Miele w 4449 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele w 4449. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele w 4449 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele w 4449 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele w 4449, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele w 4449 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele w 4449
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele w 4449
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele w 4449
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele w 4449 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele w 4449 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele w 4449, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele w 4449, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele w 4449. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating instructions for Washing machine W 4449 WPS LiquidWash To avoid the risk of accidents or damage to the machine it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. M.-Nr. 07 170 970 e n-G B[...]

  • Página 2

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation! Rather than just throw[...]

  • Página 3

    Caring for our environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Warning and Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Operating the washing machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Control panel ..........[...]

  • Página 4

    Changing the programme sequence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Cancelling a programme ............................................3 6 Interrupting a programme ...........................................3 6 Changing a programme ............................................3 6 Adding or removing laundry after a pr[...]

  • Página 5

    Installation and connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Front view ........................................................5 5 Rear view ........................................................5 6 Installation surface .................................................5 7 Transporting the machine[...]

  • Página 6

    This washing machine conforms to current safety requirements. Inappropriate use can, however, lead to personal injury and damage to property. To avoid the risk of accidents and damage to the washing machine, please read these instructions carefully before using it for the first time. They contain important information on its installation, safety, u[...]

  • Página 7

    Technical safety ~ Before setting up the washing machine, check it for any externally visible damage. Do not install or use a damaged washing machine. ~ Before connecting the washing machine, ensure that the connection data on the data plate (voltage and connected load) match the mains electricity supply. If in any doubt, consult a qualified electr[...]

  • Página 8

    ~ This washing machine may only be used in mobile installations such as ships if a risk assessment of the installation has been carried out by a suitably qualified engineer. ~ Do not make any alterations to the washing machine, unless authorised to do so by Miele. Correct use ~ Do not install your washing machine in rooms where temperatures below f[...]

  • Página 9

    ~ Textiles which have been pre-treated in solvent based cleaning agents must be thoroughly rinsed in clean water before being washed in the machine. ~ Never use solvent based cleaning agents, e.g. those containing benzene, in this machine, as this may result in damage to component parts and create toxic fumes. Such agents also pose a fire and explo[...]

  • Página 10

    Control panel a Programme buttons For selecting a washing programme. b Display with Menu buttons See the next pages for more information. c PC / Optical interface This is used by service technicians to run diagnostic checks on your machine and can also be used to update programming data in the future. d Extra option buttons Various extra options ca[...]

  • Página 11

    Display The display is used for the following: Selecting and displaying settings – Temperature – Spin speed – Soak duration – Delay start – Cancelling a programme – Safety lock – Estimated programme duration Selecting programmes via the display By pressing the Further programmes button, you can select one of the following programmes: [...]

  • Página 12

    Menu buttons Various settings are made via the Menu buttons. They are used to alter or confirm the value displayed above the vertical line. To alter a setting: Cottons Duration: 1:49 h 60°C 1600 rpm Pressing the left hand Menu button under 60°C alters the temperature and pressing the right hand Menu button under 1600 rpm alters the spin speed. To[...]

  • Página 13

    Preparing the washing machine Before using the machine for the first time ensure that it is correctly installed and connected. See "Installation and connection". Also check that the drain filter is securely tightened to prevent the risk of water leaks during use. This washing machine has undergone a thorough functional test in the factory[...]

  • Página 14

    For safety reasons, spinning is not possible until the machine has been set up for using for the first time. To activate the spinning function you must run a wash programme without laundry. This will also fill the dispensing system tube with liquid detergent. Priming the liquid detergent dispensing system See "Installation and connection - Dis[...]

  • Página 15

    ^ Press the Automatic dispensing button. Normal soiling 0 00m l * OK ^ Enter a dosage of 100 ml. Enter the first number with the left hand Menu button under * . Confirm your selection of this number by pressing the right hand Menu button under OK . Now enter the second number. ^ Repeat this process until all three numbers have been entered. The dis[...]

  • Página 16

    How automatic liquid detergent dispensing works If you start a programme using auto - matic dispensing, the washing machine will calculate how much detergent to dispense according to the dosage level set, the amount of laundry in the drum and the degree of soiling specified. This means that the correct amount of detergent for the load will be dispe[...]

  • Página 17

    Useful tips The correct liquid detergent You can fill the container with any brand of liquid detergent. However, it is advisable to fill it with the brand you tend to use most frequently . Make a note of the brand name of the liquid detergent below to remind you of the name when you need to buy some more. Brand name Refilling If you want to continu[...]

  • Página 18

    Energy and water consumption – Water consumption and energy usage are determined by the size of the load. To make the most out of your machine, load the maximum dry load for the programme you are using. – Use the Automatic and Express programmes for small loads. – When smaller amounts of laundry are washed using the Cottons programme, the aut[...]

  • Página 19

    Brief instructions The headings numbered A , B , C ,... show the operating sequence and can be used as brief instructions. A Sort the laundry ^ Empty all pockets. , Foreign objects (e.g. nails, coins, paper clips, etc.) can cause damage to garments and components in the machine. ^ Badly soiled areas, stains etc. should be cleaned as soon as possibl[...]

  • Página 20

    B Switch on the washing machine The interior drum lighting will come on. C Load the drum ^ Press the Door button to open the drum door. ^ Unfold the laundry and load loosely in the drum. Mixing both large and small items gives better wash results and also helps distribute the load evenly during spinning. The most efficient use of energy and water i[...]

  • Página 21

    You can now set the temperature and spin speed you want via the Menu buttons. Cottons Duration: 1:49 h 60°C 1600 rpm ^ By pressing the left hand Menu button under 60°C you can alter the temperature, and by pressing the right hand Menu button under 1600 rpm you can alter the spin speed. Pressing the Further programmes button calls up a list of add[...]

  • Página 22

    E Add detergent Too little detergent results in: – Laundry not getting properly clean and with time it may become grey and hard to the touch. – Greasy particles clinging to the laundry. – Limescale deposits on the heater elements. Too much detergent results in: – Excessive foam which causes a low level of agitation and poor wash, rinse and [...]

  • Página 23

    Detergent dispensing drawer If you want to run a programme using powder detergent or special application agents, these should be added to the detergent dispensing drawer. Please note: – If using powder detergent or special application agents, do not press the Automatic dispensing button, as this will cause too much detergent to be dispensed. ^ Pu[...]

  • Página 24

    H Remove the laundry when the programme has finished In the anti-crease phase after the programme has finished, the following will appear alternately in the display: Cottons Anti-crease 60°C 1600 rpm and Cottons Finish 60°C 1600 rpm ^ Press the Door button to open the drum door. ^ Remove the laundry. Check that all items have been removed from th[...]

  • Página 25

    Short For light to nomal soiling with no visible staining. The duration of the main wash is reduced. Water plus The water level in the main wash and the rinses will be increased if the Water plus option is selected. Pre-wash For laundry with large amounts of dirt e.g. dust, sand. Further extras Soak For heavily soiled and stained items with protein[...]

  • Página 26

    Final spin speed Programme rpm Cottons 1600 Minimum iron 1200 Delicates 600 Woollens 1200 Automatic 1200 Shirts 600 Express 1600 Denim 900 Hygiene 1600 Dark garments 1200 Curtains 600 Pillows 1200 Silks 400 Sportswear 1200 Outerwear 800 First wash 1200 Proofing 1000 Drain / Spin 1600 Separate rinse 1200 Starch 1500 You can reduce the final spin spe[...]

  • Página 27

    With delay start you can choose when you want the programme to end. The start of a programme can be delayed from 30 minutes up to a maximum of 24 hours, allowing you to make use of night-time economy electricity rates, for example. The current time of day needs to have been set for delay start to work correctly. To select delay start A After select[...]

  • Página 28

    To alter delay start You can subsequently select a later programme end time if you wish. ^ Press the Delay start button. Delay start 9:05 from 16:16 to 18:00 Change OK ^ Use the left hand Menu button under Change to alter the time you want the programme to end at. ^ Confirm by pressing the right hand Menu button under OK . To delete delay start You[...]

  • Página 29

    Cottons 98E76 * 30°C to 95°C Max. load 6.0 kg Fabric Cottons, linens or cotton mix fabrics, e.g. table linen, towelling, underwear, T-shirts etc. Extra options Pre-wash, Soak, Short, Water plus, Rinse hold, Extra rinse Note for test institutes: Short programme: 3.0 kg load and Short extra option Minimum iron 43218E76 * 30°C to 60°C Max. load 3.[...]

  • Página 30

    Shirts cold to 60°C Max. load 2.0 kg Notes – Pre-treat collars and cuffs if necessary. – Wash silk garments in the Silks programme. Extra options Short, Water plus, Rinse hold Express 76 * cold to 40°C Max. load 3.0 kg Fabric Small loads of items which require freshening up and which can be washed in a Cottons programme. Extra options Water p[...]

  • Página 31

    Curtains cold to 40°C Max. load 2.0 kg Item Curtains, including net curtains, specified as machine-washable by the manufacturer. A pre-rinse without detergent is carried out automatically to remove dust. Note For curtains which crease easily, reduce the spin speed or deselect it. Extra options Water plus, Rinse hold Pillows 40°C to 60°C 2 pillow[...]

  • Página 32

    First wash cold to 40°C Max. load 3.0 kg Fabric New items made of cotton, towelling and polyester fabrics. Note Use this programme to wash any chemical residues out of new items. Extra options Water plus, Rinse hold Proofing 40°C Max. load 2.0 kg Item For treating microfibre fabrics, skiwear, fine, closeweave cotton garments (poplin) or tableclot[...]

  • Página 33

    Main wash Rinses Spinning Water level Wash rhythm Water level Rinses Interim spin Final spin Cottons d a ( 2-4 3)4) LL Minimum iron ( c e 2-3 5) LL Delicates e d e 3 – L Woollens e e e 2 LL Automatic ( abc e 2-3 5) LL Shirts e c e 2 – L Express d b d 2-3 5) LL Denim ( c e 3 – L Hygiene d b ( 3-4 4) LL Dark garments ( b d 3 LL Curtains 1) ( d [...]

  • Página 34

    This machine has fully electronic controls with automatic load recognition. It takes in the right amount of water required for the programme depending on the amount of laundry and its absorbency rate. This means that programme cycles and durations can vary. The programme sequences outlined in the chart are based on the basic programme with a full l[...]

  • Página 35

    Washing The figure quoted in the bucket is the maximum temperature the garment can be washed at. The number of bars under the symbol indicates the level of agitation permitted. 9 No bar under the symbol: = normal agitation 4 One bar under the symbol: = reduced agitation c Two bars under the symbol: = much reduced agitation / Hand wash (if no temper[...]

  • Página 36

    Cancelling a programme You can cancel a programme at any time after it has started. ^ Press the Start/Stop button. Stopped: Cancel programme Continue OK ^ Press the right hand Menu button under OK . The suds will be pumped away. If you want to remove the laundry: ^ Press the Door button. If you want to select a different programme: ^ Switch the mac[...]

  • Página 37

    Adding or removing laundry after a programme has started ^ Press the Door button to open the drum door. ^ Add or remove items. ^ Close the drum door. The programme will continue automatically. Please note: Once a programme has started the machine cannot recognise any adjustment to the load. For this reason, if laundry is added or removed after the [...]

  • Página 38

    The correct detergent All modern detergents produced for automatic washing machines are suitable. Use dispensing aids, e.g. balls, if these are supplied with the detergent. Tablets are suitable for full loads, but note that it may be impractical to reduce tablets for smaller loads. Some tablets do not dissolve as rapidly as others, and may not be s[...]

  • Página 39

    The right amount to dispense will depend on the following: – The soiling level of the laundry Lightly soiled No visible dirt or stains. Possibly slight body odour. Normally soiled Visibly dirty and/or just a few slight stains. Heavily soiled Visible dirt and stains and/or dried on soiling. – The quantity of the laundry (use Automatic dispensing[...]

  • Página 40

    Fabric conditioners and liquid starch Fabric conditioners make garments soft to handle and help prevent static cling when tumble drying. Starch stiffens and gives body to items of laundry, e.g. shirts, tablecloths and bed linen. Automatic dispensing of fabric conditioner or liquid starch to laundry at the end of a programme ^ Add the fabric conditi[...]

  • Página 41

    , Disconnect the machine from the mains electricity supply and withdraw the plug from the socket before cleaning the machine. , The washing machine must not be hosed down. A range of Miele branded cleaning and conditioning products are available to order from your Dealer, the Miele Spare Parts Department or via the internet on www.miele-shop.com. E[...]

  • Página 42

    Cleaning the siphon and conditioner channel 1 . Remove the siphon from compartment § and rinse under warm running water. Clean the siphon tube in the same way. 2 . Replace the siphon. ^ Clean the fabric conditioner channel using a brush and warm water. If starching frequently, thoroughly clean the siphon, the siphon tube and the fabric conditioner[...]

  • Página 43

    Cleaning the dispensing unit The container should be cleaned each time you change brand of liquid detergent. Cleaning the container and lid , Do not use solvents, abrasive cleaners, glass cleaners or all-purpose cleaning agents. These might damage plastic surfaces and other components because of the chemicals they contain. ^ Remove the container fr[...]

  • Página 44

    Cleaning the filter in the water inlet The washing machine has a filter to protect the water inlet valve. The accessible filter in the union in the open end of the inlet hose should be checked every six months, or more often if there are frequent interruptions to the external water supply. ^ First turn off the stopcock. ^ Unscrew the threaded union[...]

  • Página 45

    With the help of the following notes, minor faults in the performance of the machine, some of which may result from incorrect operation, can be put right without contacting the Service Department. , Repair work to electrical appliances should only be carried out by a suitably qualified person in strict accordance with current local and national saf[...]

  • Página 46

    Fault messages in the display Problem Possible cause Remedy A 2 Fault Check drainage system – The water outlet is blocked or restricted. – The drain hose has been fixed too high. – Clean the drain filter and the drain pump. – The maximum delivery head is 1 m. 2 Fault Water intake Open stopcock The water inlet is blocked or restricted. Check[...]

  • Página 47

    Problems with the automatic liquid detergent dispensing system Problem Possible cause Remedy No liquid detergent has been dispensed. The liquid detergent container and tube are empty. Add liquid detergent to the container and fill the tube with liquid detergent as described in "Before using for the first time - Priming the liquid detergent dis[...]

  • Página 48

    Problem Possible cause Remedy The laundry is not clean even though the dosage level is set correctly. Liquid detergents usually contain no bleaching agents. They do not remove fruit, coffee and tea stains. – Instead of liquid detergent, use a general purpose powder detergent containing a bleaching agent. or – Add stain removers into compartment[...]

  • Página 49

    General problems Problem Possible cause Remedy The machine shakes during the spin cycle. The machine feet are not level. Level the machine (see "Installation). The laundry has not been spun properly and is still wet. The machine detected an imbalance during the final spin and reduced the spin speed automatically. Include both large and small i[...]

  • Página 50

    An unsatisfactory wash result Problem Possible cause Remedy Grey, greasy particles cling to washed laundry. Insufficient amounts of detergent were used to break down the particles of grease in heavily soiled laundry. – Use more detergent. – Before washing the next load run a Cottons 95°C programme with powder detergent but without a load. Whit[...]

  • Página 51

    The door will not open Possible cause Remedy The machine is not connected to the electricity supply and/or is not switched on. Insert the plug in the socket and switch on and/or switch the machine on with the I-On/0-Off button. The safety lock has been activated. Deactivate the safety lock as described in "Changing the programme sequence - Saf[...]

  • Página 52

    Opening the drum door in the event of a blocked drain outlet and/or power failure ^ Switch the washing machine off. There is a lever behind the detergent drawer fascia panel. ^ Remove the lever. ^ Use it to open the access flap. Blocked drain outlet If the drain outlet is blocked, up to 25 litres of water will be retained in the machine. , Caution:[...]

  • Página 53

    Once the flow of water ceases: ^ Remove the drain filter completely. ^ Clean it thoroughly. ^ Remove any foreign objects (e.g. buttons, coins, etc.) and fluff from the filter housing. Turn the impeller by hand to check that it rotates freely. Any foreign object causing an obstruction should be removed. ^ Put the drain filter back in place and secur[...]

  • Página 54

    In the event of any faults which you cannot remedy yourself, please contact: – your Miele Dealer or – the Miele Customer Contact Centre (see back cover for contact details). When contacting your Dealer or Miele, please quote the model and serial number of your machine, both of which are shown on the data plate visible above the porthole glass w[...]

  • Página 55

    Front view a Inlet hose with "Waterproof" system b Electricity supply cable c - f Flexible drain hose (with detachable swivel elbow) g Control panel h Detergent dispenser drawer i Drum door j Access to drain filter, drain pump and emergency release k Four height adjustable feet Installation and connection 55[...]

  • Página 56

    Rear view a Protruding lid for holding when moving the machine b Electricity supply cable c Inlet hose with "Waterproof" system d Drain hose e Transit bar covers f Restraining clip for inlet hose and drain hose g Restraining clips for transit bars when removed h Dispensing tube for automatic liquid detergent dispensing system Installation[...]

  • Página 57

    Installation surface A concrete floor is the most suitable installation surface for a washing machine, being far less prone to vibration during the spin cycle than wooden floorboards or a carpeted surface. Please note the following points: ^ The machine must be level and securely positioned. ^ To avoid vibrations during spinning, the machine should[...]

  • Página 58

    ^ Using the spanner supplied, turn the left-hand transit bar 90°, then ^ withdraw the transit bar. ^ Turn the right-hand transit bar 90°, then ^ withdraw the transit bar. Installation and connection 58[...]

  • Página 59

    , To avoid the risk of injury the holes for the transit bars must be covered after the transit bars have been removed. ^ Fit the covers onto the two holes. Then plug the holes as shown with the caps. ^ Secure the transit bars to the back of the washing machine. Make sure that holes b are fitted over retainers a . , The machine must not be moved wit[...]

  • Página 60

    Levelling the machine The machine must stand perfectly level on all four feet to ensure safe and proper operation. Incorrect installation may increase electricity and water consumption and may cause the machine to move about. Screwing out and adjusting the feet The four adjustable screw feet are used to level the machine. All four feet are screwed [...]

  • Página 61

    Washer-dryer stack A T 200, T 4000, T 7000 or T 8000 Miele tumble dryer can be stacked on this machine using a WTV stacking kit which can be purchased from your Dealer or the Miele Spare Parts Department. Washer-dryer stack using a T 7000 series dryer and WTV 417 stacking kit a Safety distance to wall: at least 2 cm b Height: approx. 179 cm c Depth[...]

  • Página 62

    Dispensing unit The dispensing unit (liquid detergent container, lid and base) are stored in the drum when the washing machine is delivered. ^ Open the door (the washing machine must be connected to the electricity supply). ^ Remove the dispensing unit. a Container (capacity: 5 litres) b Lid c Dispensing tube (length: 2 metres). This is located at [...]

  • Página 63

    Fitting the tube , The tube must not be kinked, squashed or damaged in any way. Do not remove the stopper at the end of the tube until after it has been fitted. If dirt were to get into the tube, it could damage the pump. ^ Place the dispensing unit in the position you have chosen for it. ^ Take the end of the tube from the back of the washing mach[...]

  • Página 64

    Fitting the base , Only use the screws supplied to secure the dispensing unit to the lid of the washing machine. Using different screws could damage the washing machine. The tube must be attached to the outlet underneath the base before the base is screwed into position. ^ Use a thin screwdriver to remove the two rubber stoppers. ^ Secure the base [...]

  • Página 65

    The Miele Waterproof system The Miele Waterproof system protects the washing machine from water damage. The system consists of three main components: 1) the inlet hose 2) the electronic unit and the washing machine housing 3) the drain hose 1) Inlet hose – The inlet hose is fitted with an additional electrical safety valve which works like an aut[...]

  • Página 66

    Connection to the water supply , The plastic casing of the safety valve contains electrical components. The Waterproof system must only be connected to its own stopcock. It must not be connected to mixer taps or similar and must not be fitted in areas where there is the risk of water or other liquids reaching it. Do not get wet. The protective slee[...]

  • Página 67

    Maintenance and care If you intend to unscrew the Miele Waterproof system hose from the stopcock it is essential to disconnect the machine from the electricity supply first. Only use a Miele Waterproof system hose should you need a replacement. In order to protect the water inlet valve, the dirt filter in the water inlet valve connection must not b[...]

  • Página 68

    Connection to the drainage system The machine drains via a drain pump with a delivery head of 1 metre*. The drain hose must not be kinked as this restricts drainage. The swivel elbow at the end of the hose can be turned in either direction, or can be detached if required, with a sharp twist and pull. If required, the drain hose can be extended to a[...]

  • Página 69

    Electrical connection U.K. All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person, in strict accordance with current national and local safety regulations (BS 7671 in the UK). Ensure power is not supplied to the appliance until after installation work has been carried out. The appliance is supplied with a mains cable[...]

  • Página 70

    Load Consumption data Energy Water Duration in kWh in litres Short Normal Cottons 95°C 6.0 kg 1.99 47 2 h 09 min 60°C 1) 6.0 kg 1.02 47 1 h 49 min 60°C 3.0 kg 0.73 39 1 h 03 min 40°C 1) 6.0 kg 0.65 59 2 h 04 min 40°C 2) 3.0 kg 0.36 39 59 min Minimum iron 40°C 1) 3.0 kg 0.50 55 59 min 1 h 19 min Delicates 30°C 2.0 kg 0.35 69 49 min 59 min Woo[...]

  • Página 71

    Height 850 mm Width 595 mm Depth 634 mm Depth with door open 1074 mm Weight 99 kg Maximum floor load 1,600 Newton (approx. 160 kg) Capacity 6 kg dry laundry Voltage see data plate Connected load see data plate Fuse rating see data plate / plug Consumption data see "Consumption data" Water flow pressure minimum 100 kPa (1 bar) Water flow p[...]

  • Página 72

    Settings menu for changing default settings The Settings menu can be used to alter the machine's electronics to suit changing requirements. Settings can be altered at any time.[...]

  • Página 73

    To open the Settings menu ^ Connect the machine to the electricity supply. ^ Switch on the washing machine. ^ Press both menu buttons at the same time until the following appears in the display: Settings Language ! Continue OK You are now in the Settings menu. ^ Select the setting you want with the left hand Menu button under Continue , and confirm[...]

  • Página 74

    Detergent dosage If you change the brand of liquid detergent for the automatic dispensing system you will also need to alter the dosage level set for it. See "Liquid detergent dispensing - Dosage level" for more information. Gentle action Activating gentle action reduces the drum action and is suitable for washing slightly soiled items mo[...]

  • Página 75

    Lock code The code prevents your machine being used without your knowledge. When the code has been activated, you have to enter a code after switching the washing machine on. Otherwise the washing machine cannot be operated. To activate the Lock code Lock code Activate Continue OK ^ Press the right hand Menu button under OK . ^ The display will now[...]

  • Página 76

    Temperature unit You can chose for the temperature to be displayed in °C/Celsius or °F/Fahrenheit . A tick L will appear beside the option to show that it has been set. Buzzer When the buzzer function has been activated, an audible tone sounds at the end of a programme or when Rinse hold is reached. There are two volumes: Normal (the machine is d[...]

  • Página 77

    Standby display To save energy, the display goes out and the indicator light for the Start/Stop button will start flashing slowly. The display will always go out, – if a programme is not selected within 10 minutes of the machine being switched on. – 10 minutes after the end of a programme. Pressing one of the buttons switches the display back o[...]

  • Página 78

    Miele washing machines offer perfect care for your laundry and feature a wide range of special programmes designed to suit the fabric being washed. And now Miele have developed a range of specialist CareCollection detergents and conditioning products to offer you a complete package for cleaning and caring for your laundry. The Miele CareCollection [...]

  • Página 79

    "UltraWhite" detergent This multi-purpose powder detergent has excellent stain removal properties and is suitable for white and light coloured laundry as well as heavily soiled coloured items. "UltraColor" detergent for coloured garments This liquid detergent is particularly suitable for cleaning coloured and dark garments. The [...]

  • Página 80

    Alteration rights reserved/0309/W 4449 WPS LiquidWash M.-Nr. 07 170 970 / 02[...]