Miller Electric XMS 4000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miller Electric XMS 4000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiller Electric XMS 4000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miller Electric XMS 4000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miller Electric XMS 4000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miller Electric XMS 4000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miller Electric XMS 4000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miller Electric XMS 4000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miller Electric XMS 4000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miller Electric XMS 4000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miller Electric XMS 4000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miller Electric na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miller Electric XMS 4000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miller Electric XMS 4000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miller Electric XMS 4000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Processes Multiprocess W elding OM-224 043B 2006 − 07 Description Arc W elding Power Source XMS 4000 400 V olts R[...]

  • Página 2

    Thank you and congratulations on choosing Miller . Now you can get the job done and get it done right. W e know you don’ t have time to do it any other way . That’ s why when Niels Miller first started building arc welders in 1929, he made sure his products offered long-lasting value and superior quality . Like you, his customers couldn’t af [...]

  • Página 3

    T ABLE OF CONTENTS SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1. Symbol Usage 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2. Arc W elding Hazards 1 . . . . . . . [...]

  • Página 4

    dec_stat_Milan_6/05 Declaration of Conformity for European Community (CE) Products This information is provided for units with CE certification (see rating label on unit). NOTE Manufacturer : European Contact: ITW Welding Products Italy S.r .l. Mr . Danilo Fedolfi, Via Privata Iseo 6/E Managing Director 20098 San Giuliano ITW Welding Products Italy[...]

  • Página 5

    OM-224 043 Page 1 SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING som _3/05 Y W arning: Protect yourself and others from injury — read and follow these precautions. 1-1. Symbol Usage Means W arning! W atch Out! There are possible hazards with this procedure! The possible hazards are shown in the adjoining symbols. Y Marks a special safety me[...]

  • Página 6

    OM-224 043 Page 2 Arc rays from the w elding process produce intense visible and invisible (ultraviolet and infrared) rays that can burn eyes and skin. Sparks fly off from the weld. ARC RA YS can burn eyes and skin. D Wear an approved welding helmet fitted with a proper shade of fil- ter lenses to protect your face and eyes when welding or watching[...]

  • Página 7

    OM-224 043 Page 3 1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance FIRE OR EXPLOSION hazard. D Do not install or place unit on, over , or near combustible surfaces. D Do not install unit near flammables. D Do not overload building wiring − be sure power supply system is properly sized, rated, and protected to handle this unit.[...]

  • Página 8

    OM-224 043 Page 4 1-5. Principal Safety Standards Safety i n W elding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1, from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website: www .global.ihs.com). Recommended Safe Practices for the Preparation for W elding and Cut- ting of Containers and Piping , American W elding Society Standard A [...]

  • Página 9

    OM-224 043 Page 5 SECTION 2 − DEFINITIONS 2-1. Manufacturer ’ s W arning Label Definitions W arning! Watch Out! There are possible hazards as shown by the symbols. 1 Electric shock can kill. 1.1 Wear dry insulating gloves. Do not touch electrode with bare hand. Do not wear wet or damaged gloves. 1.2 Protect yourself from electric shock by insul[...]

  • Página 10

    OM-224 043 Page 6 W arning! Watch Out! There are possible hazards as shown by the symbols. 1 Electric shock from wiring can kill. 2 Disconnect input plug or power before working on machine. 3 Hazardous voltage remains on input capacitors after power is turned off. Do not touch fully charged capacitors. 4 Always wait 60 seconds after power is turned[...]

  • Página 11

    OM-224 043 Page 7 207 290 = 100 h. std. 2 1 3 5 4 7 6 1 Warning! W atch Out! There are possible hazards as shown by the symbols. 2 Disconnect input plug or power before working on machine. 3 W ear approved safety glasses with side shields while working on the unit. 4 Plugged filter or hoses can cause overheating to the power source and torch. 5 Eve[...]

  • Página 12

    OM-224 043 Page 8 2-2. Manufacturer ’ s Rating Labels 2-3. Symbols And Definitions A Amperage V V oltage Alternating Current (AC) Hz Hertz Remote On Of f Protective Earth (Ground) Line connection Three Phase Direct Current (DC) Increase Constant V oltage Constant Current Lift-Arc Operation (GT AW) Gas T ungsten Arc W elding Three Phase Static Fre[...]

  • Página 13

    OM-224 043 Page 9 SECTION 3 − INST ALLA TION 3-1. Specifications Rated W elding Output V oltage Range Amperage Range Maximum Open-Circuit V oltage DC IP Rating Amperes Input at Rated Load Output 50/60 Hz Output Range Range V o l tage DC 400 V KV A KW 300 A @ 32 V olts DC, 60% Duty Cycle 10 − 35 5 − 400 90 23C 17.0 (0,15*) 12.4 (0,09*) 1 1.5 ([...]

  • Página 14

    OM-224 043 Page 10 3-3. V olt-Ampere Curves va_curve1 4/95 − SA-178 652 / SA-178 653 V olt-ampere curves show minimum and maximum voltage and amper- age output capabilities of unit. Curves of other settings fall be- tween curves shown. A. CC Mode B. CV Mode ARC CONTROL 3-4. Installing T urntable for Wire Feeder on Power Source (Optional) Y T urn [...]

  • Página 15

    OM-224 043 Page 1 1 3-5. Selecting A Location 1 Lifting Handles Do not use handle to lift unit. 2 Rating Label Use label to determine input power needs. 3 Line Disconnect Device Locate unit near correct input power supply . Y Special installation may be required where gasoline or volatile liquids are present − see NEC Article 51 1 or CEC Section [...]

  • Página 16

    OM-224 043 Page 12 3-6. W eld Output T erminals And Selecting Cable Sizes Y ARC WELDING can cause Electromagnetic Interference. T o reduce possible interference, keep weld cables as short as possible, close together , and down low , such as on the floor . Locate welding operation 100 meters from any sensitive electronic equipment. Be sure this weld[...]

  • Página 17

    OM-224 043 Page 13 3-8. Circuit Breakers Circuit breakers with numbers 7 an d 10 are placed inside the welder on the wire feeder side as shown. 1 Circuit Breaker 7 Protects the auxiliary 1 15 volt AC used for the water cooling unit in- side the power source, from over- load. 2 Circuit Breaker 10 Protects the auxiliary 24 volt AC used for the wire f[...]

  • Página 18

    OM-224 043 Page 14 3-10. Electrical Service Guide Actual input voltage should not exceed ± 10% of indicated required input voltage. If actual input voltage is outside of this range, output may not be available. NOTE 50/60 Hz Three Phase Input V oltage 400 Input Amperes At Rated Output 17 Max Recommended Standard Fuse Rating In Amperes 1 Time-Delay[...]

  • Página 19

    OM-224 043 Page 15 SECTION 4 − OPERA TION 4-1. Front Panel Controls 6 7 21 4 3 1 ON/OFF Switch (I/O) Use switch to turn unit On/Off. . Fan is thermostatically controlled and runs only when necessary (Fan On Demand). . W ater cooling is automatically con- trolled and runs only when necessary . (Cooling On Demand). 2 Positive Power Connection for T[...]

  • Página 20

    OM-224 043 Page 16 4-2. Switching On the Unit and Recalling Factory Parameters . Write down any parameters that need to be restored before performing this procedure. 1 Power Switch Use power switch to turn unit On. When ITW appears on D1 and D2, press P3 and P8 simultaneously . When MEMO CLEAR appears on D1 and D2, release P3 and P8. W ait until DO[...]

  • Página 21

    OM-224 043 Page 17 4-4. Wire T ype Selection in Synergic MIG or Synergic Pulsed MIG W elding L5 LED L6 LED L7 LED L8 LED P4 Push Button Press P4 until desired material LED illumi- nates. D1 and D2 will show material name only momentarily , and then return to the main display . . D1 and D2 will show NO PROG or a selection will not be allowed when th[...]

  • Página 22

    OM-224 043 Page 18 4-6. Gas Selection in Synergic MIG or Synergic Pulsed MIG Welding L13 LED L14 LED L15 LED L16 LED P6 Push Button Press P 6 until gas LED illuminates. D1 and D2 will show gas name momentarily and then it will return to the main display . If it is allowed, change gas type during this time. . D1 and D2 will show NO PROG or a selecti[...]

  • Página 23

    OM-224 043 Page 19 4-8. Setting And Using W eld Parameters From Memory (TIG and STICK Only) . Check memory parameter for proper settings before the selections. Four memory selections are avail- able for each welding process (20 total). These memory selections provide quick changes to welding pro- cesses with preset parameter val- ues. All memory se[...]

  • Página 24

    OM-224 043 Page 20 4-10. Preparing Unit For MIG Welding T o select MIG welding process, proceed as follows: Follow safety precautions according to Section 1. Prepare unit according Section 3. Using the proper cable bundle, connect unit to the wire feeder (see Wire Feeder manual). Using a cable with a proper adapter , con- nect gun to the MIG gun co[...]

  • Página 25

    OM-224 043 Page 21 4-12. Selecting Synergic MIG W elding Set Synergic MIG welding process using P3 push button. In Synergic MIG mode, the operator may need to adjust welding data (wire type, wire diameter , and gas type) and only one weld parameter . Generally , wire feed speed is adjusted and the synergic process auto- matically sets appropriate w[...]

  • Página 26

    OM-224 043 Page 22 4-13. Selecting Synergic Pulsed MIG W elding P3 P6 E1 D1 D2 E2 P4 P5 Set Synergic Pulsed MIG welding process using P3 push button. Synergic Pulsed MIG welding is a high quality welding process that produces very little spatter . This process works well on thin metals such as stainless steel and alu- minum. In Synergic Pul sed MIG[...]

  • Página 27

    OM-224 043 Page 23 T o select TIG welding process, proceed as follows: Follow safety precautions according to Section 1. Prepare unit according Section 3. Connect torch to the WORK connector 3 and the gas pipe to the gas connector 5. Using a cable with a proper adapter , con- nect work clamp cable to the MIG gun con- nector . If using a water-coole[...]

  • Página 28

    OM-224 043 Page 24 4-15. TIG Lift-Arc Welding 1 1 − 2 Seconds “T ouch” Do NOT Strike Like A Match! 2 Ref. S-156 279 Lift-Arc Start When Lift-Arc t button light is On, start arc as follows: 1 TIG Electrode 2 W orkpiece T ouch tungsten electrode to work- piece at weld start point, enable out- put and shielding gas with torch trig- ger , foot co[...]

  • Página 29

    OM-224 043 Page 25 SECTION 5 − MAINTENANCE & TROUBLESHOOTING 5-1. Routine Maintenance Y Disconnect power before maintaining. . Maintain more often during severe conditions. 3 Months Replace Damaged Or Unreadable Labels Replace Cracked T orch Body Repair Or Replace Cracked Cables Repair Or Replace Cracked Cables And Cords Clean And Tighten W e[...]

  • Página 30

    OM-224 043 Page 26 5-2. Blowing Out Inside Of Unit Y Do not remove case when blowing out inside of unit. T o blow out unit, direct airflow through front, side, and back louvers as shown. 5-3. Help Displays . Al l directions are in reference to the front of the unit. All circuitry referred to is located inside the unit. Help 0 Indicates sho rted the[...]

  • Página 31

    OM-224 043 Page 27 5-4. T roubleshooting T rouble Remedy No weld output: unit completely inopera- tive Place line disconnect switch in On position (see Section 3-10 ). ti ve. Check and replace line fuse(s), if necessary , or reset circuit breaker (see Section 3-10 ). Check for proper input power connections (see Section 3-10 ). No weld output; mete[...]

  • Página 32

    OM-224 043 Page 28 Notes[...]

  • Página 33

    OM-224 043 Page 29 SECTION 6 − ELECTRICAL DIAGRAM May 9, 2005[...]

  • Página 34

    OM-224 043 Page 30 SECTION 7 − P ARTS LIST . Hardware is common and not available unless listed. May 1 1, 2005 Figure 7-1. Unit Outer Assembly[...]

  • Página 35

    OM-224 043 Page 31 Description Part No. Dia. Mkgs. Item No. Figure 7-1. Unit Outer Assembly Quantity 1 V57038158 T urntable 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 +V17031 141 Cover 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 36

    OM-224 043 Page 32 . Hardware is common and not available unless listed. May 1 1, 2005 Figure 7-2. Unit Main Assembly[...]

  • Página 37

    OM-224 043 Page 33 Description Part No. Dia. Mkgs. Item No. Figure 7-2. Unit Main Assembly Quantity 20 CR5,6,R1 000175940 Resistor/Capacitors 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 000199840 Bus bar , diode 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 38

    Notes[...]

  • Página 39

    Effective January 1, 2006 This limited warranty supersedes all previous Miller warranties and is exclusive with no other guarantees or warranties expressed or implied. LIMITED W ARRANTY − Subject to the terms and conditions below , ITW W elding Products Italy S.r.l., warrants to its original retail purchaser that new Miller equipment sold after t[...]

  • Página 40

    PRINTED IN USA © 2006 Miller Electric Mfg. Co. 1/06 I TW W elding Products Italy S.r . l. Via Privata Iseo, 6/E 20098 San Giuliano Milanese, Italy Phone: 39 (0) 2982901 Fax: 39 (0) 298290-203 email: miller@itw − welding.it Model Name Serial/Style Number Purchase Date (Date which equipment was delivered to original customer.) Distributor Address [...]