Milweld XLT 185 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Milweld XLT 185. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMilweld XLT 185 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Milweld XLT 185 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Milweld XLT 185, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Milweld XLT 185 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Milweld XLT 185
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Milweld XLT 185
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Milweld XLT 185
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Milweld XLT 185 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Milweld XLT 185 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Milweld na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Milweld XLT 185, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Milweld XLT 185, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Milweld XLT 185. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    X L T 1 8 5 And H-10 Gun OM-230 832A 2007−02 ® For W arranty Claims And T echnical Support, Contact: Milweld Inc., National Distributor P .O. Box 338, Hortonville, WI 54944-0338 T el 920-779-0916 Fax 920-779-0924 Processes Gas Metal Arc (MIG) W elding Flux Cored Arc (FCAW) W elding Description Arc Welding Power Source and Wire Feeder[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    T ABLE OF CONTENTS SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1. Symbol Usage 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2. Arc W elding Hazards 1 . . . . . . . [...]

  • Página 4

    T ABLE OF CONTENTS SECTION 9 − MIG WELDING (GMA W) GUIDELINES 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1. T ypical MIG Process Connections 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2. T ypical MIG Process Control Settin[...]

  • Página 5

    OM-230 832 Page 1 SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING som _3/05 Y W arning: Protect yourself and others from injury — read and follow these precautions. 1-1. Symbol Usage Means W arning! W atch Out! There are possible hazards with this procedure! The possible hazards are shown in the adjoining symbols. Y Marks a special safety me[...]

  • Página 6

    OM-230 832 Page 2 Arc rays from the welding process produce intense visible and invisible (ultraviolet and infrared) rays that can burn eyes and skin. Sparks fly of f from the weld. ARC RA YS can burn eyes and skin. D Wear an approved welding helmet fitted with a proper shade of fil- ter lenses to protect your face and eyes when welding or watching[...]

  • Página 7

    OM-230 832 Page 3 1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance FIRE OR EXPLOSION hazard. D Do not install or place unit on, over , or near combustible surfaces. D Do not install unit near flammables. D Do not overload building wiring − be sure power supply system is properly sized, rated, and protected to handle this unit.[...]

  • Página 8

    OM-230 832 Page 4 1-5. Principal Safety Standards Safety i n W elding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1, from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website: www .global.ihs.com). Recommended Safe Practices for the Preparation for W elding and Cut- ting of Containers and Piping , American W elding Society Standard A [...]

  • Página 9

    OM-230 832 Page 5 SECTION 2 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE A V ANT UTILISA TION fre_som _3/05 Y A vertissement : se protéger et protéger les autres contre le risque de blessure — lire et respecter ces consignes. 2-1. Symbo les util isés Sy mbole graphique d’av ertis sement ! Att ention ! Cette pro- cédur e com por te d es risques p os[...]

  • Página 10

    OM-230 832 Page 6 Le rayonnement de l’arc du procédé de soudage génère des rayons visibles et invisibles intenses (ultraviolets et infrarouges) susceptibles de provo- quer des brûlures dans les yeux et sur la peau. Des étincelles sont projetées pendant le soudage. LES RA YONS D’ARC peuvent entraî- ne r des brûlures aux yeux et à la pe[...]

  • Página 11

    OM-230 832 Page 7 2-3 . Dange rs supplémenta ires en relation avec l ’install ation, le f onctionnement et l a m aintenanc e Risque D’INCENDIE OU D’EXPLO- SION. D Ne pas placer l’appareil sur , au-dessus ou à proximité de surfaces inflammables. D Ne pas installer l’appareil à proximité de produits inflammables. D Ne pas surcharger l?[...]

  • Página 12

    OM-230 832 Page 8 2-5. Prin cipales nor mes de sécur it é Safety i n W elding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1, de Global Engineering Documents (téléphone : 1-877-413-5184, site In- ternet : www .global.ihs.com). Recommended Safe Practices for the Preparation for W elding and Cut- ting o f Containers and Piping , American W e[...]

  • Página 13

    OM-230 832 Page 9 SECTION 3 − DEFINITIONS 3-1. Symbols And Definitions A Amperage V V oltage Hz Hertz Negative Positive Direct Current (DC) Single Phase Input Output V oltage Input Of f On Do Not Switch While W elding Gas Metal Arc W elding (GMA W) Wire Feed Flux Cored Arc W elding (FCA W) SECTION 4 − SPECIFICA TIONS 4-1. Specifications Rated W[...]

  • Página 14

    OM-230 832 Page 10 4-2. Duty Cycle And Overheating Duty Cycle is percentage of 10 minutes that unit can weld at rated load without overheating. If unit overheats, thermostat(s) opens, output stops, and cooling fan runs. Wait fifteen minutes for unit to cool. Reduce amperage or duty cycle before welding. Y Exceeding duty cycle can damage unit or gun[...]

  • Página 15

    OM-230 832 Page 1 1 SECTION 5 − INST ALLA TION 5-1. Installing Welding Gun 804 621-A 1 Drive Assembly 2 Gun Securing Thumbscrew 3 Gun End Loosen thumbscrew . Insert end through opening until it bottoms against drive assembly . Tighten thumbscrew . W elding gun must be inserted completely to prevent leakage of shielding gas. 4 Gun T rigger Leads I[...]

  • Página 16

    OM-230 832 Page 12 5-2. Installing Work Clamp 1 Nut 2 W ork Cable From Unit 3 W ork Clamp 4 Screw 5 W ork Clamp T abs Bend tabs around work cable. 6 Insulating Sleeves Slide one insulating sleeve over work cable before connecting to clamp. Slide insulating sleeves over handles. 802 456-A . Connection hardware must be tightened with proper tools. Do[...]

  • Página 17

    OM-230 832 Page 13 5-3. Process/Polarity T able Process Polarity Cable Connections Process Polarity Cable T o Gun Cable T o Work GMAW − Solid wire with shield- ing gas DCEP − Reverse polarity Connect to positive (+) out- put terminal Connect to negative (−) output terminal FCAW − Self-shielding wire − no shielding gas DCEN − Straight Po[...]

  • Página 18

    OM-230 832 Page 14 5-5. Installing Gas Supply Obtain gas cylinder and chain to running gear , wall, or other stationary support so cylinder cannot fall and break off valve. 1 Cap 2 Cylinder V alve Remove c ap, stand to side of valve, and open valve slightly . Gas flow blows dust and dirt from valve. Close valve. 3 Cylinder 4 Regulator/Flowmeter Ins[...]

  • Página 19

    OM-230 832 Page 15 5-6. Selecting A Location And Connecting Input Power Y Special installation may be required where gasoline or volatile liquids are present − see NEC Article 51 1 or CEC Section 20. Y Installation must meet all Na- tional and Local Codes − have only qualified persons make this installation. Y Disconnect and lockout/tag- out in[...]

  • Página 20

    OM-230 832 Page 16 5-7. Electrical Service Guide Input V oltage 230 Input Amperes At Rated Output 20.5 Max Recommended Standard Fuse Or Circuit Breaker Rating In Amperes Circuit Breaker 1 , Time-Delay 2 25 Normal Operating 3 30 Min Input Conductor Size In A W G 14 Max Recommended Input Conductor Length In Feet (Meters) 67 (20) Min Grounding Conduct[...]

  • Página 21

    OM-230 832 Page 17 5-9. Installing Contact Tip And Nozzle T ools Needed: Ref. 802 399-A Y T u rn off welding power source. 1 Nozzle Remove nozzle. 2 Contact T ip 3 T ip Adapter Thread welding wire through gun (see Section 5-10 ). Slide contact tip over wire and tighten tip into tip adapter . Install nozzle. Flux Nozzle MIG Nozzle Use with flux core[...]

  • Página 22

    OM-230 832 Page 18 5-10. Threading Welding Wire 1 Wire Spool 2 W elding Wire 3 Inlet Wire Guide 4 Pressure Adjustment Knob 5 Drive Roll 6 Gun Conduit Cable Lay gun cable out straight. T ools Needed: Pull and hold wire; cut off end. Remove gun nozzle and contact tip. Open pressure assembly. Make sure feed roll is set to correct groove to match wire [...]

  • Página 23

    OM-230 832 Page 19 SECTION 6 − O P E R A T I O N 6-1. Controls 1 Wire Speed Control Us e control to select a wire feed speed. As V oltage switch setting increases, wire speed range also increases (see weld setting label in welding power source or Section 6-2 , as applicable). 2 Power Switch 3 V oltage Switch The higher the selected number , the t[...]

  • Página 24

    OM-230 832 Page 20 6-2. W eld Parameter Chart For 230 V AC Model Flux Cored E71T−11 “Set Polarity for (DCEN)” Solid Wire ER70S−6 “Set Polarity for (DCEP)” Solid Wire ER70S−6 “Set Polarity for (DCEP)” Stainless Steel “Set Polarity for (DCEP)” Aluminum** “Set Polarity for (DCEP)” Good for windy or outdoor applications Produc[...]

  • Página 25

    OM-230 832 Page 21 227 010-A 227010 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 2/40 1/25 4/60 3/50 5/40 5/40 5/40 4/60 3/50 3/30 5/80 5/60 5/50 5/60 5/50 5/40 5/50 4/35 6/90 6/60 6/50 6/80 6/50 6 / 40* 6/60 5/35 6 / 70* 7 / 50* 7 / 90* 7 / 50* 5/40 6/40 7/70 7 / 40* 7 / 50* 7 / 60* 6 / 35* 7 / 80* 7 / 60* 7 / 50* 7 / 40* 1/35 3/50 2/50 4/40 3/35 4/40 6/60 4/50 3/40 6[...]

  • Página 26

    OM-230 832 Page 22 SECTION 7 − MAINTENANCE &TROUBLESHOOTING 7-1. Routine Maintenance Y Disconnect power before maintaining. 3 Months Replace unreadable labels. Repair or replace cracked weld cable. Clean and tighten weld terminals. 6 Months Blow out or vacuum inside. During heavy service, clean monthly . Or 7-2. Overload Protection 802 441 1 [...]

  • Página 27

    OM-230 832 Page 23 7-4. Changing Drive Roll Or Wire Inlet Guide 1 Inlet Wire G u i d e S e c u r i n g Screw 2 Inlet Wire Guide Loosen screw . Slide tip as close to drive rolls as possible without touching. T ighten screw . 3 Retaining Pin T o remove drive roll, push drive roll in and rotate it (1/4 turn) to the open slot and slide it out over the [...]

  • Página 28

    OM-230 832 Page 24 7-6. Cleaning Or Replacing Gun Liner Ref. 802 446-A 8 mm / 10mm Y Disconnect gun from unit. T ools Needed: T o Reassemble Gun: Insert new liner . Install wire outlet guide so that 1/8 in (3 mm) of liner sticks out. Hand tighten outlet guide, and then tighten two full turns more. Cut liner of f so that 3/4 in (19 mm) sticks out of[...]

  • Página 29

    OM-230 832 Page 25 7-7. Replacing Switch And/Or Head T ube Ref. ST-800 795-C T ools Ne e d e d : 19 mm Remove handle locking nut. Slide handle. Secure head tube in vice. Loosen jam nut. Remove from vice an d turn head tube out by hand. Hand-tighten head tube into cable connector . Place head tube in vice and tighten until nuts are tight. Remove fro[...]

  • Página 30

    OM-230 832 Page 26 7-8. T roubleshooting T able T rouble Remedy No weld output; wire does not feed; fan does not run. Secure power cord plug in receptacle (see Section 5-6). does not run. Replace building line fuse or reset circuit breaker if open. Place Power switch in On position (see Section 6-1). Reset welding power source supplementary protect[...]

  • Página 31

    OM-230 832 Page 27 Notes[...]

  • Página 32

    OM-230 832 Page 28 SECTION 8 − ELECTRICAL DIAGRAM Figure 8-1. Circuit Diagram[...]

  • Página 33

    OM-230 832 Page 29 228 180-A[...]

  • Página 34

    OM-230 832 Page 30 SECTION 9 − MIG WELDING (GMA W) GUIDELINES 9-1. T ypical MIG Process Connections Y W eld current can damage electronic parts in vehicles. Disconnect both battery cables before welding on a vehicle. P l a c e w o r k c l a m p a s close to the weld as possible. Wire Feeder/ Power Source W orkpiece Gun Regulator/ Flowmeter Gas Ho[...]

  • Página 35

    OM-230 832 Page 31 9-2. T ypical MIG Process Control Settings These settings are guidelines only . Material and wire type, joint design, fitup, position, shielding gas, etc. affect settings. T est welds to be sure they comply to specifications. NOTE 3.5 x 125 A = 437 ipm 2 x 125 A = 250 ipm 1.6 x 125 A = 200 ipm 30 − 90 A 40 − 145 A 50 − 180 [...]

  • Página 36

    OM-230 832 Page 32 9-3. Holding And Positioning Welding Gun Welding wire is energized when gun trigger is pressed. Before lowering helmet and pressing trigger , be sure wire is no more than 1/2 in (13 mm) past end of nozzle, and tip of wire is positioned correctly on seam. NOTE 1 Hold Gun and Control Gun T rigger 2 W orkpiece 3 W ork Clamp 4 Electr[...]

  • Página 37

    OM-230 832 Page 33 9-4. Conditions That Affect Weld Bead Shape Weld bead shape depends on gun angle, direction of travel, electrode extension (stickout), travel speed, thickness of base metal, wire feed speed (weld current), and voltage. NOTE Slow FILLET WELD ELECTODE EXTENSIONS (STICKOUT) ELECTRODE EXTENSIONS (STICKOUT) GUN ANGLES AND WELD BEAD PR[...]

  • Página 38

    OM-230 832 Page 34 9-5. Gun Movement During Welding Normally , a single stringer bead is satisfactory for most narrow groove weld joints; however , for wide groove weld joints or bridging across gaps, a weave bead or multiple stringer beads works better . NOTE 1 Stringer Bead − Steady Movement Along Seam 2 W eave Bead − Side T o Side Movement A[...]

  • Página 39

    OM-230 832 Page 35 9-8. T roubleshooting − Excessive Spatter Excessive Spa tter − scattering of molten metal partic les that cool t o solid form near weld bead. S-0636 Possible Causes Corrective Actions Wire feed speed too high. Select lower wire feed speed. V oltage too high. Select lower voltage range. Electrode extension (stickout) too long.[...]

  • Página 40

    OM-230 832 Page 36 9-1 1. T roubleshooting − Lack Of Penetration Lack Of Penetration − shallow fusion between weld metal and base metal. Lack of Penetration Good Penetration S-0638 Possible Causes Corrective Actions Improper joint preparation. Material too thick. Joint preparation and design must provide access to bottom of groove while maintai[...]

  • Página 41

    OM-230 832 Page 37 9-14. T roubleshooting − W aviness Of Bead W aviness O f Bead − weld metal that is not parallel and does not cover joint formed by base metal. S-0641 Possible Causes Corrective Actions W elding wire extends too far out of nozzle. Be sure welding wire extends not more than 1/2 in (13 mm) beyond nozzle. Unsteady hand. Support h[...]

  • Página 42

    OM-230 832 Page 38 9-17. T roubleshooting Guide For Semiautomatic Welding Equipment Problem Probable Cause Remedy Wire feed motor operates, bu t wire does not feed. T oo little pressure on wire feed rolls. Increase pressure setting on wire feed rolls. wire does not feed. Incorrect wire feed rolls. Check size stamped on wire feed rolls, replace to m[...]

  • Página 43

    OM-230 832 Page 39 Notes[...]

  • Página 44

    OM-230 832 Page 40 SECTION 10 − P ARTS LIST . Hardware is common and not available unless listed. 804 624-A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 34 32 31 49 43 48 47 46 45 44 51 50 36 35 42 41 40 38 39 37 30 33 52 53 54 Figure 10-1. Main Assembly[...]

  • Página 45

    OM-230 832 Page 41 Description Part No. Dia. Mkgs. Item No. Figure 10-1. Main Assembly Quanti ty 1 199 566 DOOR, access 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 196 006 HINGE, door 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 46

    OM-230 832 Page 42 Description Part No. Dia. Mkgs. Item No. Figure 10-1. Main Assembly (Continued) Quanti ty 40 196 574 SWITCH, rocker DPST 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 228 400 KNOB, pointer (voltage) 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 47

    OM-230 832 Page 43 1 802 447 2 34 5 6 7 9 8 10 11 Figure 10-2. H-10 Gun Quanti ty Description Part No. 195 957 Item No. Figure 10-2. H-10 Gun 1 169 715 NOZZLE, slip type .500 orf flush 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ♦ 226 190 NOZZLE, flux cored slip type 1 . . . . . . [...]

  • Página 48

    OM-230 832 Page 44 10-3. Optional Drive Rolls For All Feed Head Assemblies P ART NO. WIRE DIAMETER INCHES (mm) 202 925 .023/.025 (.6) and .030/.035 (.8 and .9) 202 926 .030/.035 (.8 and .9) and .045 (1.2 VK Groove) 10-4. Options P ART NO. DESCRIPTION REMARKS 770 187 Running Gear/Cylinder Rack For One Small Gas Cylinder , 100 lb (45 kg) max. 194 776[...]

  • Página 49

    Notes[...]

  • Página 50

    Notes W o r k l i k e a P r o! Pros wel d and cut safel y . Read the safety rules at the beginning of this m anual.[...]

  • Página 51

    Effective January 1, 2007 (Equipment with a serial number preface of “LH” or newer) This limited warranty supersedes all previous manufacturers warranties and is exclusive with no other guarantees or warranties express ed or implied. LIMITED WARRANTY − Subject to the terms and conditions below , warrants to its original retail purchaser that [...]

  • Página 52

    PRINTED IN USA 2007−01 Model Name Serial/Style Number Purchase Date (Date which equipment was delivered to original customer.) Distributor Address City State Zip Please complete and retain with your personal records. Always provide Model Name and Serial/Style Number. Contact your Distributor for: Welding Supplies and Consumables Options and Acces[...]