Milweld Auto Arc XLT 165, XLT 135 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Milweld Auto Arc XLT 165, XLT 135. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMilweld Auto Arc XLT 165, XLT 135 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Milweld Auto Arc XLT 165, XLT 135 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Milweld Auto Arc XLT 165, XLT 135, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Milweld Auto Arc XLT 165, XLT 135 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Milweld Auto Arc XLT 165, XLT 135
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Milweld Auto Arc XLT 165, XLT 135
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Milweld Auto Arc XLT 165, XLT 135
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Milweld Auto Arc XLT 165, XLT 135 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Milweld Auto Arc XLT 165, XLT 135 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Milweld na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Milweld Auto Arc XLT 165, XLT 135, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Milweld Auto Arc XLT 165, XLT 135, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Milweld Auto Arc XLT 165, XLT 135. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Processes OM-198 076A April 2000 A u t o A r c X L T 1 3 5 / 1 6 5 R ® Description MIG (GMA W) W elding Flux Cored (FCA W ) W elding Arc Welding Power Source And Wire Feeder For W arranty Claims And T echnical Support, Contact: Milweld Inc., National Distributor P .O. Box 338, Hortonville, WI 54944-0338 T el 920-779-0916 Fax 920-779-0924[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    The following terms are used interchangeably throughout this manual: MIG=GMA W T ABLE OF CONTENTS SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1. Symbol Usage 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    OM-198 076 Page 1 SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING som _nd_4/98 1-1. Symbol Usage Means W arning! W atch Out! There are possible hazards with this procedure! The possible hazards are shown in the adjoining symbols. Y Marks a special safety message. . Means “Note”; not safety related. This group of symbols means W arning! Wat[...]

  • Página 6

    OM-198 076 Page 2 Arc rays from the w elding process produce intense visible and invisible (ultraviolet and infrared) rays that can burn eyes and skin. Sparks fly off from the weld. ARC RA YS can burn eyes and skin. D Wear a welding helmet fitted with a proper shade of filter to protect your face and eyes when welding or watching (see ANSI Z49.1 an[...]

  • Página 7

    OM-198 076 Page 3 1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance FIRE OR EXPLOSION hazard. D Do not install or place unit on, over , or near combustible surfaces. D Do not install unit near flammables. D Do not overload building wiring − be sure power supply system is properly sized, rated, and protected to handle this unit.[...]

  • Página 8

    OM-198 076 Page 4 1-5. EMF Information Considerations About W elding And The Effects Of Low Frequency Electric And Magnetic Fields W elding current, as it flows through welding cables, will cause electro- magnetic fields. There has been and still is some concern about such fields. However , after examining more than 500 studies spanning 17 years of[...]

  • Página 9

    OM-198 076 Page 5 SECTION 1 − CONSIGNES DE SECURITE − LIRE A V ANT UTILISA TION som _nd_fre 4/98 1-1. Signification des symboles Signifie Mise en garde ! Soyez vigilant ! Cette procédure présente des risques de danger ! Ceux-ci sont identifiés par des symboles adjacents aux directives. Y Identifie un message de sécurité particulier . . Sig[...]

  • Página 10

    OM-198 076 Page 6 Le rayonnement de l’arc du procédé de soudage génère des rayons visibles et invisibles intenses (ultraviolets et infrarouges) susceptibles de provoquer des brûlures dans les yeux et sur la peau. Des étincelles sont projetées pendant le soudage. LES R A YONS DE L ’ARC peuvent pro- voquer des brûlures dans les yeux et su[...]

  • Página 11

    OM-198 076 Page 7 1-3. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance Risque D’INCENDIE OU D’EXPLOSION. D Ne pas placer l’appareil sur , au-dessus ou à proxi- mité de surfaces infllammables. D Ne pas installer l’appareil à proximité de produits inflammables D Ne pas surcharger l’install[...]

  • Página 12

    OM-198 076 Page 8 1-4. Principales normes de sécurité Safety in W elding and Cutting, norme ANSI Z49.1, de l’American Wel- ding Society , 550 N.W . Lejeune Rd, Miami FL 33126 Safety and Health Sandards, OSHA 29 CFR 1910, du Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Of fice, Washington, D.C. 20402. Recommended Safe Practice for the P[...]

  • Página 13

    OM-198 076 Page 9 SECTION 2 − SPECIFICA TIONS 2-1. Specifications A. 1 15 V AC Model Rated W elding Output Amperage Range Maximum Open- Circuit V oltage DC Amperes Input at Rated Load Output 1 15 V , 60 Hz, Single- Phase KV A KW W eight W/ Gun Overall Dimensions 90 A @ 1 9 V olts DC, 20% Duty Cycle 63 A @ 2 1 V olts DC, 20% Duty Cycle * 30 − 13[...]

  • Página 14

    OM-198 076 Page 10 2-2. Duty Cycle And Overheating Duty Cycle is percentage of 10 min- utes that unit can weld at rated load without overheating. If unit overheats, thermostat(s) opens, output stops, and cooling fan runs. Wait fifteen minutes for unit to cool. Reduce amperage or duty cycle before welding. Y Exceeding duty cycle can damage unit or g[...]

  • Página 15

    OM-198 076 Page 1 1 2-3. V olt-Ampere Curves The volt-ampere curves show the minimum and maximum voltage an d amperage output capabilities of the welding power source. Curves of other settings fall between the curves shown. ssb1.1 10/91 − 196 608 / 196 609 A. 1 15 V AC Model B. 230 V AC Model 0.0 5.0 10.0 15.0 20.0 25.0 30.0 0 10 20 30 40 50 60 7[...]

  • Página 16

    OM-198 076 Page 12 SECTION 3 − INST ALLA TION 3-1. Installing W elding Gun Ref. 802 440 1 Drive Assembly 2 Gun Securing Thumbscrew 3 Gun End Loosen thumbscrew . Insert gun en d through opening until it bottoms against drive assembly . Tighten thumbscrew . 4 Gun Trigger Leads Insert leads, one at a time, through gun opening on front panel. Connect[...]

  • Página 17

    OM-198 076 Page 13 3-3. Process/Polarity T able Process Polarity Cable Connections P rocess P o l ar i ty Cable T o Gun Cable T o Work GMA W − Solid wire with shield- ing gas DCEP − Reverse polarity Connect to positive (+) out- put terminal Connect to negative ( − ) output terminal FCAW − Self-shielding wire − no shielding gas DCEN − St[...]

  • Página 18

    OM-198 076 Page 14 3-5. Installing Gas Supply Obtain gas cylinder and chain to running gear , wall, or other station- ary support so cylinder cannot fall and break of f valve. 1 Cap 2 Cylinder V alve Remove cap, stand to side of valve, and open valve slightly . Gas flow blows dust and dirt from valve. Close valve. 3 Cylinder 4 Regulator/Flowmeter I[...]

  • Página 19

    OM-198 076 Page 15 3-6. Selecting A Location And Connecting Input Power For 1 15 V AC Model 1 Rating Label 2 Grounded Receptacle A 1 15 volt, 20 ampere individual branch circuit protected by time-de- lay fuses or circuit breaker is re- quired. 3 Plug From Unit Select extension cord of 14 A WG fo r up to 50 ft (15 m) or 12 A WG for 50 up to 200 ft ([...]

  • Página 20

    OM-198 076 Page 16 3-7. Selecting A Location And Connecting Input Power For 230 V AC Model 1 Rating Label Supply correct input power . 2 Plug 3 Receptacle Connect plug to receptacle. 4 Line Disconnect Device See Section 3-8. Y Special installation may be required where gasoline or volatile liquids are present − see NEC Article 51 1 or CEC Section[...]

  • Página 21

    OM-198 076 Page 17 3-8. Electrical Service Guide For 230 V AC Model Input V oltage 230 Input Amperes At Rated Output 20 Max Recommended Standard Fuse Or Circuit Breaker Rating In Amperes 20 Min Input Conductor Size In A WG/Kcmil 14 Max Recommended Input Conductor Length In Feet (Meters) 66 (20) Min Grounding Conduc tor Size In A WG/Kcmil 12 Referen[...]

  • Página 22

    OM-198 076 Page 18 3-10. Threading Welding Wire 1 Wire Spool 2 Welding Wire 3 Inlet Wire Guide 4 Pressure Adjustment Knob 5 Drive Roll 6 Gun Conduit Cable Lay gun cable out straight. T ools Needed: 6 1 3 4 5 6 in (150 mm) Pull and hold wire; cut off end. 4 in (102 mm) T ighten Remove gun nozzle and contact tip. Open pressure assembly . Push wire th[...]

  • Página 23

    OM-198 076 Page 19 SECTION 4 − OPERATION 4-1. Controls 1 V oltage Switch The higher the selected number , the thicker the material that can be welded (see weld setting label in welding power source or Sections 4-2 and 4-3, as applicable). Do not switch under load. 2 V oltage Switch - Purge “0” Position In purge position, fan runs but there is[...]

  • Página 24

    OM-198 076 Page 20 4-2. W eld Parameters For 1 15 V AC Model 196 052[...]

  • Página 25

    OM-198 076 Page 21 4-3. W eld Parameters For 230 V AC Model 196 081-A[...]

  • Página 26

    OM-198 076 Page 22 SECTION 5 − MAINTENANCE &TROUBLESHOOTING 5-1. Routine Maintenance Y Disconnect power before maintaining. 3 Months Replace unreadable labels. Repair or replace cracked weld cable. Clean and tighten weld terminals. 6 Months Blow out or vacuum inside. During heavy service, clean monthly . Or 5-2. Overload Protection 802 441 1 [...]

  • Página 27

    OM-198 076 Page 23 5-4. Changing Drive Roll Or Wire Inlet Guide 1 Inlet Wire Guide Securing Screw 2 Inlet Wire Guide Loosen screw . Slide tip as close to drive rolls as possible without touching. T ighten screw . 3 Drive Roll The drive roll consists of two dif fe r- ent sized grooves. The stamped markings on the end surface of the drive roll refers[...]

  • Página 28

    OM-198 076 Page 24 5-6. Cleaning Or Replacing Gun Liner Ref. 802 446 8 mm / 10mm Y Disconnect gun from unit. T ools Needed: T o Reassemble Gun: Insert new liner . Install wire outlet guide so that 1/8 in (3 mm) of liner sticks out. Hand tighten outlet guide, and then tight- en two full turns more. Cut liner of f so that 3/4 in (19 mm) sticks out of[...]

  • Página 29

    OM-198 076 Page 25 5-7. Replacing Switch And/Or Head T ube Ref. ST-800 795-C T ools Needed: 19 mm Remove handle locking nut. Slide handle. Secure head tube in vice. Loosen jam nut. Remove from vice an d turn head tube out by hand. Hand-tighten head tube into cable connector . Place head tube in vice and tighten until nuts are tight. Remove from vic[...]

  • Página 30

    OM-198 076 Page 26 5-8. T roubleshooting T able T rouble Remedy No weld output; wire does not feed; fan does not run Secure power cord plug in receptacle (see Section 3-6). d oes no t run. Replace building line fuse or reset circuit breaker if open. Place Power switch in On position (see Section 4-1). Reset welding power source circuit breaker if o[...]

  • Página 31

    OM-198 076 Page 27 SECTION 6 − ELECTRICAL DIAGRAM 194 324 (NEUTRAL) Figure 6-1. Circuit Diagram For 1 15 V AC Model[...]

  • Página 32

    OM-198 076 Page 28 194 325 Figure 6-2. Circuit Diagram For 230 V AC Model[...]

  • Página 33

    OM-198 076 Page 29 SECTION 7 − MIG WELDING (GMA W) GUIDELINES 7-1. T ypical MIG Process Connections Y W eld current can damage electronic parts in vehicles. Disconnect both battery cables before welding on a vehicle. Pla ce wo rk cla mp as close to the weld as possible. Wire Feeder/ Power Source W orkpiece Gun Regulator/ Flowmeter Gas Shielding G[...]

  • Página 34

    OM-198 076 Page 30 7-2. T ypical MIG Process Control Settings These settings are guidelines only . Material and wire type, joint design, fitup, position, shielding gas, etc. affect settings. T est welds to be sure they comply to specifications. NOTE 1/8 or .125 in Material thickness determines weld parameters. Convert Material (.001 in = 1 ampere) [...]

  • Página 35

    OM-198 076 Page 31 7-3. Holding And Positioning Welding Gun Welding wire is energized when gun trigger is pressed. Before lowering helmet and pressing trigger , be sure wire is no more than 1/2 in (13 mm) past end of nozzle, and tip of wire is positioned correctly on seam. NOTE 1 Hold Gun and Control Gun T rigger 2 W orkpiece 3 W ork Clamp 4 Electr[...]

  • Página 36

    OM-198 076 Page 32 7-4. Conditions That Affect Weld Bead Shape Weld bead shape depends on gun angle, direction of travel, electrode extension (stickout), travel speed, thickness of base metal, wire feed speed (weld current), and voltage. NOTE Short Normal Long Short Normal Long 10 ° 10 ° GUN ANGLES AND WELD BEAD PROFILES ELECTRODE EXTENSIONS (STI[...]

  • Página 37

    OM-198 076 Page 33 7-5. Gun Movement During Welding Normally , a single stringer bead is satisfactory for most narrow groove weld joints; however , for wide groove weld joints or bridging across gaps, a weave bead or multiple stringer beads works better . NOTE 1 Stringer Bead − Steady Movement Along Seam 2 Weave Bead − Side T o Side Movement Al[...]

  • Página 38

    OM-198 076 Page 34 7-8. T roubleshooting − Excessive Spatter Excessive Spatter − scattering of molten metal particles that cool to solid form near weld bead. S-0636 Possible Causes Corrective Actions Wire feed speed too high. Select lower wire feed speed. V oltage too high. Select lower voltage range. Electrode extension (stickout) too long. Us[...]

  • Página 39

    OM-198 076 Page 35 7-1 1. T roubleshooting − Lack Of Penetration Lack Of Penetration − shallow fusion between weld metal and base metal. Lack of Penetration Good Penetration S-0638 Possible Causes Corrective Actions Improper joint preparation. Material too thick. Joint preparation and design must provide access to bottom of groove while maintai[...]

  • Página 40

    OM-198 076 Page 36 7-14. T roubleshooting − W aviness Of Bead W aviness O f Bead − weld metal that is not parallel and does not cover joint formed by base metal. S-0641 Possible Causes Corrective Actions W elding wire extends too far out of nozzle. Be sure welding wire extends not more than 1/2 in (13 mm) beyond nozzle. Unsteady hand. Support h[...]

  • Página 41

    OM-198 076 Page 37 7-16. Common MIG Shielding Gases This is a general chart for common gases and where they are used. Many different combinations (mixtures) of shielding gases have been developed over the years. The most commonly used shielding gases are listed in the following table. Application Gas Spray Arc Steel Short Circuiting Steel Short Cir[...]

  • Página 42

    OM-198 076 Page 38 SECTION 8 − P ARTS LIST . Hardware is common and not available unless listed. 802 449-A Figure 8-1. Main Assembly[...]

  • Página 43

    OM-198 076 Page 39 Description Part No. Dia. Mkgs. Item No. Figure 8-1. Main Assembly Quantity 1 195 999 BASE, lower 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 196 000 BAFFLE, center 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 44

    OM-198 076 Page 40 Description Part No. Dia. Mkgs. Item No. Figure 8-1. Main Assembly (Continued) Quantity 38 1 1 1 443 BUSHING, strain relief 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 1 1 6 996 V AL VE, gas (1 15 V AC model) 1 . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 45

    OM-198 076 Page 41 Quantity Description Part No. 042 053 Item No. Figure 8-2. Gun 1 130 789 NOZZLE, slip type .500 orf flush 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ♦ 130 792 TIP , contact scr .023 wire x 1.125 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ♦ 130 794 TIP , c[...]

  • Página 46

    Notes[...]

  • Página 47

    Effective January 1, 2000 (Equipment with a serial number preface of “LA” or newer) This lim ited w arra nty s upers edes all pr evio us man ufac ture rs warranties and is exclusive with no other guarantees or warranties expressed or implied. LIMITED W ARRANTY − Subject to the terms and conditions below , warrants to its original retail purch[...]

  • Página 48

    PRINTED IN USA 1/00 Model Name Serial/Style Number Purchase Date (Date which equipment was delivered to original customer.) Distributor Address City State Zip Please complete and retain with your personal records. Always provide Model Name and Serial/Style Number. Contact your Distributor for: Welding Supplies and Consumables Options and Accessorie[...]