3-15/16) 600 (23-5/8) 800 (31-1/2) 30 (1-3/16) 1338 (52-11/16) (Suspension bolt pitch) 1100 (43-5/16) 150 (5-15/16) 1000 (39-3/8) (Duct) 1325 (52-3/16) (Suspension bolt pitch) 1385 (54-9/16) 75(3) 1250 (49-1/4) C B D 470 (18-9/16) A 1 2 3 1325 (52-3/16) A E Y X L W Z A[...]

  • Página 3

    3 A Cut B Remove br azed cap A A E C B D A Insulation B Remov e insulation C Wrap with damp cloth D Return to original position E Ensure that there is no gap 7 [Fig. 7.1.1] 7.1 [Fig. 7.1.3] A [Fig. 7.1.2] A Wrap with a damp cloth to cool 20 20 20 20 F G H J I K L M F N O O N K J A Outdoor unit (PUR Y -P120THMU (-BS), PUR Y -P120YHMU (-BS)) B BC con[...]

  • Página 4

    4 [Fig. 7.3.1] A B F C D E A Insert pump's end 2 to 4 cm [13/16 to 1-19/32 in.]. B Remov e the water supply por t. C About 2 L D W ater E Filling por t F Screw [Fig. 7.3.2] <Indoor controller board> 7.2 7.3 B J O N F Max. 300 mm [11-13/16 in.] [Fig. 7.2.1] [Fig. 7.2.2] Max. 20m [65 ft] 1.5-2 m [5 to 7 ft] C B A L D D D E K M B H I G F FF[...]

  • Página 5

    5 A Air inlet B Air outlet C Access door D Ceiling surface E Canvas duct F Air filter AB D E C 8 [Fig. 8.0.1] 9 9.1 [Fig. 9.1.1] [Fig. 9.2.1] [Fig. 9.2.2] TB5 S M1 M2 TB3 M1 M2 A B C TB5 TB15 S M1 M2 TB3 M1 M2 2 1 A B C A Switch 16 A B Overcurrent protection 16 A C Indoor unit D T otal operating current be less than 16 A E Pull box A Te r minal b l[...]

  • Página 6

    6 A Use conduit to keep the w eight of the cable and external force from being applied to the pow er supply terminal connector. B Pow er source wiring C Conduit D Te r minal block box E Knockout hole (f or power source wiring) F W asher (accessor y) G T ensile force H Use ordinary bushing I Tr ansmission wiring A Po wer source ter minal bloc k B Tr[...]

  • Página 7

    7 D F E I NL P GR RU CZ SV HG PO Contents 1. Safety precautions 1.1. Bef ore installation and electric work s Before installing the unit, make sure you read all the “Safety precautions”. s The “Safety precautions” provide very important points re- garding saf ety . Make sure you f ollow them. Symbols used in the text W arning: Describes pre[...]

  • Página 8

    8 D F E I NL P GR RU TR CZ SV HG PO • Use refrigerant piping made of C1220 (Cu-DHP) phosphorus deoxidized copper as specified in the JIS H3300 “Copper and copper alloy seamless pipes and tubes”. In ad dition, be sure that the inner and outer surfaces of the pipes are clean and free of hazardous sulphur , oxides, dust/dirt, shav- ing particles[...]

  • Página 9

    9 D F E I NL P GR RU CZ SV HG PO 4. Fixing hanging bolts 4.1 Fixing hanging bolts [Fig. 4.1.1] (P .2) A Center of gravity (Give site of suspension strong structure.) 3.1. Install the indoor unit on a ceiling str ong enough to sustain its weight W arning: The unit must be securely installed on a structure that can sustain its weight. If the unit is [...]

  • Página 10

    10 D F E I NL P GR RU TR CZ SV HG PO Outdoor Unit Model PUR Y -P120 YHMU-A (-BS) PUR Y -P96 YHMU-A (-BS) PUR Y -P72 YHMU-A (-BS) Item PUR Y -P120 THMU-A (-BS) PURY -P96 THMU-A (-BS) PURY -P72 THMU-A (-BS) Liquid pipe ø 19.05 [3/4] ø 19.05 [3/4] ø 15.88 [5/8] Gas pipe ø 28.58 [1-1/8] ø 22.2 [7/8] ø 19.05 [3/4] Drain pipe O .D . ø 32 [1-1/4] 7[...]

  • Página 11

    11 D F E I NL P GR RU CZ SV HG PO 1. Inser t the drain hose (accessory) into the drain por t (insertion margin: 25 mm [1 in.]). (The drain hose must not be bent more than 45° to pre vent the hose from breaking or clogging.) (Attach the hose with glue for the hard vin yl chloride pipe, and fix it with the band (small, accessory).) 2. Attach the dra[...]

  • Página 12

    12 D F E I NL P GR RU TR CZ SV HG PO 9.1. P ower suppl y wiring [Indoor unit] •P ow er supply cords of appliances shall not be lighter than design 245 IEC 57 or 227 IEC 57. •A s witch with at least 3 mm [1/8 in.] contact separ ation in each pole shall be provided by the Air conditioner installation. Po wer cable size: more than 1.5 mm 2 [A WG16[...]

  • Página 13

    13 D F E I NL P GR RU CZ SV HG PO 9.3. Connecting electrical connections Ve rify the model name of the operation manual attached on the terminal bed box cover with that sho wn on the rating name plate. 1. Remove the scre w (2pcs) holding the cover to remo ve the cov er. [Fig. 9.3.1] (P .6) A Screw holding cov er (2pcs) B Cover 2. Open knock out hol[...]

  • Página 14

    14 D F E I NL P GR RU TR CZ SV HG PO 9.4. External I/O specifications Caution: 1. Wiring should be covered b y an insulation tube with supplementary in- sulation. 2. Use relays or switc hes with IEC or equivalent standard. 3. The electric strength between accessible parts and control cir cuit should have 2750 V or more . 9.5. Selecting the external[...]

  • Página 15

    15 Ta b le des matières 1. Consignes de sécurité 1.1. A vant l’installation de l’appareil et l’ins- tallation électrique s Av ant d’installer le climatiseur , lire attentivement toutes les “Consignes de sécurité”. s Les “Consignes de sécurité” reprennent des points très im- portants concernant la sécurité. Veillez bien à[...]

  • Página 16

    16 D • Demandez conseil à votre re vendeur avant de mettre le pr oduit aux rebuts. • N’utilisez pas d’additif de détection des fuites. • Si vous installez ou relocalisez l’appareil, vérifiez qu’aucune substance autre que le réfrigérant spécifique (R410A) n’est présente dans le circuit frigorifique. -L ’infiltration d’autr[...]

  • Página 17

    17 4. Fixation des boulons de suspension 4.1 Fixation des boulons de suspension [Fig. 4.1.1] (P .2) A Centre de gra vité (Fournir une structure résistante à l’endroit de suspension de l’appareil.) Cadre de suspension • Plafond : La str ucture du plaf ond varie d’un édifice à l’autre. P our plus d’infor- mations, consultez v otre so[...]

  • Página 18

    18 D 6.1. Spécifications techniques des tuy aux de réfrigérant et d’écoulement 5. Installation de l’appareil 5.1. Suspension de l’appareil s s s s s Apporter l’appareil intérieur emballé sur le lieu de son installation. s s s s s P our le suspendre, utiliser une poulie de lev age pour le soulever et le faire passer par les boulons de [...]

  • Página 19

    19 1. Couper la pointe de la tuyauterie de l’appareil intérieur , vider le gaz puis dépo- ser le capuchon brasé. [Fig. 7.1.1] (P .3) A Couper B Déposer le capuchon brasé 2. Retirez l’isolation sur la tuy auterie de réfrigérant sur place, br asez la tuyauterie de l’appareil et remettez l’isolation en place . Env eloppez la tuyauterie [...]

  • Página 20

    20 D <T able 1> Configuration du système P our un système à un seul réfrigérant P our un système à plusieurs réfrigérants Longueur des câbles de transmission Inférieure à 120 m [394 ft] Supérieure à 120 m [394 ft] Indépendamment de la longueur Exemple d’installation (pour juger le bruit électrique) T ypes de câbles de trans[...]

  • Página 21

    21 [Fig. 9.1.2] (P .5) A Commutateur (disjoncteurs pour câblage et fuite de cour ant) B Disjoncteurs pour fuite de courant C Appareil extérieur D Appareil intérieur [Fig. 9.1.3] (P .5) A Commutateur (disjoncteurs pour câblage et fuite de cour ant) B Disjoncteurs pour fuite de courant C Appareil extérieur D Boîtier de traction E Appareil inté[...]

  • Página 22

    22 D 9.2. Raccor dement des câbles de la com- mande à distance et des câbles de transmission intérieurs et e xtérieurs • Raccorder l’unité intérieure TB5 et l’unité intér ieure TB3. (2 fils non polarisés) Le “S” sur l’unité intérieure TB5 est une connexion pour câbles b lindé. Pour les spécifications techniques des câble[...]

  • Página 23

    GB E F I NL E P GR RU TR[...]

  • Página 24

    WT05631X01 HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. This product is designed and intended for use in the residential, commer- cial and light-industrial environment.[...]