Mitsubishi Electronics FR-D740-012 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mitsubishi Electronics FR-D740-012. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMitsubishi Electronics FR-D740-012 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mitsubishi Electronics FR-D740-012 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mitsubishi Electronics FR-D740-012, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Mitsubishi Electronics FR-D740-012 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mitsubishi Electronics FR-D740-012
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mitsubishi Electronics FR-D740-012
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mitsubishi Electronics FR-D740-012
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mitsubishi Electronics FR-D740-012 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mitsubishi Electronics FR-D740-012 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mitsubishi Electronics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mitsubishi Electronics FR-D740-012, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mitsubishi Electronics FR-D740-012, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mitsubishi Electronics FR-D740-012. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3 4 5 6 7 1 2 FR-D700 INSTRUCTION MANUAL INVERTER PRECAUTIONS FOR USE OF THE INVERTER P ARAMETERS TROUBLESHOOTING PRECAUTIONS FOR MAINTENANC E AND INSPECTION SPECIFICA TIONS OUTLINE WIRING HEAD OFFICE: TOKYO BUILDING 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAP A N FR-D720-008 to 318 - NA FR-D740-012 to 160 - NA FR-D720S-008 to 100 - NA IB(NA[...]

  • Página 2

    A-1 Thank you for choosing this Mitsubishi Inverter . This Instructio n Manual provides instructions fo r advanced use of the FR-D7 00 series inverte rs. Incorrect hand ling might cause an un expected fault. Before using the inverter , always read this instruction ma nual and the Installation Guideline [IB-0600367ENG] packed with the product carefu[...]

  • Página 3

    A-2 3.Injury Prevention 4. Additional Instructions Also note the following po ints to prevent an accidental failure, injury , electric shock, etc. (1) T ransportation and mounti ng (2) Wir ing (3) T rial run (4) Usage  Apply only the voltage specified in the instruction manual to each terminal. Otherwise, burst, d amage, etc. may occur .  Ens[...]

  • Página 4

    A-3 (5) Emergency stop (6) Maintenance, inspection and pa rts replacement (7) Disposal  Provide a safety backup such as an emergency brake which will prevent the machine and equipment from hazardous conditions if the inverter fails.  When the breaker on t he inverter input side t rips, check for the wiring fau lt (short circuit) , damage to i[...]

  • Página 5

    I 1 O U T L I N E 1 1.1 Product checking and parts id entification ............. ............................ 2 1.2 Inverter and peripheral device s.......................................................... 3 1.2.1 Peripheral devices ............... ................ ................ ................ ................ ................ ......... .....[...]

  • Página 6

    II CONTENTS 3.1.1 Leakage currents a nd countermeasures . ................. ................ ................ ................ ................ .... 38 3.1.2 EMC measures .. ................ ................ ................ ................ ................ ................. ........... ........... .... 40 3.1.3 Power supply harmonics ............[...]

  • Página 7

    III 4.7.1 Setting of the acceleration and deceleration time (Pr. 7, Pr. 8, Pr. 20, Pr. 44, Pr. 45) ........................ ................ ................ ................. ............... ..... 96 4.7.2 Starting frequency and start-ti me hold function (Pr. 13, Pr. 571) ...... ................... ................ ........ 98 4.7.3 Acceleration/d[...]

  • Página 8

    IV CONTENTS 4.14.1 Optimum excitation c ontrol (Pr. 60) ... ................ ................ ................ ................. ................ .. ..... 147 4.15 Motor noise, EMI measures, mech anical resonance .................... 148 4.15.1 PWM carrier frequency and So ft-PWM control (Pr. 72, Pr. 240, Pr. 260) .......... ................... ...[...]

  • Página 9

    V 4.22 Setting the paramete r unit and operation p anel ................. .......... 237 4.22.1 RUN key rotation direc tion selection (Pr. 40 ) ............. ................. ............ ................. ................ . . 2 3 7 4.22.2 PU display language select ion(Pr.145)......... ............. ................. ................ ............[...]

  • Página 10

    VI CONTENTS 6.1.6 Cleaning ............... ............. ................ ................ ................ ................ ................. ........................ 266 6.1.7 Replacement of parts .............. ................ ................. ................ ................ ................ ....... ........... 267 6.2 Measurement of main ci[...]

  • Página 11

    VII MEMO[...]

  • Página 12

    1 3 4 5 6 7 2 1 1 OUTLINE This chapter explains the "OUTLI NE" for use of thi s product. Always read the instructions before using the equipment 1.1 Product checking and p arts identificatio n ........................ ......... 2 1.2 Inverter and peripheral devices .................... ............................... 3 1.3 Removal and rei[...]

  • Página 13

    2 Product checking and parts identification 1.1 Product chec king and par ts identifica tion Unpack the inverter and check the capacity plate on the front co ver and the rating plate on the i nverter side face to ensure th at the product agrees with your order and the inverter is intact.  Inverter type • Accessory · Fan cover fixing screws (M[...]

  • Página 14

    3 1 OUTLINE Inverter and pe ripheral devices 1.2 In ver ter and peripheral devices NOTE  The life of the inve rter is influenc ed by surro unding air temperatur e. The su rroundin g air temper ature sho uld be as lo w as possible with in the permissible ran ge. This must be n oted especially wh en the inverter is inst alled in an enclosure. ( Re[...]

  • Página 15

    4 Inverter and peripheral devices 1.2.1 Peripheral devices Check the inverter type of the i nverter you purchased. Appropriate periph eral devices must be selected a ccording to the capacity . Refer to the following list and prepare appropriate periph eral devices: ∗1  Select an MCCB according to the power supply cap acity .  Install one MC[...]

  • Página 16

    5 1 OUTLINE Removal and reinstallation of the cover 1.3 R emoval and reinstallation of the co v er 1.3.1 Front cover FR-D720-165 or le ss FR-D740-080 or le ss FR-D720S-008 to 100  Removal (Example of FR-D740-03 6) 1) Loosen the installation screws of the front cover . (The screws cannot be removed.) 2) Remove th e front cover by pulling it like [...]

  • Página 17

    6 Removal and reinstallation of the cover FR-D720-238, 318 and FR-D74 0-120, 160  Removal (Example of FR-D740-160) 1) Loosen the installation screws of the front cover . (The screws cannot be removed.) 2) Remove the front cover by pulling it like the direction of arrow with holding th e installation hook on the front cover .  Reinst allation [...]

  • Página 18

    7 1 OUTLINE Removal and reinstallation of the cover 1.3.2 Wiring cover  Removal and reinst allation FR-D720-165 or less an d FR-D740-080 or les s and FR-D720S-008 to 100  Hold the side of the wiring cover , and pull it downward for removal. T o reinstall, fit the cover to the inverter along the guides. Example of FR-D740-036  Also pull the[...]

  • Página 19

    8 Installation of the inver ter and enclosure design 1.4 Installa tion of the in v er ter and enc losure design When an inverter panel is to be desig ned and manufactured, hea t gener ated by contained equipment, etc., th e environment of an operating place , and others must be fully co nsidered to de termine the panel structure, size and equipment[...]

  • Página 20

    9 1 OUTLINE Installation of the inve rter and enclosure design (3) Dust, dirt, oil mist Dust and dirt will cause such faults as poor contact of cont act points, reduced insula tion or reduced cooling effect due to moisture absorption of accumulated dust and dirt, and in-enclosu re temperature rise due to cl ogged filter . In the atmosphere where co[...]

  • Página 21

    10 Installation of the inver ter and enclosure design 1.4.2 Cooling system types for inv erter enclosure From the enclosure tha t contains the inverter , the heat of th e inverter and other equipment (t ransformers, lamps, resistors, etc.) and the incomi ng heat such as direct sun light must be dissipated to keep the in-enclosure temperature low er[...]

  • Página 22

    11 1 OUTLINE Installation of the inve rter and enclosure design 1.4.3 Inverter placeme nt (1) Installation of t he inverte r Enclosure surfac e mounting Remove the front cover and wiring cover to fix the inverter to the surface. (2) Clearances around inverter (3) Inverter mounting orien tat ion Mount the inverter on a wall as specified. Do not moun[...]

  • Página 23

    12 Installation of the inver ter and enclosure design (5) Arrangement of multiple inverters (6) Arrangement of vent ilation fan and inverter When multiple inverters are pla ced in the same enclosure, generally arrange them horizontally as shown in the right figure (a). When it is inevitable to arrange them vertically to minimize space, take such me[...]

  • Página 24

    13 3 4 5 6 7 2 1 2 WIRING This chapter describes the b asic "WIRING" for use of this product. Always read the instructions before using the equipment 2.1 Wiring .................................................... ......................................... 14 2.2 Main circuit terminal speci fications .......................................[...]

  • Página 25

    14 Wiri ng 2.1 W iring 2.1.1 T erminal connection diagram NOTE  T o prevent a malfunction cau sed by noise, separate the signal cables more than 10cm (3.94inches) from the power cables. Also separate the main circuit wire of the in put side and the outpu t side.  After wiring, wire offcut s must no t be left in the inverter . Wire offcuts can[...]

  • Página 26

    15 2 WIRING Main circuit terminal specifications 2.2 Main circuit ter minal specifications 2.2.1 Specification of main circuit terminal * When using single-phase power input, terminals are R/L1 and S/L2. 2.2.2 T erminal arrangement of the main ci rcuit terminal , power supply and the motor wiring  Three-phase 200V class * For wiring to earth (gr[...]

  • Página 27

    16 Main circuit termin al specifications  Three-phase 400V clas s  Single-phase 200V class FR-D740-012 to 080 FR-D740-120, 160 FR-D720S-008 to 042 FR-D720S-070, 100 NOTE  Make sure the power cables are c onnected to the R/L 1, S/L2, T/L3. (Phase need n ot be matched.) Never conn ect the power cable to the U, V , W of the inverter. Doing so[...]

  • Página 28

    17 2 WIRING Main circuit terminal specifications 2.2.3 Cables and wiring length (1) Applied wire size Select the recommended cable size to ensure that a voltage drop will be 2% max. If the wiring distance is long between the inve rter and motor , a main circuit cable voltage drop will cau se the motor torque to decrease especially at the output of [...]

  • Página 29

    18 Main circuit termin al specifications (2) Earthing (Grounding) pre cautions  Always earth (ground) the motor and inverter . 1) Purpose of earthing (grounding) Generally , an electrical apparatus has an earth (ground) te rminal, which must be connect ed to the ground before use. An electrical circuit is usually insulated by an insulating mater[...]

  • Página 30

    19 2 WIRING Main circuit terminal specifications (3) T otal wiring length The overall wiring length fo r connection of a single motor or multiple motors should be within the value i n the table below . 200V class 400V class When driving a 400V class motor by the inverter, surge vo ltages attributable to the wiring constants may occur at the motor t[...]

  • Página 31

    20 Control circuit specifications 2.3 Contr ol circuit specifications 2.3.1 Control circuit terminal indicates that terminal functions can be selecte d using Pr . 178 to Pr . 182, Pr . 190, Pr . 192 (I/O terminal f unction selection) . (Refer to page 1 13) . (1) Input signal Ty p e Te r m i n a l Symbol T erminal Nam e Description Rated Specificati[...]

  • Página 32

    21 2 WIRING Control circuit specifications (2) Output signal (3) Communica tion (4) Safet y stop si gnal NOTE Set Pr . 267 and a voltage/current input switch correctly , then input analog signals in accordance with the settings. Applying a voltage with voltage/current input switch in "I" pos ition (current input is selected) or a current [...]

  • Página 33

    22 Control circuit specifications 2.3.2 Changing the control logic The input signals are set to sink logi c (SINK) when shipped from the factory . T o change the control logic, the ju mper connector above the control terminal must be moved to the other position.  Change the jumper conne ctor in the sink logic (SINK) p osition to source logic (SO[...]

  • Página 34

    23 2 WIRING Control circuit specifications (1) Sink logic type and source logic type  In sink logic, a signal switches on when a current flows from the co rresponding signal input terminal. T erminal SD is common to the contact input signals. T ermi nal SE is common to the open collector output signals.  In source logic, a signal switches on [...]

  • Página 35

    24 Control circuit specifications 2.3.3 Wiring of control circuit (1) St andard control ci rcuit terminal layout (2) Wiring me thod  Wiring Use a bar terminal and a wire with a sheath stripped o ff for the control circuit wiring. For a singl e wire, strip off the shea th of the wire and apply directly . Insert the bar terminal or th e single wir[...]

  • Página 36

    25 2 WIRING Control circuit specifications 3) Insert the wire into a socket. When using a stranded wi re without a bar terminal, push an open/clo se button all the way do wn with a flathead scre w driver , and insert the wire.  Wire removal Pull the wire with pushing the open/cl ose button all the way d own firmly with a flathead screwdriver . N[...]

  • Página 37

    26 Control circuit specifications (3) Control circuit common terminals (SD, 5, SE) T erminals SD, SE and 5 are common terminals for I/O signals. (All common terminals are isolated from each oth er .) Do not earth them. Avoid connecting the terminal SD and 5 and the terminal SE and 5 . T erminal SD is a common terminal for the co ntact input term in[...]

  • Página 38

    27 2 WIRING Control circuit specifications (4) Signal input s by contac tless switches The contacted input terminals of the inverter (STF , STR, RH, RM, RL) can be controlled using a transistor instead of a contacted swit ch as shown on the right. External signal input using transistor +24V STF , etc. SD Inverter[...]

  • Página 39

    28 Control circuit specifications 2.3.4 Wiring instructions 1) Use shie lded or twisted cables for con nection to the control circuit terminals an d run them away from the main and power circuits (including the 200V rel ay sequence circuit). 2) Use two o r more parallel micro-signal contacts or twin contacts to prevent contact faults when using con[...]

  • Página 40

    29 2 WIRING Control circuit specifications 2.3.5 Connection to the PU connector Using the PU connector , you can perform commun ication ope rati on from the parameter unit (FR-PU07), enclosure surfa ce operation panel (FR-P A07), or a personal co mputer etc. Remove the inverter front cover when connecting.  When connecting the p arameter unit, e[...]

  • Página 41

    30 Control circuit specifications  RS-485 communicat ion When the PU connector is connected with a personal, F A or ot her computer by a commun icatio n cable, a user program can run and monitor the inve rter or read and write to parameters. The protocol can be selecte d from Mitsubishi inverter and Modbus RTU.  PU connector pin-out s For fur[...]

  • Página 42

    31 Connection of sta nd-alone option unit 2 WIRING 2.4 Connection of stand-alone option unit The inverter accepts a variety of stand-alone option units as required. Incorrect connection will cause in verter damage or accident. Connect and operate the option uni t carefully in acco rdance with the correspon ding option unit manual. 2.4.1 Connection [...]

  • Página 43

    32 Connection of sta nd-alone option unit (1) When using the brake resistor ( MRS type, MYS type) and high-duty bra ke resistor (FR-ABR)  It is recommended to configure a sequence, which shuts off powe r in the input side of the inve rter by the external thermal relay as shown below , to prevent overhea t and burnout of the brake resistor (MRS t[...]

  • Página 44

    33 Connection of sta nd-alone option unit 2 WIRING 2.4.2 Connection of the brake unit (FR-BU2) Connect the brake unit (FR-BU2(-H)) as shown below to improve th e braking capability at decelerati on. If the transistor s in the brake unit should become faulty , the resistor can be unu sually hot. T o prevent unusual ove rh eat and fire, install a mag[...]

  • Página 45

    34 Connection of sta nd-alone option unit (2) Connection example with the FR-BR(-H) type resistor 2.4.3 Connection of the high pow er factor converter (FR-HC) When connecting the high power factor converter (FR-HC) to suppress power harmonics, perform wiri ng securely as shown below . Incorrect con nection will damage the high power fa ctor convert[...]

  • Página 46

    35 Connection of sta nd-alone option unit 2 WIRING 2.4.4 Connection of the power rege neration common converter (FR-CV) When connecting the power rege neration co mmon converter (FR-CV), connect the in verter termi nals (P/+ and N/-) and power regeneration common converter (F R-CV) terminals as sh own bel ow so that their symbols match with each ot[...]

  • Página 47

    36 MEMO[...]

  • Página 48

    37 3 4 5 6 7 2 1 3 PRECA UTIONS FOR USE OF THE INVER TER This chapter explains the "PRECAUTIONS FOR USE OF THE INVERTER" for use of this product. Always read the instructions before using the equipment 3.1 EMC and leakage current s .................................................. ........ 38 3.2 Inst allation of power factor improving r[...]

  • Página 49

    38 EMC and leakage currents 3.1 EMC and leakage cur r ents 3.1.1 Leakage currents and countermeasures Capacitances exist between the inverter I /O cables, other cables and earth and in the motor , through which a leakage current flows. Since its value depends on the static capacitances, carrier frequency , etc., low acoustic noise ope ration at the[...]

  • Página 50

    39 3 PRECAUTIONS FOR USE OF THE INVERTER EMC and leakage currents (3) Selection o f rated sensitivity current of eart h (ground) leakage current breaker When using the earth leakag e current brea ker with the inverter circuit, select it s rated sensitivity curren t as follows, independently of the PWM carrier frequency . < Example >  Selec[...]

  • Página 51

    40 EMC and leakage currents 3.1.2 EMC measures Some electromagnetic no ises enter the in verter to malfunction it and o thers ar e radiated by th e inverter to malfunction peripheral devices. Though the inverter is desi gned to have hi gh immuni ty performance, it handles l ow-level signals, so it requires the following basic techniques. Also, sinc[...]

  • Página 52

    41 3 PRECAUTIONS FOR USE OF THE INVERTER EMC and leakage currents  Data line filter As immunity measures it may effective, provide a data line filter for the detector cable etc.  EMC measures Propagation Path Measures (1)(2)(3) When devices that handle low-level signals and are liable to malfunction due to electromagnetic noises, e.g. instrum[...]

  • Página 53

    42 EMC and leakage currents 3.1.3 Power supply harmonics The inverter may generate power supply harmonics from its conv erter circuit to affect the power generator , power capacitor etc. Power suppl y harmonics are di fferen t from noise and leakag e currents in source, frequency band and transmission path. T ake the following countermeasure suppre[...]

  • Página 54

    43 3 PRECAUTIONS FOR USE OF THE INVERTER Installation of power f actor improving reactor 3.2 Installa tion of pow er factor impro v ing reactor When the inverter is connected near a large-capacity power tran sformer (500kV A or more) or wh en a power capacito r is to be switched over , an excessive peak current may flow in the power i nput circuit,[...]

  • Página 55

    44 Power-off and magnetic contactor (MC) 3.3 P ower-off and ma gnetic contactor (MC) (1) Inverter input side magnet ic cont actor (MC) On the inverter input side, it is recommended to provide an MC for the following p urposes. (Refer to page 4 for selection.) 1) T o re lease the inverter from the power supply when the faul t o ccurs or when the d r[...]

  • Página 56

    45 3 PRECAUTIONS FOR USE OF THE INVERTER Inverter-driven 40 0V class motor 3.4 In ver ter-driv en 400V c lass motor In the PWM type inverter , a surge voltage attributable to wiring constants is generated at the motor terminal s. Especially for a 400V class motor , the surge voltage may deteriorate the insulati on. When the 4 00V class motor is dri[...]

  • Página 57

    46 Precautions for us e of the inverter 3.5 Precautions for use of the in ver ter The FR-D700 series is a highly reliable pro duct, but incorrect peripheral circui t making or operation/handling method may shorten the product life or damage the product. Before starting operation, always recheck the following items. (1) Use crimping terminals with i[...]

  • Página 58

    47 3 PRECAUTIONS FOR USE OF THE INVERTER Precautions for use of the inverter (12) Do not apply a voltage higher than the p ermissible voltage to the inverter I/O sign al circuits. Application of a voltage higher than the p ermissible voltage to the inverter I/O sig nal circuits or opposite polarity may damage the I/O devices. Especially che ck the [...]

  • Página 59

    48 Failsafe of the system which uses the inverter 3.6 F ailsafe of the system w hic h uses the in v er ter When a fault occurs, the inverter trips to output a fault signal . However , a fault output signal may n ot be output at an inve rt er fault occurrence when the d etection circuit or output circuit fails, etc. Although Mitsubishi assures best [...]

  • Página 60

    49 3 PRECAUTIONS FOR USE OF THE INVERTER Failsafe of the system which uses the inverter (2) Backup method outside the inverter Even if the interlock is provided by the inverter status si gnal, enough failsafe is not ensured depending on th e failure status of the inverter itself. For example, when the inverter CPU fails, even i f the interlock is p[...]

  • Página 61

    50 MEMO[...]

  • Página 62

    51 3 4 5 6 7 2 1 4 P ARAMETERS The abbreviations in the explanat ions below are as follows: ......V/F control ......General-purpose magnet ic-flux vector control (Parameters without any indicati on are valid for both control) This chapter explains the "P ARAMETERS" for use of this product. Always read the instructions before using the equ[...]

  • Página 63

    52 Operation panel 4.1 Operation panel 4.1.1 Names and functions of the operation panel The operation p anel cannot be removed from the in verter . Operation mode indication PU: Lit to indic ate PU operation mode. EXT : Lit to indicate ex ternal operatio n mode. NET : Lit to indic ate network oper ation mode. PU, EXT : Lit to indica te external/PU [...]

  • Página 64

    53 P ARAMETERS 4 Operation panel 4.1.2 Basic operation (factory setting) STOP Operation mode switchover Parameter setting Faults history Monitor/frequency setting At powering on (external operation mode) PU operation mode (output frequency monitor) Parameter setting mode PU Jog operation mode Output current monitor Output voltage monitor Display th[...]

  • Página 65

    54 Operation panel 4.1.3 Easy operation mode setting (easy setting mode) Setting of Pr . 79 Operation mode select ion according to combination of the start command and speed command can be easily made. Changing example S tart command: external (STF/STR), frequency command: operate with Operation Display 1. Screen at powering on The monitor display [...]

  • Página 66

    55 Operation panel P ARAMETERS 4 4.1.4 Change the pa ramete r setting value 4.1.5 Setting dial push Push the setting dial ( ) to display the set frequency* currently set. * Appears when PU operation mode or external /PU combined operation mode 1 is selected ( Pr . 79 ="3"). Changing example Change the Pr . 1 Maximum fr equency setting. Op[...]

  • Página 67

    Parameter list Parameter list 56 4 P ARAMETERS Parameter List 4.2 P ar ameter list 4.2.1 Parameter list For simple variable-speed operation of the inverte r , the initial setting of the parameters may be used as they are. Set the necessary parameters to meet the load and operational sp ecifications. Parame ter setting, change and che ck can be made[...]

  • Página 68

    Parameter list Parameter list 58 4 P ARAMETERS Parameter List — 30 Regenerative fu nction selection 0, 1, 2 1 0 11 0 , 136 30 1E 9E 0     Frequency jump 31 Frequency jump 1A 0 to 400Hz, 9999 0.01Hz 9999 84 31 1F 9F 0      32 Frequency jump 1B 0 to 400Hz, 9999 0.01Hz 9999 84 32 20 A0 0     33 Frequency [...]

  • Página 69

    Parameter list Parameter list 60 4 P ARAMETERS Parameter List Motor constants 80 Motor capacity 0.1 to 7.5kW , 9999 0.01kW 9999 75 , 105 80 50 D0 0 ×     82 Motor excitation current 0 to 500A, 9999 0.01A 9999 105 82 52 D2 0 ×  ×  83 Rated motor voltage 0 to 1000V 0.1V 200V/400V ∗5 105 83 53 D3 0 ×     84 Rated[...]

  • Página 70

    Parameter list Parameter list 62 4 P ARAMETERS Parameter List Current detection 166 Output current detection signal retention time 0 to 1 0s, 9999 0.1s 0.1s 124 166 06 86 2     167 Output current detection operation selection 0, 1 1 0 124 167 07 87 2      — 168 Parameter for manufacturer setting. Do not set. 168 Para[...]

  • Página 71

    Parameter list Parameter list 64 4 P ARAMETERS Parameter List Life diagnosis 255 Life alarm status display (0 to 15) 1 0 229 255 3F BF 2  ××× 256 Inrush current limit circuit life display (0 to 100%) 1% 100% 22 9 256 40 C0 2   × × × 257 Control circuit capacitor life display (0 to 100%) 1% 100% 229 257 41 C1 2  ××× 258 Ma[...]

  • Página 72

    Parameter list Parameter list 66 4 P ARAMETERS Parameter List — 564 Operating time ca rrying-over times (0 to 65535) 1 0 128 564 40 C0 5   × × × — 571 Holding time a t a start 0 to 10s, 9999 0.1s 9999 98 571 47 C7 5     PID operation 575 Output interruption detection time 0 to 3600s, 9999 0.1s 1s 212 575 4B CB 5   [...]

  • Página 73

    Parameter list Parameter list 68 4 P ARAMETERS Parameter List Clear parameters Initial value change list Pr .CL Parameter clear 0, 1 1 0 242 Pr .CL — — — — — — — — ALLC All parameter clear 0, 1 1 0 242 A L L C ——— — — — — — Er .CL Faults history clear 0, 1 1 0 244 Er .CL — — — — — — — — Pr .CH Initial[...]

  • Página 74

    70 4.3 Adjust the output torque (current) of the motor 73 4.3.1 Manual torque boost (Pr. 0, Pr. 46) ................... ................ ................... ................ ................ . ....... 73 4.3.2 Large starting torque and low speed torque ar e ne cessary (General-purpose magnetic flu x vector control (Pr. 71, Pr. 80)) ............... [...]

  • Página 75

    71 Parameters according to pur poses 4 P ARAMETERS 4.10.8 Remote output selection (REM signal, Pr. 49 5, Pr. 496) .... ............. ................ ................ ........... 126 4.11 Monitor display and m onitor output signal 127 4.11.1 Speed display and speed setting (Pr. 37) ..... ................ ................ ................ ..........[...]

  • Página 76

    72 4.19.3 Operation selection at communication error occurr ence (Pr. 121, Pr. 122, Pr. 502) ...... ............ 184 4.19.4 Communication EEPROM write s election (Pr. 342) ............................. ................ .................... .. 187 4.19.5 Mitsubishi inverter protocol (computer link communication) ........ ................ ...........[...]

  • Página 77

    73 Adjust the output torque (current) of the motor 4 P ARAMETERS 4.3 Adjust the output tor que (cur rent) of the motor 4.3.1 Manual torque boost (Pr . 0, Pr . 46) (1) St arting torq ue a djustment  On the assumption tha t Pr . 19 Base frequency voltage is 100%, set the output voltage at 0Hz in % to Pr . 0 (Pr . 46) .  Adjust the parameter lit[...]

  • Página 78

    74 Adjust the output torque (current) of the motor NOTE  The amount of current flows in the motor may become large according to the conditions su ch as the motor characteristics, load, a cceleration/deceleratio n time, wiring le ngth, etc., result ing in an overcurr ent trip (OL (over current alarm) then E.OC1 (overcurrent trip dur ing accelerat[...]

  • Página 79

    75 Adjust the output torque (current) of the motor P ARAMETERS 4 4.3.2 Large star ting torque and low speed torque are nece ssary (General-purpose magnetic flux vector c ontrol (Pr . 71, Pr . 80)) (1) Control mode  V/F control (initial setting) and General -purpose magnetic flux vecto r control are av ailable with this inverter .  V/F control[...]

  • Página 80

    76 Adjust the output torque (current) of the motor (2) Selection method of General-purpose magnetic flux ve ctor control Perform secure wiring. (Refer to page 14) Display the extended funct ion parameters. (Pr . 160) (Refer to page 162) Set "0" in Pr . 160 to display the extended function parameters. Set the motor . (Pr . 7 1) Motor Pr . [...]

  • Página 81

    77 Adjust the output torque (current) of the motor P ARAMETERS 4 (3) Control method switchin g by external terminals (X18 signal)  Use the V/F switchover signal (X18) to change the contro l method (V/F control an d General-purpose magnetic flux vector control) with external terminal.  T urn the X18 signal on to chang e the currently selected [...]

  • Página 82

    78 Adjust the output torque (current) of the motor 4.3.3 Slip compensation (Pr . 245 to Pr . 247)  Slip compensation is validate d when the motor rated slip calculated by the following fo rmula is set in Pr . 245 . Slip compensation is not made when Pr . 245 = "0" or "99 99". Inverter output current may be used to assume moto[...]

  • Página 83

    79 Adjust the output torque (current) of the motor 4 P ARAMETERS 4.3.4 Stall prevention operation (Pr . 22, Pr . 23, Pr . 48, Pr . 66, Pr . 156, Pr . 157) (1) Block di agram This function monitors the output cu rrent and automatica lly changes the output frequency to prevent the i nverter from coming to trip due to overcurrent, overvoltage, etc. It[...]

  • Página 84

    80 Adjust the output torque (current) of the motor (2) Setting of st all prevention operation level (Pr . 22) (3) St all prevention operation signal output and output timing adjustment (OL signal, Pr . 157 )  When the output current exceeds the stall prevention operation level and stall prevention is ac tivated, the stall prevention operation si[...]

  • Página 85

    81 Adjust the output torque (current) of the motor 4 P ARAMETERS (4) Setting of st all prevention operation in high frequency ra nge (Pr . 22, Pr . 23, Pr . 66)  During high-speed opera tion above the rated motor frequency , acceleration may not be made because th e motor current does not increase . If operation is per formed in a hi gh frequenc[...]

  • Página 86

    82 Adjust the output torque (current) of the motor (6) Limit the st all prevention operation and fast -respons e current limit operation according t o the operating st atus (Pr . 156)  Refer to the following table and sel ect whether stall prevention operation and fast-response curren t limit operation will be performed or not and the operation [...]

  • Página 87

    83 Limit the output frequency 4 P ARAMETERS 4.4 Limit the output fr equency 4.4.1 Maximum/mini mum frequency (Pr . 1, Pr . 2, Pr . 18) * The above parameters can be set when Pr . 160 Extended fun ction display selection = "0". ( Refer to page 162) (2) Set minimum frequency  Use Pr . 2 Minimum fr equency to set the minimum frequency . ?[...]

  • Página 88

    84 Limit the output frequency 4.4.2 Avoid mechanical resonance points (fre quency jumps) (Pr . 31 to Pr . 36) The above paramet ers can be se t when Pr . 160 Extended f unction di splay sele ction = " 0 " . (Refer to page 16 2) When it is desired to avoid resonance attributable to the natural frequen cy of a mechanical system, these param[...]

  • Página 89

    85 Set V/F pattern 4 P ARAMETERS 4.5 Set V/F pa tter n 4.5.1 Base frequency, voltage (Pr . 3, Pr . 19, Pr . 47) * The above parameters can be set when Pr . 160 Extended function display selection = "0". (Refer to page 162) (2) Set two kinds of base frequencies (Pr . 47)  T o change the ba se frequency when switch ing two types of motor[...]

  • Página 90

    86 Set V/F pattern (3) Base frequenc y volta ge setting (Pr . 19)  Use Pr . 19 Base fr equency voltage to set the base vol tage (e.g. rated motor voltage).  If the setting is less than the power supply voltage, the maximum output vo ltage of the inverter is as set in Pr . 19 .  Pr . 19 can be utilized in the following cases. (a) When regen[...]

  • Página 91

    87 Set V/F pattern 4 P ARAMETERS 4.5.2 Load pattern se lection (P r . 14) The above parameter s can be set when Pr . 160 Extended f unction display selection = "0". (Refe r to page 162) Optimum output cha racteristic (V/F characteristic) for the application and load characteristics can be selected. Parameter Number Name Initial V alue Set[...]

  • Página 92

    88 Set V/F pattern (3) Const ant-torque load application (setting "2, 3")  Set "2" when a vertical lift load is fixed as powe r driving load at fo rward rotation and regenerative load at reverse rotation.  Pr . 0 T orque boost is valid durin g forward rotation and torque boo st is automati cally changed to "0%" d[...]

  • Página 93

    89 Frequency setting by external terminals 4 P ARAMETERS 4.6 F r equency setting by e xter nal ter minals 4.6.1 Operation by multi-speed operation (Pr . 4 to Pr . 6, Pr . 24 to Pr . 27, Pr . 232 to Pr . 239) The above parameters allo w its setting to be changed during operati on in any operation mode even if "0" (initial value) is set in [...]

  • Página 94

    90 Frequency setting by external terminals (2) Multi-speed setting for 4th speed or more (Pr . 24 to Pr . 27 , Pr . 232 to Pr . 239)  Frequency from 4th speed to 15th speed can be set according to the combination of th e RH, RM, RL and REX signals. S et t he running frequencies in Pr . 24 to Pr . 27, Pr . 232 to Pr . 239 (In the initi al value s[...]

  • Página 95

    91 Frequency setting by external terminals 4 P ARAMETERS 4.6.2 Jog operation (Pr . 15, Pr . 16) (1) Jog operation from out side  When the JOG signal is on, a start and stop can be made by the start signal (STF , STR).  For the terminal used for Jog operation selectio n, set "5" in any of Pr .178 to Pr .182 (input term inal function [...]

  • Página 96

    92 Frequency setting by external terminals (2) Jog operation from PU  Selects Jog operation mode from the opera tion panel and PU (FR-PU04 /FR-PU07). Operation is perfor med only while the start button is pressed. Operation Display 1. Confirmation of the RUN indication and operation mode indication  The monitor mode should have been selected.[...]

  • Página 97

    93 Frequency setting by external terminals 4 P ARAMETERS 4.6.3 Remote setting function (Pr . 59) The above parameter can be set when Pr . 160 Extended function display selecti on = "0" . (Refer to page 156) * External running frequency (other t han multi-speed) or PU running frequency NOTE  When Pr . 29 Acceleration/decele ration patte[...]

  • Página 98

    94 Frequency setting by external terminals (1) Remote setting function  Use Pr . 59 to select whether the remote se tt ing function is used or not and whethe r the freque ncy setting storage function in the remote setting mode is used or not. When Pr . 59 is set to any of "1 to 3" (remote setting function valid), the fu nctions of the [...]

  • Página 99

    95 Frequency setting by external terminals 4 P ARAMETERS REMARKS During Jog operatio n or PID control operati on, th e remote sett ing function i s invalid. CAUTION When selecting this function, re-s et the maximum frequency accordin g to the machine. P ara me te rs re f erred to Pr . 1 Maximum frequency, Pr . 18 High speed ma ximum frequency Refer[...]

  • Página 100

    96 Setting of acceleration/d eceleration time and accelerat ion/ deceleration pattern 4.7 Setting of acceleration/deceleration time and acceleration/ deceler ation pa tter n 4.7.1 Setting of the accele ration and deceleration time (Pr . 7, Pr . 8, Pr . 20, Pr . 44, Pr . 45) Purpose Parameter that should b e Set Refer to Page Motor acceleration/dece[...]

  • Página 101

    97 Setting of acceleration/decel eration time and acceleration/ dece leration pattern 4 P ARAMETERS (2) Deceleration t ime setting (Pr . 8, Pr . 20)  Use Pr . 8 Deceleration time to set th e deceleration time required to reach 0Hz from Pr . 20 Acceleration/deceleration refer ence fr equency .  Set the deceleration time accord ing to the follo[...]

  • Página 102

    98 Setting of acceleration/d eceleration time and accelerat ion/ deceleration pattern 4.7.2 S tarting frequency and start-ti me hold function (Pr . 13, Pr . 571) The above paramet ers can be se t when Pr . 160 Ext ended func tion displ ay selectio n = "0". (Refer to page 162) Y ou can set the starting frequency and hold the set starting f[...]

  • Página 103

    99 Setting of acceleration/decel eration time and acceleration/ dece leration pattern 4 P ARAMETERS 4.7.3 Acceleration/dece le ration pattern (Pr . 29) The above parameter s can be set when Pr . 160 Extended f unction display selection ="0". ( Refer to page 16 2) Y ou can se t the acceleration/dece leration pattern suitable for applicatio[...]

  • Página 104

    100 Selection and protection of a motor 4.8 Selection and protection of a motor 4.8.1 Motor overheat protection (Electronic thermal O/L relay, PTC thermistor protection) (Pr . 9, Pr . 51, Pr . 561) ∗1 The above par ameters can be set when Pr . 160 Extended functi on display selection = "0". (R efer to page 162) ∗2 When parameter is re[...]

  • Página 105

    101 Selection and prot ection of a motor 4 P ARAMETERS (2) Set two different electronic thermal O/L relays (Pr . 51) Use this function when running two motors of different rated currents individually by a single inverter . (When running two motors together , use external the rmal relays.)  Set the rated current of the second motor to Pr . 51 . ?[...]

  • Página 106

    102 Selection and protection of a motor (5) P TC thermistor protect ion (Pr . 561) PTC thermistor input connection PTC thermistor ch aracteristics  T erminal 2 and termi nal 10 are available for inputting of mo tor built-in PTC thermistor output. When the PTC thermistor input reaches to the resist ance value set in Pr . 561 PTC thermistor pr ote[...]

  • Página 107

    103 Selection and prot ection of a motor 4 P ARAMETERS 4.8.2 Applied motor (Pr . 71, Pr . 450) The above parameter s can be set when Pr . 160 Extended f unction display selection = "0". (Refe r to page 162) (1) Set the motor to be used Refer to the following lis t and set the parameter ac cording to the motor used. Setting of the used mot[...]

  • Página 108

    104 Selection and protection of a motor (2) U se two motors (Pr . 450)  Set Pr . 450 Second applied motor to use two different motors with one i nverter .  When "9999" (initial value ) is set, no function is selected.  When a value ot her than 9999 is set in Pr . 450 , the second motor is valid wi th the RT signal on.  For the[...]

  • Página 109

    105 Selection and prot ection of a motor P ARAMETERS 4 4.8.3 T o exhibit the best performanc e of the motor (offline auto tuning) (Pr . 71, Pr . 80, Pr . 82 to Pr . 84, Pr . 90, Pr . 96) The above parameter s can be set when Pr . 160 Extended f unction display selection = "0". (Refe r to page 162) The motor performance can be maximize d w[...]

  • Página 110

    106 Selection and protection of a motor (1) Before performing offline auto tuning Check the following before performing offline auto tuning.  Make sure General-purp ose ma gnetic fl ux vector control ( Pr . 80 ) is selected. (T uning can be performed even under V/F control selected by turning on X18.)  A motor should be connected. Note that t[...]

  • Página 111

    107 Selection and prot ection of a motor P ARAMETERS 4 (3) Execution of tuning 1) Whe n performing tuning for PU operation, press of the operation panel or or o f the parameter unit (FR-PU04/FR-PU07). For external operation, turn ON the run command (STF signal or STR sign al). T u ning starts. (Excitation noise is produced during tuning.) 2) Mo nit[...]

  • Página 112

    108 Selection and protection of a motor 3) When offline auto tuning ends, press of the operatio n panel during PU operation. For external operation, turn OFF the start signal (STF signal or STR signal) once. This operation resets the o ffline auto tuning and the PU's monitor display re turns to the normal indication. (Without this operation, n[...]

  • Página 113

    109 Motor brake and stop operation 4 P ARAMETERS 4.9 Motor br ak e and stop oper ation 4.9.1 DC injection brake (Pr . 10 to Pr . 12) The above parameter s can be set when Pr . 160 Extended f unction display selection ="0". ( Refer to page 16 2) (3) Operation volt age (torque) se tting (Pr . 12)  Use Pr . 12 to set the percentage to the[...]

  • Página 114

    11 0 Motor brake and stop operation 4.9.2 Selection of a regenerative brake (P r . 30, Pr . 70) The above paramet ers can be se t when Pr . 160 Ext ended func tion displ ay selectio n = "0". (Refer to page 162) (1) W hen using the brak e resistor (MRS type, MYS type), brake unit (FR-BU2), power regeneration common converter (FR-CV) , and [...]

  • Página 115

    111 Motor brake and stop operation 4 P ARAMETERS (3) When using the high-dut y brake resistor (FR-ABR) (FR-D720-025 or more, FR-D740-012 or more, FR- D720S-025 or more)  Set "1" in Pr . 30 .  Set "10%" in Pr . 70 . (4) When a high power factor convert er (FR-HC) is used and aut omatic rest art afte r inst ant aneous power [...]

  • Página 116

    11 2 Motor brake and stop operation 4.9.3 S top selection (Pr . 250) The above paramet er can be set when Pr . 160 Exte nded function display sel ection = "0". (Refer to page 162) Used to select the stopping method (deceleration to a stop or coasting) when the start signal turns OFF . Used to stop the motor with a mechanical brake, etc. t[...]

  • Página 117

    11 3 Function assignment of exter nal terminal and control 4 P ARAMETERS 4.10 Function assignment of e x ter nal ter minal and control 4.10.1 Input terminal function se lection (Pr . 178 to Pr . 182) The above parameter s can be set when Pr . 160 Extended f unction display selection = "0". (Refe r to page 162) Purpose Parameter that shou [...]

  • Página 118

    11 4 Function assignment of external terminal and control (1) Input terminal function assignment  Using Pr . 178 to Pr . 182 , set the functions of the input terminals.  Refer to the following table and set the parameters: ∗1 When Pr . 59 Remote function s election ≠ "0", the functions of the RL, RM and RH signals are changed as[...]

  • Página 119

    11 5 Function assignment of exter nal terminal and control 4 P ARAMETERS 4.10.2 Inverter output shutoff signal (MRS signal, Pr . 17) (3) Assign a different action for each MRS signal input from commun ication and external terminal ( Pr . 17 = "4")  When Pr . 17 is set to "4", the MRS signal fro m external terminal (output sto[...]

  • Página 120

    11 6 Function assignment of external terminal and control 4.10.3 Condition selection of function validity by second function selection signal (RT)  When the RT signal turns ON, the second function becomes valid.  For the RT signal, set "3" in any of Pr . 178 to Pr . 182 (input terminal function selection) to assign the function. [...]

  • Página 121

    11 7 Function assignment of exter nal terminal and control 4 P ARAMETERS 4.10.4 Start signal ope rati on selection (STF , STR, ST OP signal, Pr . 250) The above parame ter can be set when Pr . 160 Extend ed function disp lay selection = "0". ( Refer to pa ge 162) (1) T wo-wire type connection (STF , STR signal)  The two-wire connection[...]

  • Página 122

    11 8 Function assignment of external terminal and control (2) Three-w ire type (STF , STR, STOP signal)  The three-wire connection is shown below .  T u rning the STOP signal ON makes start self-holding function valid. In th is case, the forward/reverse rotation signal functions only as a start signal.  If the start signal (STF or STR) is [...]

  • Página 123

    11 9 Function assignment of exter nal terminal and control 4 P ARAMETERS 4.10.5 Output terminal function selection (Pr . 190, Pr . 192) (1) Output signal list  Y ou can set the functio ns of the output terminals.  Refer to the following table and set the parameters: (0 to 99: positive logic, 100 to 199: negative logic) Y ou can ch ange the fu[...]

  • Página 124

    120 Function assignment of external terminal and control 90 190 Y90 Life alarm Output when any of the control circuit capacitor , main circuit capacitor and inrush current limit circuit or the cooling fan approaches the end of its service life. Pr . 255 to Pr . 259 229 91 191 Y91 Fault output 3 (power-off signal) Output when a fault occurs due to t[...]

  • Página 125

    121 Function assignment of exter nal terminal and control 4 P ARAMETERS (2) Inverter operation ready signal (R Y si gnal) and inverter running signal (RUN signal)  When the inverter is ready to operate, the output of the operation ready signal (RY) is ON. (It is also ON during inverter runn ing.)  When the output frequen cy of t he inverter r[...]

  • Página 126

    122 Function assignment of external terminal and control (3) Fault output signal (ALM signal) (4) Fault output 3 (power-off signal) (Y91 sign al)  The Y91 signal is o utput at occu rrence of a fault attributable to the failure of the in verter circuit or a fault caused by a wi ring mistak e.  When using the Y91 sig nal, set "91 (posit iv[...]

  • Página 127

    123 Function assignment of exter nal terminal and control 4 P ARAMETERS 4.10.6 Detection of output frequency (S U, FU signal, Pr . 41 to Pr . 43) The inverter output frequency is dete cted and output at the output signal s. Parameter Number Name Initial V alue Setting Range Description 41 Up-to-frequency sensitivity 10% 0 to 100% Level where the SU[...]

  • Página 128

    124 Function assignment of external terminal and control 4.10.7 Output current detection function (Y12 signal, Y13 signal, Pr . 150 to Pr . 153, Pr . 166, Pr . 167) The above paramet ers can be se t when Pr . 160 Ext ended funct ion displa y selecti on = "0". (Refer to page 162) The output current during inverter running can be detected a[...]

  • Página 129

    125 Function assignment of exter nal terminal and control 4 P ARAMETERS (2) Zero cu rrent detection (Y13 signa l, Pr . 152, Pr . 153 )  If the output current remains lower than the Pr . 152 settin g during inverter operation fo r longer than the time set in Pr . 153 , the zero current detection (Y13 ) sig nal is output from the inverter's o[...]

  • Página 130

    126 Function assignment of external terminal and control 4.10.8 Remote output selection (REM signal, Pr . 495, Pr . 496) Y ou ca n utilize the on/off of the inverter's outpu t signals instead of th e remote output termi nal of the programmable logi c controller . Parameter Number Name Initial Va l u e Setting Range Description 495 Remote outpu[...]

  • Página 131

    127 Monitor display and monitor output signal 4 P ARAMETERS 4.11 Monitor display and monitor output signal 4.1 1.1 Speed display and sp eed setting (Pr . 37) The above parame ter can be set when Pr . 160 Extend ed function disp lay selection = "0". (Refer to page 162) * The maximum value of the setting range dif fers according to the Pr .[...]

  • Página 132

    128 Monitor display and monitor output signal 4.1 1.2 Monitor display selection of operation panel/PU and terminal AM (Pr . 52, Pr .158, Pr . 170, Pr . 171, Pr . 268, Pr . 563, Pr . 564, Pr . 891) (1) Monitor description list (Pr . 52)  Set the monitor to be displa yed on the operatio n panel and parameter unit (FR-PU04/FR-PU07) in Pr . 52 DU/PU[...]

  • Página 133

    129 Monitor display and monitor output signal 4 P ARAMETERS Regenerative brake duty 0.1% 9 ∗1 9 Pr . 70 Brake duty set in Pr . 30, Pr . 70 Electronic thermal relay function load factor 0.1% 10 ∗1 10 100% Displays the thermal cumulative value on the assumption that the thermal operation level is 100% (Larger thermal between the motor thermal and[...]

  • Página 134

    130 Monitor display and monitor output signal ∗1 Frequency setting to output termin al status on the PU main monitor are selected by "other monitor selection" of the parameter u nit (FR-PU04/FR-PU07). ∗2 The cumulative energization time and actual ope ration time are accumulated from 0 to 65535 hou rs, then cleared, and accumulated ag[...]

  • Página 135

    131 Monitor display and monitor output signal 4 P ARAMETERS (3) Operation panel I/O terminal monitor (Pr . 52)  When Pr . 52 = "55 ", the I/O terminal status can be monitored on the operation p anel.  The I/O terminal monitor is disp layed on the thi rd monitor .  The LED is ON when the termi nal is ON, and the LED is OF F wh en [...]

  • Página 136

    132 Monitor display and monitor output signal (5) Cumulative energization time and actual operation time monito r (Pr . 171, Pr . 563, Pr . 564)  Cumulative energization time monitor ( Pr . 52 = "20") accumulates energiza tion time from shipment of the inverter eve ry one hour .  On the actual operation time monitor ( Pr . 52 = &quo[...]

  • Página 137

    133 Monitor display and monitor output signal 4 P ARAMETERS 4.1 1.3 Reference of the terminal AM (a nalog voltage output) (Pr . 55, Pr . 56) Analog voltage output from the terminal AM is available. Set the reference of the signal output from termin al AM. Parameter Number Name Initial V alue Setting Range Description 55* Frequency monit oring refer[...]

  • Página 138

    134 Monitor display and monitor output signal 4.1 1.4 T ermi nal AM calibration (ca libration parameter C1 (Pr .901)) (1) T erminal AM gai n calibration (C1 (Pr . 901)) ⋅ Calibrate the terminal AM gain in the following procedure. 1) Connect a 0-10VDC meter (frequency meter) to across inve rter terminals AM-5. (Note the polarity . The terminal AM [...]

  • Página 139

    135 Monitor display and monitor output signal 4 P ARAMETERS (2) How to calibrate the terminal AM when using the oper ation p anel Operation Display 1. Confirm the RUN indication and oper ation mode indication (When Pr . 158 = 1) 2. Press to choose the parameter setting mode. PRM indication is lit. (The parameter number read previously appears.) 3. [...]

  • Página 140

    136 Operation selection at power failure and instantaneous power failure 4.12 Operation selection at po we r failure and instantaneous pow er failure 4.12.1 Automatic restart after instantaneous power failure/flying start ( Pr . 30, Pr . 57, Pr . 58, Pr . 96, Pr . 162, Pr . 165, Pr . 29 8, Pr . 299, Pr . 61 1) Purpose Parameter that should be Set R[...]

  • Página 141

    137 Operation selection at pow er failure and instan taneous power failure 4 P ARAMETERS When Pr . 162 = 1, 1 1 (without frequency search) (1) Automatic rest art operation selection (Pr . 30, Pr . 162, Pr . 299)  Without frequency search When Pr . 162 = "1 or 1 1", automatic restart operation is performed in a reduced volt age system, [...]

  • Página 142

    138 Operation selection at power failure and instantaneous power failure  Restart operation at every start When Pr . 162 = "10 or 1 1", auto matic restart operation is also perf ormed every start, in additi on to the automatic restart after instantaneous power failure. When Pr . 162 = "0", automatic restart operation is perfo[...]

  • Página 143

    139 Operation selection at pow er failure and instan taneous power failure 4 P ARAMETERS (5) Frequency search gain (Pr . 298) , offline auto tuning (Pr . 96)  When automatic restart after instantaneous power failure operat ion (with frequen cy search) is valid at V/F contro l, perform offline auto tuning.  Perform offline auto tuning during V[...]

  • Página 144

    140 Operation selection at power failure and instantaneous power failure  Execution of tuning 1) When performing PU operation, pre ss of the ope ration panel. For external operation, turn ON the start co mmand (STF signal or STR signal). Tuning starts. (Excitation noise is produced during tuning.) 2) Monitor is displayed on the opera tion panel [...]

  • Página 145

    141 Operation selection at pow er failure and instan taneous power failure 4 P ARAMETERS 4) If offline auto tuning en ded in error (see the table below), motor constants are not set. Perform an inverte r reset and re start tuning. 5) Whe n tuning is ended fo rcibly by pressing or turning OFF the start signal (STF or ST R) during tuning, offline aut[...]

  • Página 146

    142 Operation selection at power failure and instantaneous power failure 4.12.2 Power-failure decelera tion stop function (Pr . 261) The above parameter can be set when Pr . 160 Extended function disp lay selection = "0". (Refer to page 162) When a power failure or undervoltage occurs, the inverter can be decelerated to a stop or can be d[...]

  • Página 147

    143 Operation selection at pow er failure and instan taneous power failure 4 P ARAMETERS (4) Operation continuation at inst antaneo us power failure function ( Pr . 261 = "2")  When power is restored during deceleratio n after a power failure, acceleration is made again up to the set frequency .  When this function is used in combin[...]

  • Página 148

    144 Operation setting at fault occurrence 4.13 Operation setting at f ault occur rence 4.13.1 Retry function (Pr . 65, Pr . 67 to Pr . 69)  Retry operation automatically resets a fault and restarts the inverter at the starting frequency when the time set in Pr . 68 elapses after the inverter is tripped.  Retry operation is pe rforme d by sett[...]

  • Página 149

    145 Operation setting at fault occurrence 4 P ARAMETERS  Using Pr . 65 , you can sele ct the fault that will cause a retry to be ex ecuted. No retry will be made for the fault not indicated. (Refer to page 250 for the fault description.)  indicates the faul ts selected for retry . NOTE  When terminal assignment is chang ed using Pr .190, P[...]

  • Página 150

    146 Operation setting at fault occurrence 4.13.2 Input/output phase loss protec tion selection (Pr . 251, Pr . 872) (1) Output phase loss protection selection (Pr . 251)  When Pr . 251 is set to "0", o utput phase loss prote ction (E.LF) becomes invalid. (2) Input phase loss protection selection (Pr . 872)  When Pr . 872 is set to &[...]

  • Página 151

    147 Energy saving operation 4 P ARAMETERS 4.14 Ener g y saving operation 4.14.1 Optimum excitation control (Pr . 60) The above parame ter can be set when Pr . 160 Extend ed function disp lay selection = "0". (Refer to page 162) * When parameter i s read using the FR-PU04, a paramet er name different fr om an actual parameter is disp layed[...]

  • Página 152

    148 Motor noise, EMI measures, mechanical resonance 4.15 Motor noise, EMI measures, mechanical resonance 4.15.1 PWM carrier frequency and Soft-PWM contr ol (Pr . 72, Pr . 240, Pr . 260) (1) P WM carrier frequency cha nging (Pr . 72)  Y ou can change th e PWM carrier frequency of the inverter .  Changing the PWM carri er frequency produces an [...]

  • Página 153

    149 Motor noise, EMI measures, mechanical resonance 4 P ARAMETERS 4.15.2 Speed smoothing control (Pr . 653) The above parameter can be set when Pr .160 Extended function display selection = "0". (Refer to page 162) (1) Control block diagram (2) Setti ng metho d If vibration due to mechanical resonance occurs, set 100% in Pr . 653 , run th[...]

  • Página 154

    150 Frequency setting by anal og input (terminal 2, 4) 4.16 F r equency setting by analog input (ter minal 2, 4) 4.16.1 Analog input selection (Pr . 73, Pr . 267) (1) S election of analog input specifications  For the terminal 2 for analog voltage input, 0 to 5V (initial value) or 0 to 10 V can be selected.  Either voltage input (0 to 5V , 0 [...]

  • Página 155

    151 Frequency setting by anal og input (terminal 2, 4) 4 P ARAMETERS  Refer to the following table and set Pr . 73 and Pr . 267 . ( indicates main speed setting)  The terminal used for the AU signal input, set "4" in Pr . 178 to Pr . 182 (input term inal function selection) to assign functions. NOTE  Set Pr . 267 and a voltage/cu[...]

  • Página 156

    152 Frequency setting by anal og input (terminal 2, 4) 4.16.2 Response level of analog input and noise elimination (Pr . 74) The above paramet er can be set when Pr . 160 Exte nded function display sel ection = "0". (Refer to page 162)  V alid for eliminating noise of the frequency setting circuit.  Increase the filter time c onstan[...]

  • Página 157

    153 Frequency setting by anal og input (terminal 2, 4) 4 P ARAMETERS 4.16.3 Bias and gain of fre quency setting voltage (current) (Pr . 125, Pr . 126, Pr . 241, C2 (Pr . 902) to C7 (Pr . 905)) [Frequency setting bias/gai n parameter] ∗1 The above parameters can be set when Pr . 160 Extended function display selecti on = "0". (Refer to p[...]

  • Página 158

    154 Frequency setting by anal og input (terminal 2, 4) (3) Analog input display unit changing (Pr . 241 )  Y ou can change the analo g input display unit (%/V/mA) for analog input bias/gain calib ration.  Depending on th e terminal input sp ecification set to Pr . 73 , Pr . 267 , and voltage/current switch, the display units of C3 (Pr . 902),[...]

  • Página 159

    155 Frequency setting by anal og input (terminal 2, 4) 4 P ARAMETERS (4) Frequency setting signal (current) bias/gain adjus tment method (a) Method to adjust any point by applicati on of a voltage (current) across terminals 2-5 (4-5). Operation Display 1. Confirm the RUN indication and operation mode indication  The inverter shou ld be at a stop[...]

  • Página 160

    156 Frequency setting by anal og input (terminal 2, 4) (b) Method to adjust any poi nt wi thout application of a voltage (cu rrent) across terminals 2-5 (4-5) (T o change from 4V (80%) to 5V (100%)) Operation Display 1. Confirm the RUN indication and operation mod e indication  The inverter should be at a stop.  The inverter should be in the [...]

  • Página 161

    157 Frequency setting by anal og input (terminal 2, 4) 4 P ARAMETERS (c) Adjusting only th e frequency without ad justing the gain voltage (current). (When changing the gain frequency fro m 60Hz to 50Hz) Operation Display 1. T urn until (Pr . 125) or (Pr . 126) appears T erminal 2 input is selected or T erminal 4 inpu t is selected 2. Press to show[...]

  • Página 162

    158 Misoperation prevention and pa rameter setting restriction 4.17 Misoper ation pre v ention and par ameter setting r estriction 4.17.1 Reset selection/disconnected PU detection/PU stop se lection (Pr . 75) (1) R eset selection  Y ou can select th e enable condition of reset function (RES signal, reset command through communicati on) input. ?[...]

  • Página 163

    159 Misoperation prevention and pa rameter setting restrictio n 4 P ARAMETERS (3) PU stop selection  In any of the PU operation, external operation and network op eration modes, the motor can be stopped by pressing STOP key of the operation panel or pa rameter unit (FR-PU04/FR-PU 07, o peration panel for FR-E500 (P A02)).  When the inverter i[...]

  • Página 164

    160 Misoperation prevention and pa rameter setting restriction (5) Restart (PS reset) met hod when PU stop (PS display) is made during PU ope ration  PU stop (PS display) is made when the motor is stoppe d from the unit where control co mmand source is not selected (operation panel, parameter unit (FR-PU04/FR-PU07, opera tion panel for FR-E500 ([...]

  • Página 165

    161 Misoperation prevention and pa rameter setting restrictio n 4 P ARAMETERS 4.17.2 Para meter write disable selec tion (Pr . 77) (1) Write p arameters only during stop (setti ng "0" initial value)  Parameters can be written only during a stop in the PU operation mode.  The shaded parameters in the parameter list (page 56) can alwa[...]

  • Página 166

    162 Misoperation prevention and pa rameter setting restriction 4.17.3 Re verse rotation preventio n selection (Pr . 78)  Set this parameter when you want to limit the motor rot ation to only one direction.  This parameter is valid for all of the re verse rotation and forward rotation keys of the enclosure surface operation panel and of parame[...]

  • Página 167

    163 Misoperation prevention and pa rameter setting restrictio n 4 P ARAMETERS 4.17.5 Pass word function (Pr . 296, Pr . 297) The above parameters can be set wh en Pr . 160 Extended function displ ay selection = "0". When Pr . 296 ≠ "9999" (with password lock), note that Pr . 297 is always available for settin g regardless of P[...]

  • Página 168

    164 Misoperation prevention and pa rameter setting restriction (2) Pas sword lock /unlock ( Pr .296, Pr .297 ) <Lock> 1) Set paramete r reading/writing restrictio n level.( Pr . 296 ≠ 9999) Setting "1 to 6": Does not display password unlock error count w hen reading Pr . 297 . Setting "101 to 106": Displa ys password unl[...]

  • Página 169

    165 Selection of operation mode and operation location 4 P ARAMETERS 4.18 Selection of operation mode and oper a tion location 4.18.1 Operation mode selection (Pr . 79) Purpose Parameter that should be Set Refer to Page Operation mode selection Operation mode selection Pr . 79 165 St arted in network operation mode Opera tion mode at power- on Pr .[...]

  • Página 170

    166 Selection of operation mode and operation location (1) Operation mode basics  The operation mode specifie s the souce of the start command and the frequency command for the inverter .  Select the "external oper ation mode" when the start command and th e freque ncy command are applied from a potentiometer , switches, etc. wh ich[...]

  • Página 171

    167 Selection of operation mode and operation location 4 P ARAMETERS (2) Operation mode switching method REMARKS  Refer to the following for switching by the external ter minal. PU operation external interlock signal (X12) Refer to page 171 PU-external operation switch-over signal (X16) Refer to page 172 External-NET operatio n switchover signal[...]

  • Página 172

    168 Selection of operation mode and operation location (3) Operation mode selectio n flow In the following flowchart, select the basi c parameter settin g and termi nal connection related to the operation mod e. ST ART Connection Parameter setting Operation Where is the st art command source? From outside (ST F/STR terminal) Where is the freq uency[...]

  • Página 173

    169 Selection of operation mode and operation location 4 P ARAMETERS (4) External operation mode (setting "0" (init i al value), "2") (5) PU operation mode (setting "1 ")  Select the extenal operation mode when the start command and the frequency comman d are applied from a frequency setting potent iometer , start s[...]

  • Página 174

    170 Selection of operation mode and operation location (6) P U/external combined operatio n mode 1 (setting "3 ") (7) P U/external combined operatio n mode 2 (setting "4 ")  Select the PU/extern al combined operation mod e 1 when applying frequency command from the operation panel or parameter unit (FR-PU04/FR- PU07) and inpu[...]

  • Página 175

    171 Selection of operation mode and operation location 4 P ARAMETERS (8) Switch over mode (settin g "6")  While continuing operatio n, you can s witch among the PU operation, exter nal operation and network operation (NET operation). (9) PU ope ration in terlock (settin g "7")  The PU operation interlock function is desig [...]

  • Página 176

    172 Selection of operation mode and operation location (10) Switching of operation mode by external signal (X16 signal)  When external operation and operation from the ope ration p anel are used together, use of the PU-external operation switching signal (X16) allows switching b etwen the PU operatio n mode and external operatio n mode during a [...]

  • Página 177

    173 Selection of operation mode and operation location 4 P ARAMETERS (1 1) Switching of operation mode by external signals (X65, X66 signals )  When Pr . 79 = any of "0, 2, 6", the operation mode switching signal s (X65, X66) can be used to change the PU or external operation mode to the network operati on mode during a sto p (during a[...]

  • Página 178

    174 Selection of operation mode and operation location Parameter s refer r ed to Pr . 15 Jo g fr equency Refer to page 91 Pr . 4 to 6, Pr . 24 to 27, Pr . 232 to Pr . 239 Multi-speed operation Refer t o page 89 Pr . 75 Reset sele ction/disco nnected P U detection/P U stop sele ction Ref er to page 158 Pr . 161 Fr equency set ting/key lock operation[...]

  • Página 179

    175 Selection of operation mode and operation location 4 P ARAMETERS 4.18.2 Operation mode at power-on (Pr . 79, Pr . 340) (1) Specify operation mode at power -on (Pr . 340)  Depending on the Pr . 79 and Pr . 340 settings, the operation mode at power-on (reset) changes as described below . When power is switched on or when power comes back on af[...]

  • Página 180

    176 Selection of operation mode and operation location 4.18.3 Start command source and freque ncy command source during communication operation (Pr . 33 8, Pr . 339, Pr . 551) (1) S elect s the command source of the PU operation mode (Pr . 551)  Any of the operation panel, PU connector can be specif ied as the command source in th e PU operation[...]

  • Página 181

    177 Selection of operation mode and operation location 4 P ARAMETERS (2) Controllability through communication  Controllability through communcation in each op eration mode is shown below .  Monitoring and parameter read can be performed from any operation regardless of op eration mode. ∗1 As set in Pr .338 Comm unication operation command [...]

  • Página 182

    178 Selection of operation mode and operation location (4) S election of contr ol source in network operation mode (Pr . 338, Pr . 339)  There are two control sour ces: operatio n command source, which controls the signals rel ated to the inverter start command and function selection, and sp eed command source , which controls signals re lated t[...]

  • Página 183

    179 Selection of operation mode and operation location 4 P ARAMETERS (5) Switching of command source by external signal (X67)  In the network operation mode, the co mmand so urce switching signal (X67) can be use d to switch the start command source and speed command source.  Set "67" to any of Pr . 178 to Pr . 182 (input term inal [...]

  • Página 184

    180 Communication oper ation and setting 4.19 Communication operation and setting 4.19.1 Wiring and configur ation of PU connector Using the PU connector , you can perform communication operation from a personal computer , etc. When the PU connector is connected with a personal, F A or ot her computer by a commun icatio n cable, a user program can [...]

  • Página 185

    181 Communication opera tion and setting 4 P ARAMETERS (2) PU connector communication system configuration  Connection of a compute r to the inverter (1:1 co nnection)  Combination of comp uter and multiple inverters (1:n conn ection) * The inverters may be af fected by reflection d epending on the transmis sion speed or transmission di st an[...]

  • Página 186

    182 Communication oper ation and setting (3) Connection with RS-485 computer  Wiring of one RS-485 comp uter and one inverter  Wiring of one RS-485 compute r and "n" (multiple) inverters ∗1 Make connection in accordance with the instr uction manual of the computer to be used with. Fully check the terminal numbers of the co mput er[...]

  • Página 187

    183 Communication opera tion and setting 4 P ARAMETERS 4.19.2 I nitial settings and sp ecifi cations of RS-485 communication ( Pr . 1 17 to Pr . 120, Pr . 123, Pr . 124, Pr . 549) Used to perform required settings for RS-485 commun ication between the invert e r and personal computer .  Use PU connector of the inverter for communication.  Y o[...]

  • Página 188

    184 Communication oper ation and setting 4.19.3 Operation selection at communication error occ urrence (Pr . 121, Pr . 122, Pr . 502) (1) Retry count setting (Pr .121)  Se t the permissible number of retries at da ta receive error occurrence. (Refer to page 192 for data receive error for retry)  When data receive errors occur consecu tively a[...]

  • Página 189

    185 Communication opera tion and setting 4 P ARAMETERS (2) Signal loss detection (Pr .122)  If a signal loss (communication stop) is det ected between the inverter and compute r as a result of a signal loss dete ction, a communication fault (E.PUE) occurs and the inverter trips. (as set in Pr . 502 ).  When the setting is "9999", co[...]

  • Página 190

    186 Communication oper ation and setting (3) Stop operation selection at occ urrence of communicat ion fault (Pr . 502)  S t op operatio n when retry co unt exceed s (Mitsubishi i nverter p rotocol onl y) or sign al loss det ection erro r occurs can be select ed. Operation at fault occurrence Operation at fault removal Pr . 502 Setting Operation[...]

  • Página 191

    187 Communication opera tion and setting 4 P ARAMETERS 4.19.4 Communication EEPROM write selection (Pr . 342)  When changing the parameter values frequently , set "1" in Pr . 342 to write them to the RAM only . The life of the EEPROM will be shorter if p a rameter write is pe rformed frequently with the setting unchanged from "0 ([...]

  • Página 192

    188 Communication oper ation and setting 4.19.5 Mitsubishi inverter protocol (computer link co mmunication) (1) Com municati on  The communication specifications are given belo w . (2) Communication procedure ∗1 If a data erro r is detected and a retry must be made, execute retr y operation with the user program. The inverter comes to t rip if[...]

  • Página 193

    189 Communication opera tion and setting 4 P ARAMETERS (3) Communication operation presence/abse nce and dat a format types  Data communication between the computer and inve rter is made in ASCII code (hex adecimal code).  Communication operati on presence/absence and data format types are as follows:  Data writing format Communication req[...]

  • Página 194

    190 Communication oper ation and setting  Data reading format Communication request da ta from the computer to the inverter 1) Reply data from the inverter to the computer 3) (No data error detected) Reply data from the inverter to the computer 3) (With data error) Send data from the comp uter to the inverter 5) Format Number of Characters 12345[...]

  • Página 195

    191 Communication opera tion and setting 4 P ARAMETERS (4) Data defi nitions 1) Control code 2) Inverter station number S pecify the station number of the invert er which communica tes with the computer . 3) Instruction code S pecify the processin g request, for exampl e, opera tion or monitoring, given by the computer to the inverter . He nce, the[...]

  • Página 196

    192 Communication oper ation and setting 7) Error code If any error is found in the data received by the inverter , it s definition is sent back to the computer together with the N AK code. (5) Response time [Formula for dat a sending time]  Communication specif ications  Data check ti me Error Code Error Item Error Description Inverter Opera[...]

  • Página 197

    193 Communication opera tion and setting 4 P ARAMETERS (6) Instructions for the program 1) When data from the computer has a ny error , the inverter does not accept that dat a. Hence, in the user program, always insert a retry program for data error . 2) All data communication, for example, run command or moni toring , are started when the co mpute[...]

  • Página 198

    194 Communication oper ation and setting General flowchart Port open Communication setting T ime out setting Send data processing  Data setting  Sum code calculation  Data transmission Receive data waiting Receive data processing  Data retrieval  Screen display CAUTION Always set the communication chec k time interval before starting[...]

  • Página 199

    195 Communication opera tion and setting 4 P ARAMETERS (7) Setting items and set dat a After completion of pa rameter settings, set the instruction co des and data then start communication from the comp uter to allow various types of operation control and monitoring. No. Item Read/ Writ e Instruction Code Data Definition Number of Dat a Digits (For[...]

  • Página 200

    196 Communication oper ation and setting 6I n v e r t e r r e s e t W r i t e H F D H9696: Inverter reset  As the inver ter is r eset at star t of communic ation by th e computer , the inver ter cannot send reply data back t o the compute r . 4 digits (A, C/D) H9666: Inverter reset  When data is sent normally , ACK is returned to the computer[...]

  • Página 201

    197 Communication opera tion and setting 4 P ARAMETERS Example) When reading the C3 (Pr . 902) and C6 (Pr . 904) settings from the inverter of station 0 T o read/write C3 (Pr . 902) and C6 (Pr . 904) after inverte r reset or parame ter clear , execute from 1) aga in.  List of calibration par ameters [Special monitor selection No.] Refer to page [...]

  • Página 202

    198 Communication oper ation and setting [Fault data] Refer to page 249 for details of f ault description [Run comma nd] ∗1 The signal within pa rentheses is the init ial setting. The description cha nges depending on the settin g of Pr . 180 to Pr . 182 (input termi nal f unction selection) (page 1 13) . ∗2 When Pr . 551 = "2" (PU Mo[...]

  • Página 203

    199 Communication opera tion and setting 4 P ARAMETERS [Multi command (HF0)] Sending data form at from computer to invert er Reply data format from inverter to computer (No data error detected) ∗1 S pecify the data type of sending data (from computer to inverter). ∗2 S pecify the data type of reply dat a (from inverter to computer). ∗3 Combin[...]

  • Página 204

    200 Communication oper ation and setting 4.19.6 Modbus RTU communication specifications (Pr . 1 17, Pr . 1 18, Pr . 120, Pr . 122, Pr . 343, Pr . 502, Pr . 549) Using the Modbus RTU communication pr otocol, communication operatio n or parameter setti ng can be perfo rmed from the PU connector of the inverter . Parameter Number Name Initia l V alue [...]

  • Página 205

    201 Communication opera tion and setting 4 P ARAMETERS (1) Communication specification  The communication spec ific ations are given below . (2) Outline The Modbus protoc ol is the communication p rotocol developed b y Modicon for PLC. The Modbus protocol performs serial commu nication between the master and sl ave using the dedicated message fr[...]

  • Página 206

    202 Communication oper ation and setting (3) Message format  Data check time 1) Query The master sends a message to the slave (= inverter) at the specified address. 2) Normal Response After receiving the query from the master , the slave executes the requested function and returns the corresponding normal response to the master . 3) Error Respon[...]

  • Página 207

    203 Communication opera tion and setting 4 P ARAMETERS (4) Messa ge frame (proto col)  Communication method Basically , the master sends a query message (questio n) and the slave returns a response me ssage (response). When communication is normal, Device Address and Function Code are copie d as they are, and when communication is abnormal (func[...]

  • Página 208

    204 Communication oper ation and setting (5) Message format types The message formats corresponding to the function codes in T able 1 on page 203 will be expl ained.  Read holding register d ata (H03 or 03) Can read the description of 1) system environm ent variables, 2) real-time monitor , 3) faults history , and 4) inverter parameters assigned[...]

  • Página 209

    205 Communication opera tion and setting 4 P ARAMETERS  Write holding register data (H06 or 06) Can write the description of 1) system environment variabls and 4) inverter parameters assigned to the hol ding register area (refer to the register list ( page 209) ). Query message Normal response (Response message)  Query message setting  Des[...]

  • Página 210

    206 Communication oper ation and setting  Function diag nosis (H08 or 08) A communication check can be made since the query message sent is returned unchanged as a response message (function of sub function code H00). Sub function code H00 (Return Quer y Data) Query message Normal response (Response message)  Query message setting  Descrip[...]

  • Página 211

    207 Communication opera tion and setting 4 P ARAMETERS  Description of normal response 1) to 4) (including CRC check) of the normal resp onse are the same as thos e of the query message.  Read holding re gister access log (H46 or 70) A response can be made to a query made by the function code H03 or H10. The starting address of the holding re[...]

  • Página 212

    208 Communication oper ation and setting  Error respon se An error response is returned if the query message rece ived from the master has an ille gal function, addre ss or data. No response is returned for a parity , CRC, overrun, framing or busy error . Error response (Response message) Error code list ∗1 An error will not occur in the follo[...]

  • Página 213

    209 Communication opera tion and setting 4 P ARAMETERS (6) Modbus registers  System environment variable ∗1 The communication pa rameter values are not cleared. ∗2 For write, set the data as a control input instruction. For read, data is read as an inverter ope rating status. ∗3 For write, set data as the opera tion mode setting. For read,[...]

  • Página 214

    210 Communication oper ation and setting  Parameter  Faults history Fault code list (7) Pr . 343 Communicati on error count Y ou ca n check the cumulative number of communicati on errors. Parameter Re gister Parameter Name Read/ Write Remarks 0 to 999 41000 to 41999 Refer to the parameter list (page 56) for the parameter names. Read/write The[...]

  • Página 215

    21 1 Communication opera tion and setting 4 P ARAMETERS (8) Output terminal LF "alarm output (communication error warnings )" During a communication error, the alarm signal (LF signal) is output b y open collector output. Assign the used terminal using Pr . 190 or Pr . 192 (output te rminal function selection) . NOTE The LF signal can be [...]

  • Página 216

    212 Special operation an d frequency control 4.20 Special oper ation and frequenc y contr ol 4.20.1 PID control (Pr . 127 to Pr . 134, Pr . 575 to Pr . 577) Purpose Parameter that should be Set Refer to Page Perform process control such as pump and air volume. PID control Pr . 127 to Pr . 134 , Pr . 575 to Pr . 577 212 Dancer control PID control (d[...]

  • Página 217

    213 Special operation and frequency control 4 P ARAMETERS (1) PID control basic configuration  Pr . 128 = "20, 21" (measured value input) (2) PID action overview 1)PI action 2)PD action 577 Output interruption cancel level 1000% 900 to 11 0 0 % Set the level ( Pr . 577 minus 1000%) at which the PID output interrup tion function is canc[...]

  • Página 218

    214 Special operation an d frequency control 3)PID action 4)Reverse operation Increases the manipulated vari able (outpu t frequen cy) if deviation X = (set poin t - measured value) is posi tive, and decreases the manipulated variable if deviation is nega tive. 5)Forward action Increases the manipulated variable (ou tput frequency) if deviation X =[...]

  • Página 219

    215 Special operation and frequency control 4 P ARAMETERS (3) Connection diagram  Sink logic  Pr . 128 = 20  Pr . 182 = 14  Pr . 190 = 15  Pr . 192 = 16 ∗1 The power supply must b e selected in accor dance with the power specificat ions of the detector used. ∗2 The used output signal termina l changes depending on the Pr . 190 , [...]

  • Página 220

    216 Special operation an d frequency control (4) I/O signals and parameter setting  Set "20, 21" in Pr . 128 to perform PID operation.  Set "14" in an y of Pr . 178 to Pr . 182 (input terminal function selection) to assign PID control selection signal (X14) to turn the X14 signal on. When the X14 signal is not assigned, on[...]

  • Página 221

    217 Special operation and frequency control 4 P ARAMETERS (5) PID automa tic switchov er control (Pr . 1 27)  The system can be started up without PID control only at a start.  When the frequency is set to Pr . 127 PID contro l automa tic switchover fr equency within the range 0 to 400Hz, the i nverter starts up without PID control from a sta[...]

  • Página 222

    218 Special operation an d frequency control (8) Adjustment procedure (9) C alibration example (A detector of 4mA at 0 ° C (32 ° F) and 20mA at 50 ° C (122 ° F) is used to adjus t t he room temperature to 25 ° C (77 ° F ) under PID control. The set point is given to across in verter terminals 2-5 (0 to 5V).) Parameter setting Adjust the PID c[...]

  • Página 223

    219 Special operation and frequency control 4 P ARAMETERS < Set point input calibration > 1. Apply the input voltage of 0% set point setting (e.g. 0V) across terminals 2-5. 2. Enter in C2 (Pr . 902) the frequency which should be output by the in ve rter at the deviation of 0% (e.g. 0Hz). 3. In C3 (Pr .902) , set the voltage value at 0%. 4. Ap[...]

  • Página 224

    220 Special operation an d frequency control 4.20.2 Da ncer control (Pr . 44, Pr . 4 5, Pr . 128 to Pr . 13 4) Performs PID control by feedbacking the position dete ction of the dancer roller , controlling the dancer roller is in the specified position. Parameter Number Name Initial V alue Setting Range Description 44 Second acceleration/ decelerat[...]

  • Página 225

    221 Special operation and frequency control 4 P ARAMETERS (1) Dancer control block diagram ∗1 The main speed ca n be selected fr om all operation mode such a s external (analog volt age input, multi-speed), PU (digit al freque ncy setting), and communication (RS-485). Set point and measured value of PID control Input Input Signal Pr .267 Setting [...]

  • Página 226

    222 Special operation an d frequency control (2) Dancer control overview Performs dancer control by setting 40 to 43 in Pr . 128 PID action selection. The main speed command is the speed comman d of each operation mode (external, PU, commu nication). Performs PID control by the position d etection signal of the dancer roller , then the result is ad[...]

  • Página 227

    223 Special operation and frequency control 4 P ARAMETERS (4) I/O signals and parameter se tting  Set "40 to 43" in Pr . 128 to perform dancer control.  Set "14" in any of Pr . 178 to Pr . 182 ( input terminal f unction selection ) to assign PID control selection signal (X14) to turn the X14 signal ON. When the X14 signal [...]

  • Página 228

    224 Special operation an d frequency control (5) Paramet er details  When ratio ( Pr . 128 = "42, 43") is selected for ad dition method, PID control × (ratio of ma in speed) is added to the main speed. The ra tio is determined by the Pr . 125 T erminal 2 fr equency setting gain frequen cy and C2 (Pr . 902) T erminal 2 fr equency setti[...]

  • Página 229

    225 Special operation and frequency control 4 P ARAMETERS (9) Adjustment procedure  Dancer roller position det ection signal adjustme nt When terminal 4 input is voltage input, 0V is the min imum position and 5V(10V) is the maximum posi tion. When current is input, 4mA is the min imum position and 20mA is the maximum pos ition. (initial value) W[...]

  • Página 230

    226 Special operation an d frequency control 4.20.3 Regeneration avoidance function (Pr . 665, Pr . 882, Pr . 883, Pr . 885, Pr . 886) (1) What is regenerati on avoidan ce functio n? (Pr . 882, Pr . 883)  When the regeneration load is large, th e DC bus voltage rises and an overvoltage fault (E. OV  ) may occur . When this bus voltage rise is[...]

  • Página 231

    227 Special operation and frequency control 4 P ARAMETERS (3) Regeneration avoidance func tion adjustment (Pr . 665, Pr . 886)  If the frequency becomes instable during regen erat ion avoidance operation, decrease the setting of Pr . 886 Regeneration avoidance voltage gain . Reversely , if sudden regeneration causes an overvoltage alarm, increas[...]

  • Página 232

    228 Useful functions 4.21 Useful functions 4.21.1 Cooling fan operati on selection (Pr . 244)  In either of the fol lowing cases, fan o per ation is regarded as fa ulty as [FN] is shown on the operation panel, and the fan faul t (F AN) and al arm (LF) signals are output.  Pr . 244 = "0" When the fan comes to a stop with power on. ?[...]

  • Página 233

    229 Useful functions 4 P ARAMETERS 4.21.2 D isplay of the life of the inverter pa rts (Pr . 255 to Pr . 259) Degrees of deterioration of main circuit capacitor , control circ uit capacitor , cooling fan and inrush current limit circuit can be diagnosed by a monitor . When any part has approached to the end of its life, an alarm can be output by sel[...]

  • Página 234

    230 Useful functions (1) Life alarm display and signal output (Y90 signal, Pr . 255 )  Whether any of the control circuit capacitor , main circuit capacitor , cooli ng fan and inru sh current limit circuit h as reached the life alarm output level or not can be checked by Pr . 255 Life alarm status display and life alarm signal (Y9 0).  The li[...]

  • Página 235

    231 Useful functions 4 P ARAMETERS (4) Main circ uit capacitor life displ ay (Pr . 258, Pr . 2 59)  The deterioration degree of the contro l circuit capacito r is displayed i n Pr . 258 as a life.  On the assumpt ion that the main circui t capacitor cap acitance at factory shipment is 100%, th e capacitor life is displayed in Pr . 258 every t[...]

  • Página 236

    232 Useful functions (5) Cooling fan life display  The cooling fan speed of 50 % or less is detected an d "FN" is displayed o n the operation panel and parameter unit (FR- PU04/FR-PU07). As an alarm display , Pr . 255 bit2 is turned on and also an ala rm is output to the Y90 signal. REMARKS  When the inverter is mounted with two or [...]

  • Página 237

    233 Useful functions 4 P ARAMETERS 4.21.3 Maintenance timer alarm (Pr . 503, Pr . 504)  The cumulative energization time of the inverter is st ored into the EEPROM every hour and is displayed in Pr . 503 Maintenance timer in 100h increments. Pr . 503 is clamped at 999 8 (999800h).  When the Pr . 503 value reaches the ti me set to Pr . 504 Mai[...]

  • Página 238

    234 Useful functions 4.21.4 Current average value monitor signal (Pr . 555 to Pr . 557)  The pulse output of the current average value monitor signal (Y9 3) is shown above.  For the termi nal used for the Y93 signal outp ut, assign the func tion by setting " 93" (positive logic) or "193" (negative logic ) to Pr . 190 RUN t[...]

  • Página 239

    235 Useful functions 4 P ARAMETERS 3) Setting of Pr .557 Current average value monito r signal output r efer ence curr ent Set the reference (100%) for outpu tting the signal of the curr ent average value. Obtain the time to output the signal from the following calculation. 4) Setting of Pr . 503 Maintenance timer Note that the output time range is[...]

  • Página 240

    236 Useful functions 4.21.5 Free parameter (Pr . 888, Pr . 889) Y ou can input any numbe r within the setting range of 0 to 9999. For example, the number can be used:  As a unit number when multiple units are used.  As a pattern number for each operation app lication when multiple units are used.  As the year and month of introduction or i[...]

  • Página 241

    237 Setting the parameter un it and operation panel 4 P ARAMETERS 4.22 Setting the par ameter unit and operation panel 4.22.1 RUN key rotation direction selection (Pr . 40) The above parameter can be set when Pr . 160 Extended function display selection = "0". ( Refer to page 162) 4.22.2 PU display language selection(Pr .145) The above pa[...]

  • Página 242

    238 Setting the parameter unit and operation panel 4.22.3 Operation panel fre quency setting/key lock ope ration selection (Pr . 161) The above parameter can be set when Pr . 160 Extended function display selection = "0". (Refer to page 162) (1) Using the setting dial like a potentiometer to set the fr equency The setting dial of the oper[...]

  • Página 243

    239 Setting the parameter un it and operation panel 4 P ARAMETERS (2) Disable the setting dial and key operation of the operat ion p anel (Press [MODE] long (2s))  Operation using the setting dia l and key of the operati on panel can be invalid to prevent parameter change, and unexpected start or frequency setting.  Set "10 or 1 1" [...]

  • Página 244

    240 Setting the parameter unit and operation panel 4.22.4 Magnitude of frequenc y c hange setting (Pr . 295) The above parameter can be set when Pr . 160 Extended function display selection = "0". (Refer to page 162) (1) B asic operation When a value othe r than "0" is set in Pr . 295 , the minimum varying width when the set fre[...]

  • Página 245

    241 Setting the parameter un it and operation panel 4 P ARAMETERS 4.22.5 B uzzer control (Pr . 990) The above parame ter can be set when Pr . 160 Extend ed function disp lay selection = "0". (Refer to page 162) The above parameter allow its setting t o be changed dur ing operation in any operati on mode even if "0 " (initial val[...]

  • Página 246

    242 Parameter clear/ All parameter clear 4.23 Parameter c lear/ All par ameter c lear POINT  Set "1" in Pr .CL Parameter clear , ALLC all par ameter clear to initi alize all parameters. (Parameters are not cleared when "1" is set in Pr . 77 Parameter write selecti on .)  Refer to the extended parameter list on page 56 for [...]

  • Página 247

    243 Initial value change list P ARAMETERS 4 4.24 Initial value change list Displays and sets the parameters changed from the initial value. Operation Display 1. Screen at powering on The monitor display appears. 2. Press to choose the PU operation mode. PU indication is lit. 3. Press to choose the parameter setting mode. PRM indication is lit. (The[...]

  • Página 248

    244 Check and clear of th e faults history 4.25 Check and c lear of the faults histor y (1) Check for the faults hist ory Faults history Monitor/frequency setting [Operation panel is used for operation] Parameter setting [Parameter setting change] [Operation for displaying the faults history] Past eight faults can be displayed with the setting dial[...]

  • Página 249

    245 Check and clear of th e faults history P ARAMETERS 4 (2) Clearing procedure POINT  Set "1" in Er .CL Fault history clear to clear the fau lts histor y . (Parameters are not cleared when "1" is set in Pr . 77 Parameter write selection .) Operation Display 1. Screen at powering on The monitor display appears. 2. Press to ch[...]

  • Página 250

    246 MEMO[...]

  • Página 251

    247 3 4 5 6 7 2 1 5 TR OUBLESHOO TING This chapter provides the "TROUBLESHOOTING" of this product. Always read the instructions before using the equipment 5.1 Reset method of protective funct ion ...................... ................... 248 5.2 List of fault or alarm indications ................................................ 249 5.3 C[...]

  • Página 252

    248 Reset method of pr otective function When a fault occurs i n the inverter , th e inverter trips and t he PU di splay automatically changes to any o f the following fault or alarm indications. If the fault does not correspond to any of the following faults or if you have any other pr obl em, please contact your sales representative.  Retentio[...]

  • Página 253

    249 5 TROUBLESHOOTING List of fault or alarm indications 5.2 List of fault or alar m indica tions ∗ If a fault occurs wh en using with the FR-PU04, "Fault 1 4" is displayed on the FR-PU04. Operation Panel Indication Name Refer to Page Error message E--- Faults history 244 HOLD Operation panel lock 250 LOCd Password locked 250 Er1 to 4 P[...]

  • Página 254

    250 Causes and corrective actions 5.3 Causes and cor rectiv e actions (1) Error message A message regarding operational troubles is displayed. Output is not shutoff. Operation panel indication HOLD Name Operation panel lock Description Operation lock mode is set. Operation other than is invalid. (Refer to page 239) Check point -------------- Correc[...]

  • Página 255

    251 5 TROUBLESHOOTING Causes and corrective actions (2) W arnings When a warning o ccurs, the output is n ot shut off. Operation p anel indication Err. Name Inverter reset Description  Executing reset using RES signal, or re set command from communication or PU  Displays at powering off. Corrective action  T urn off the reset command Opera[...]

  • Página 256

    252 Causes and corrective actions Operation panel indication PS FR-PU04 FR-PU07 PS Name PU stop Description S top with of the PU is set in Pr . 75 Reset selection/disconnected PU detection/PU stop selection . (For Pr . 75 refer to page 158 .) Check point Check for a stop made b y pressing of th e operation panel. Corrective ac tion Turn the st art [...]

  • Página 257

    253 5 TROUBLESHOOTING Causes and corrective actions (3) Alarm When an alarm occurs, the output is not shut off. Y ou c an also output an alarm signal by making parame ter setting. (Set "98" in Pr . 190 or Pr . 192 (output te rminal function selection) . Refer to page 1 19 ). (4) Fault When a fault occurs, the inverter trips and a fault si[...]

  • Página 258

    254 Causes and corrective actions Operation panel indication E.OC3 FR-PU04 FR-PU07 OC During Dec Name Overcurrent trip during deceleration or stop Description When the inverter output current reaches or exceeds appr o ximately 200% of the rated inverter current during deceleration (other than acceleration or constant speed), t he prot ective circui[...]

  • Página 259

    255 5 TROUBLESHOOTING Causes and corrective actions ∗1 Resetting the inverter i nitializes the internal thermal integrat ed data of the electronic t hermal relay function. Operation p anel indication E.THT FR-PU04 FR-PU07 Inv . Overloa d Name Inverter overload trip (electronic thermal relay function) Description If the temperature of the output t[...]

  • Página 260

    256 Causes and corrective actions ∗ Available onl y for three-phase power input specification mode l. Operation panel indication E.ILF FR-PU04 Fault 14 FR-PU07 I nput phase loss Name Input phase loss ∗ Description Inverter trips when function valid setting (=1) is selected in Pr . 872 Input phase loss pr otection selection and one phase of the [...]

  • Página 261

    257 5 TROUBLESHOOTING Causes and corrective actions Operation p anel indication E.OHT FR-PU04 FR-PU07 OH Fault Name External thermal relay operation Description If the external thermal relay provided for mot or overheat prot ection or the internally mounted temperatur e relay in the motor , etc. switche s on (contacts open), the inverter output is [...]

  • Página 262

    258 Causes and corrective actions Operation panel indication E.5 FR-PU04 FR-PU07 Fault 5 E.CPU CPU Fault Name CPU fault Description S tops the inverte r output if the communication fault of the built-in CPU occurs. Check point Check for devices prod uci ng excess electrical noises around the inverter. Corrective ac tion  T ake measures against n[...]

  • Página 263

    259 5 TROUBLESHOOTING Correspondences between digita l and actual characters 5.4 Cor respondences between digital and actual c har acter s There are the following correspondences between the actual alph anu meric characters and the di gital characters displayed on the operation panel: Actual Digit al 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Actual Digital A B C E F G H[...]

  • Página 264

    260 Check first when you have some troubles 5.5 Check first w hen you hav e some troubles POINT If the cause is still unknown after every check, it is reco mmended to initialize the parameters (initial value) then re- set the required parameter values and check a gain. 5.5.1 Motor will not start 1) C heck the Pr . 0 T or que boost setting if V/F co[...]

  • Página 265

    261 5 TROUBLESHOOTING Check first when you have some troubles 5.5.3 Motor genera tes heat abnormally Is the fan for the motor is runnin g? (Check for dust accumulated.) Check that the load is not to o heavy . Lighten the load . Are the inverter output voltages (U, V , W) balanced? Check that the Pr . 0 T orque boost setting is correct. W as the mot[...]

  • Página 266

    262 Check first when you have some troubles 5.5.9 Speed varies during operation When slip compensation is set, th e out put frequency varies with load fl uctuati on betwe en 0 and 2Hz. This is a normal operation and is no t a fault. 1) Inspection o f load Check that the load is not varying. 2) Check the input signals Check that the frequency settin[...]

  • Página 267

    263 3 4 5 6 7 2 1 6 PRECA UTIONS FOR MAINTEN ANCE AND INSPECTION This chapter provides the "PRECAUTIONS FO R MAINTENANCE AND INSPECTION" of this product. Always read the instructions before using the equipment 6.1 Inspection items........................................................ .................... 264 6.2 Measurement of main circ[...]

  • Página 268

    264 Inspection items The inverter is a static unit mainly cons isting of semicon ductor devices. Daily inspection must b e performed to prevent any fault from occurring due to the adverse effects of the operatin g environment, such as temper atu re, humidity , dust, dirt and vibration, changes in the parts with time, service life, and other factors[...]

  • Página 269

    265 6 PRECAUTIONS FOR MAINTE NANCE AND INSPECTION Inspection items 6.1.3 Daily and periodic inspection ∗1 It is recommended to insta ll a device to monitor voltage for checkin g the power supply voltage to the inverter . ∗2 One to two year s of periodic insp ection cycle is recommended. However , it differs according to the inst allation enviro[...]

  • Página 270

    266 Inspection items 6.1.4 Display of the life of the inverter parts The self-diagnostic alarm is output when the life span of the co n trol circuit capacitor , coo ling fan and each parts of the inru sh current limit circuit is near to give an indicatio n of replacement time. The life alarm output can be used as a gu ideline for life judgement. &l[...]

  • Página 271

    267 6 PRECAUTIONS FOR MAINTE NANCE AND INSPECTION Inspection items 6.1.7 Replaceme nt of parts The inverter consists of many electronic part s such as semiconductor devices. The following parts may deteriorate with age because of their structures or physical characteristics, lead ing to reduced performance or fault of the inverter . For preventive [...]

  • Página 272

    268 Inspection items  Removal 1) Push the hooks fro m above and remove the fan cover . FR-D720-165 or less FR-D740-080 or le ss FR-D720S-070 and 100 FR-D720-238 or more FR-D740-120 or more 2) Disconnect the fan connectors. 3) Remove the fan. FR-D720-165 or less FR-D740-080 or less FR-D720S-070 and 100 Example for FR-D740-036 FR-D720-238 or more [...]

  • Página 273

    269 6 PRECAUTIONS FOR MAINTE NANCE AND INSPECTION Inspection items  Reinstallation 1) After confirming the orien tation of the fan, reinstall the fan so that the arrow on the left of "AIR FLOW" faces up. 2) Reconne ct the fan connectors. 3) When wiring, use care to avoid the cables being caught by th e fan. FR-D720-165 or le ss FR-D740[...]

  • Página 274

    270 Inspection items (2) Smoothing cap acitors A large-capacity aluminum electrolytic capacitor is used for smoothing in the main circuit DC secti on, and an aluminum electrolytic capacitor is used for stabilizing the control power in the control circuit. Their chara cteristics are deteriorated by the adverse effects of ripple currents, etc. The re[...]

  • Página 275

    271 Measurement of main circuit voltages, currents and powers 6 PRECAUTIONS FOR MAINTE NANCE AND INSPECTION 6.2 Measurement of main cir cuit voltages, cur rents and pow er s Since the voltages and currents on the inverter power supply and output si des include harmonics, measurement data depends on the instruments used and circuits measured. When i[...]

  • Página 276

    272 Measurement of main circuit voltages, currents and powers Measuring Point s and Instrument s Item Measuring Point M easurin g Instrument Remarks (Reference Measured V alue) Power supply voltage V 1 R/L1-S/L2 S/L2-T/L3 T/L3-R/L1 ∗4 Moving-iron type AC voltmeter Commercial power supply Within permissible AC voltage fluctuation (Refer to page 27[...]

  • Página 277

    273 Measurement of main circuit voltages, currents and powers 6 PRECAUTIONS FOR MAINTE NANCE AND INSPECTION 6.2.1 Measurement of powers Using an electro-dynamometer type meter , mea sure the power in bo th the input a nd output sides of the inverter using the tw o- or three-wattmeter method. As the current is liable to be imbalanced especially in t[...]

  • Página 278

    274 Measurement of main circuit voltages, currents and powers 6.2.3 Measurement of currents Use a moving-iron type meter on both the input and output side s of the inverter . However , if the carrier frequency exceeds 5kHz, do not use that meter since an overcurrent losses prod uced in the internal metal parts of the meter will increase and the met[...]

  • Página 279

    275 Measurement of main circuit voltages, currents and powers 6 PRECAUTIONS FOR MAINTE NANCE AND INSPECTION 6.2.7 Insulation resistance test using megger  For the inverter , conduct the insulation re sistance test on the main circuit only as shown below and do not perform the test on the control circui t. (Use a 500VDC megger.) 6.2.8 Pressure te[...]

  • Página 280

    276 MEMO[...]

  • Página 281

    277 3 4 5 6 7 2 1 7 SPECIFICA TIONS This chapter provides the "SPECI FICA TIONS" of this product. Always read the instructio ns before using the equipment 7.1 Rating .................................................... ......................................... 278 7.2 Common specifications ........................................... .....[...]

  • Página 282

    278 Rating 7.1 Rating  Three-phase 2 00V power supply  Three-phase 4 00V power supply ∗1 The applicable motor capacity indicat ed is the maximum capaci ty appl icable for use of the Mitsubishi 4-pole st andard motor . ∗2 The rated output cap acity indicated assumes that the ou tput voltage is 230V fo r three-phase 200V class and 440V for [...]

  • Página 283

    279 7 SPECIFICA TIONS Rating  Single-phase 200V power supply ∗1 The applicable motor capacity indicated is the maximum c apacity applicable for use of the Mitsubishi 4-pole standard motor . ∗2 The rated output cap acity indicated assumes that the output volt age is 230V . ∗3 The % value of the overload current rating indicat ed is the rati[...]

  • Página 284

    280 Common specifications 7.2 Common specifications Control specifica tions Control method Soft-PWM control /high carrier freq uency PWM control (V/F c ontrol, General-purpose ma gnetic flux vector control, Optimum excitation control can be selected) Output frequenc y range 0.2 to 400Hz Frequency sett ing resolution Analog inpu t 0.06Hz/60Hz (termi[...]

  • Página 285

    281 7 SPECIFICA TIONS Outline dimension drawings 7.3 Outline dimension drawings  FR-D720-008 to 042  FR-D720S-008 to 042  FR-D720-070 to 165  FR-D740-012 to 080  FR-D720S-070 (Unit: mm (inches)) (Unit: mm (inches)) 1- φ 5 hole 5(0.20) 4(0.16) 56(2.20) 68(2.68) 5(0.20) 5(0.20) 1 18(4.65) 128(5.04) Rating plate D D1 Inverter T ype D D[...]

  • Página 286

    282 Outline dimension drawings  FR-D720S-100  FR-D720-238, 318  FR-D740-120, 160 (Unit: mm (inches)) (Unit: mm (inches)) 2- φ 5 hole Rating plate 5(0.20) 5(0.20) 128(5.04) 140(5.51) 145(5.71) 60(2.36) 6(0.24) 6(0.24) 138(5.43) 150(5.91) FA N 2- φ 5 hole Rating plate 6(0.24) 6(0.24) 138(5.43) 150(5.91) 5(0.20) 220(8.66) 155(6.10) 68(2.68)[...]

  • Página 287

    283 7 SPECIFICA TIONS Outline dimension drawings  Parameter unit (option ) (FR-PU07) < Outline drawing > < Panel cut dimension drawing >  Enclosure surface operation p anel (option) (FR-P A07) < Outline drawing >< Panel cut dimension drawing > 80.3 (3.16) (14.2 (0.56)) 2.5 (0.10) 50 (1.97) (1 1.45 (0.45)) 25.05 (0.97) [...]

  • Página 288

    284 MEMO[...]

  • Página 289

    285 APPENDIX This chapter provides the "A PPENDIX" of this product. Always read the instructions before using the equipment.[...]

  • Página 290

    286 Numerics 15-speed selecti on (combination with three spe eds RL, RM, RH)(REX signal) ... ............ .......... ............ ............ .......... ..89 , 113 A Acceleration time, decele ration time setting (Pr. 7, Pr. 8, Pr. 20, Pr. 21, Pr. 44, Pr. 45) .................... ............ ............ ......... .96 Acceleration/decelerat ion pa[...]

  • Página 291

    287 M Magnitude of frequency change setting (Pr. 295) .......... ..... 240 Maintenance sign al output (MT) ........ ............ .......... ...... 233, 252 Maintenance ti mer alarm (Pr. 503, Pr. 504) ............ ............ 2 33 Maintenance ti mer signal (Y95 sign al) ..................... .... 119, 233 Manual torque boost (Pr. 0, Pr. 46) .......[...]

  • Página 292

    288 Stall prevention o peration (Pr. 22, Pr. 23, Pr. 48, Pr. 66, Pr. 156, Pr. 157) ... ............ ............ .......... ............ ............ .......... .....79 Start command source and frequency comman d source during communicat ion operation (Pr. 338, Pr. 339, Pr. 551) .. ......... ............ ............ .......... ...... 176 Start sel[...]

  • Página 293

    289 MEMO[...]

  • Página 294

    290 REVISIONS *The man ual number i s given on th e bottom lef t of the back cover . For Maximum Safety • Mitsubishi inverters are not designed or manufactured to be u sed in equipment or systems in situ ations that can affect or endan ger human life. • When considering this product for operation in specia l applications such as machinery or sy[...]