Miele M 635 EG manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele M 635 EG. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele M 635 EG vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele M 635 EG você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele M 635 EG, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele M 635 EG deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele M 635 EG
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele M 635 EG
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele M 635 EG
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele M 635 EG não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele M 635 EG e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele M 635 EG, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele M 635 EG, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele M 635 EG. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating instructions Micro w a v e o v en M 635 EG It is essential to read these operating instructions before installing or using the machine, to avoid the risk of accidents or damage to the machine. WOGZ 05 260 120 M.-Nr .[...]

  • Página 2

    Description of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Caring for the en vironment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 W arning and safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 How the micr o[...]

  • Página 3

    Programming the end of cooking time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Reheating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Cooking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    a Appliance door b Door lock c Grill / browning element d Control panel e Glass tray f T ur ntable g Grilling rack h Electronic clock with display i Selector switch for microwave-power levels and automatic programmes j Rotary selector: time, weight, temperature, grill setting k Grill button n l Button for programming end of cooking time r m Automat[...]

  • Página 5

    Disposal of the packing mate - rial The transport and protective packing has been selected from materials which are envir onmentally friendly for disposal and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suf focation! Rather than just thr[...]

  • Página 6

    This appliance complies with all rele - vant legal safety requir ements. Before installation and befor e using the appliance for the first time, read the operating instructions carefully . They contain important notes on in - stallation, safety , operation and care of the appliance. This way you will avoid the risk of accidents and dam - age to the[...]

  • Página 7

    The electrical safety of this appli - ance can only be guaranteed when continuity is complete between the ap - pliance and an effective earthing sys - tem, which complies with local and na - tional safety regulations. It is most im - portant that this basic safety require - ment is present. If in any doubt, the electrical wiring should be checked b[...]

  • Página 8

    Do not use the microwave to heat up herb cushions or pads filled with wheat grains or lavender , such as those used in aromatherapy . These pads can ignite when heated even after they have been removed fr om the mi - crowave. Fire hazar d! Exercise caution when cooking or reheating food with a high sugar content, e.g. Christmas pudding. If heated f[...]

  • Página 9

    If smoke occurs in the oven interior , to avoid fuelling any flame do not open the oven door . Interrupt the process (by pr essing the Stop/C button twice). Switch off at the wall socket and where applicable, r e - move the plug. Do not open the oven door until the smoke has dispersed. Never heat undiluted alcohol in the microwave oven as this can [...]

  • Página 10

    Always ensure that food or a browning dish has been placed in the microwave, and that the turntable is in place, before switching on. Do not leave the oven unattended when cooking with oils and fats as these can be a fire hazar d if allowed to overheat. Ovenproof earthenware can r etain a considerable amount of moisture. Earthenware and porcelain c[...]

  • Página 11

    When using bro wning dishes: Always use oven gloves when han - dling the browning dish to avoid burns. Never place the browning dish di - rectly on to a table or work surface. Use a suitable heat-resistant mat, grid or board to pr otect the work surface or table and prevent heat-marks. Browning dishes should only be used in a microwave oven, or as [...]

  • Página 12

    In the microwave oven, food is cooked, reheated or defr osted quickly . How does the micr owave o ven func - tion? In a microwave oven ther e is a high-fre - quency tube called a magnetron. This converts electrical energy into micro - waves. These microwaves ar e distrib - uted evenly throughout the oven interior and rebound of f the metal sides of[...]

  • Página 13

    Microwaves – are r eflected by metal, – pass through glass and chinawar e, – and are absorbed by food. Material and shape The material and shape of containers used affect cooking r esults and times. Heat distribution is more even in r ound and oval shaped flat containers than in rectangular containers, pr oviding better results. Metal Metal c[...]

  • Página 14

    – For even defrosting and to avoid overcooking unevenly shaped cuts of meat, poultry or fish, small pieces of aluminium foil may be used to mask wingtips or other thin parts for the last few minutes of the process. Make sure that the aluminium foil is at least 2 cm from the oven walls at all times. It must not touch the walls. – Metal meat skew[...]

  • Página 15

    Roasting bags and tubes can also be used. Roasting tubes should be about 40 cm longer and roasting bags about 20 cm longer than the food being roasted, and car efully tied with string. T ur n the ends over and secure them. The bag should be pierced accor ding to the manufacturer’ s instructions. Do not use metal clips or wire ties, even if bound [...]

  • Página 16

    Accessories supplied A cover – prevents too much steam escaping, especially when cooking foods which need longer to cook, such as pota - toes. – shortens and evens out the cooking process. – prevents food fr om drying out. – prevents any loss of ar oma. Always cover food with the cover sup - plied. Alternatively , use lids or covers made of[...]

  • Página 17

    Optional accessories Gourmet plate (MGP 24) The Gourmet plate is a round grilling plate with an anti-stick coating. It is available from the Miele Spar e Parts Depar tment or your dealer . Accessories 17[...]

  • Página 18

    Setting time of day ^ Connect the appliance to the mains electricity supply . “12:00” flashes in the display for approx. 4 seconds and the m sym - bol lights up. ^ Use the time selector to set the time of day . The time set is automatically register ed by the appliance after 4 seconds. The colon between hours and minutes flashes. Altering the t[...]

  • Página 19

    Altering a minute minder entry ^ Press the Stop/C button. The minute minder time is inter - rupted. The time left and the l sym - bol light up in the display . The Star t symbol h flashes. ^ Use the time selector to alter the min - ute minder time and then press the ST ART button. T o open the door ^ Press the “ a ” button to open the door . If[...]

  • Página 20

    T ypes of operation Micro wave-Solo mode Suitable for defrosting, r e-heating and cooking. Grill n Ideal for grilling thin cuts of meat, e.g. steak or sausages. Combination mode - Micro wave + Grill Ideal for cooking and browning dishes with toppings. The microwave cooks the food and the grill browns it. A utomatic programmes Y ou can choose from t[...]

  • Página 21

    Placing the container in the oven Ideally the container should be placed in the middle of the oven. T urntable The turntable function star ts automati - cally when the appliance is started. Food is more evenly cooked, r e - heated or defrosted with the turnta - ble in operation. When using the turntable ensure that the dishes or the food to be cook[...]

  • Página 22

    Starting a process Use the appropriate selector to choose the microwave power setting and the time. It does not matter which is chosen first. ^ T ur n the power selector to the re- quired setting. h lights up in the display and 0:00 flashes. ^ Set the requir ed time using the time selector . Any time of between 5 seconds and 60 minutes can be selec[...]

  • Página 23

    A utomatic "warming" function The "warming" function will switch on for a maximum of 15 minutes, approx. 2 minutes after the end of a cooking process which used at least 600 watts, providing that the door r emains closed and no buttons are pr essed. H:H and h light up in the display . If the turntable was engaged during a pro - [...]

  • Página 24

    Programming the end of cooking time The duration and end of a process can be pre-pr ogrammed. This applies to any method of operation your appliance offers. ^ Proceed as for starting a process. ^ However at the end do not press the ST ART button. Instead press the r button. The time of day will flash in the dis - play . (The programme duration is a[...]

  • Página 25

    Select the following microwave power settings to reheat food: Drinks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 900 watts Food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600 watts Food for babies and toddlers. 450 watts We do not r ecommend heating or re - heating foods or drinks for babies or young children in the micr owave oven. Any decision to do this [...]

  • Página 26

    Place the food in a microwave-safe dish and cover it. When cooking fresh vegetables, fish, meat, poultry first select power setting of 750 watts and then turn it down to 450 watts for more gentle continued cooking. V egetable cooking times depend on the texture of the vegetable. Fr esh vegeta - bles contain more water than vegeta - bles which have [...]

  • Página 27

    Defrosting Remove the food from its packaging and place in a microwave-safe con - tainer . Do not cover . T urn, stir or sepa - rate the food about half-way through the defrosting time. T o defrost delicate foods, e.g. cr eam, butter , gateau and cheese, select 80 watts. However to achieve an even result, r emove from the oven and finish defrosting[...]

  • Página 28

    Melting margarine, b utter Melt 100 g at 450 watts uncovered for approx. 1-1 1 / 2 minutes. Melting chocolate Break 100 g into pieces, melt at 450 watts uncovered for appr ox. 2 min - utes. Dissolving gelatine Add water according to manufactur er’ s instructions given on the packet and melt at 450 watts for approx. 1 / 2 -1 min - ute, stirring oc[...]

  • Página 29

    There ar e three grill settings. Use grill setting 3, the highest setting, when cooking flat pieces of meat just under the grill so that the meat cooks in the shortest time possible. Y ou can change from one grill setting to another at any time during operation. Do not operate the grill if it has been lowered, e.g. for cleaning. This would damage i[...]

  • Página 30

    T o change a time The time entered can be changed dur - ing operation by interrupting the pro - cess (press the Stop/C button), and changing the time. T o continue press the ST ART button. T o change the grill setting The grill setting can be changed during operation without interrupting the programme. Pr ess n , and change the grill setting using [...]

  • Página 31

    The seven automatic programmes ar e weight dependent. Simply select an automatic programme and then enter the weight of the food. A utomatic defrosting There ar e three pr ogrammes for de - frosting dif ferent types of food. N Fruit / vegetables R 1 (100 g - 1 kg) O Fish / poultry _; (100 g - 2 kg) M Meat Y Z (100 g - 2 kg) A utomatic cooking There[...]

  • Página 32

    Disconnect the microwave oven from the power supply befor e clean - ing (e.g. remove the plug fr om the electrical socket). Oven housing and interior The housing and interior can be cleaned using a damp cloth with a little washing up liquid or a mild detergent and water . Wipe dr y with a soft cloth. Avoid too much water as this could penetrate the[...]

  • Página 33

    Appliance front and contr ol panel ^ All external sur faces and contr ols can be cleaned using warm water with a little washing up liquid applied with a soft sponge or cloth. ^ Wipe the surfaces dr y using a soft cloth. E-Cloth A microfibr e "E-Cloth" is available from the Miele UK Spare Parts Department, Part Number 98013530, which is su[...]

  • Página 34

    Accessories supplied Boiling rod The boiling rod can be washed in a dishwasher . Cover The cover can be washed in a dish - washer . However discolouration may occur . Natural dyes, e.g. from carrots, tomatoes or ketchup may be the cause. This discolouration is irreversible but does not affect the stability of the cover . Side runners The side runne[...]

  • Página 35

    Repairs to this appliance should only be carried out by a Miele ap - proved service technician in accor - dance with local and national safety regulations. Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufactur er can - not be held liable for unauthorised work. Some minor problems can be corr ected without contacting the S[...]

  • Página 36

    . . . the time of day in the displa y is not accurate. If there has been a power cut lasting longer than a couple of minutes, the time automatically switches back to 12.00. The time of day needs to be re-set. ^ Set the correct time of day . ...f ood cools down too quickl y In the microwave oven, food begins to cook from the outside first, the insid[...]

  • Página 37

    In the event of any faults which you cannot remedy yourself, please contact – Y our Miele Dealer or – The Miele Service Department (see back cover for address). When contacting the Service Depart - ment, please quote the model and se - rial number of your appliance given on the data plate which is located exter - nally on the rear wall of the a[...]

  • Página 38

    Before connecting the appliance, ensure that it has not been damaged in any way . Do not use a damaged appliance. Electrical connection U .K. All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person in strict accordance with na - tional and local safety regulations. The appliance is supplied with a cable and moulded pl[...]

  • Página 39

    Non-rewireab le plugs BS 1363 (UK only) If this machine or appliance is fitted with a non-rewir eable plug, the follow - ing information applies: if the socket outlets are not suitable for the plug sup - plied with this product, it must be cut of f and an appropriate plug fitted. The fuse carrier and fuse should be removed from the plug disposed of[...]

  • Página 40

    Electrical connection A US / NZ All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person in strict accordance with na - tional and local safety regulations. The appliance is supplied with a cable and moulded plug ready for connection to a 230-240 V/50 Hz a.c. single phase supply . The voltage, rated load and fusing are[...]

  • Página 41

    If the connection cable is damaged the new cable must be fitted by a Miele approved service technician. Do not position the appliance too close to adjacent furniture. A ventilation gap of at least 5 cm is requir ed around the appliance. The ventilation gap above the appliance should be at least 14 cm. When installing the appliance ensure there is s[...]

  • Página 42

    M 635 EG V oltage (UK, NZ) . . . . 220-240 V , 50 Hz (AUS) . . . . . . . . . . 240 V , 50 Hz Rated load . . . . . . . . . . . see data plate Power settings . . . . . 7 (80/150/300/450/ . . . . . . . . . . . . . . . . . 600/750/900 W att) Fuse rating (UK) . . . . . . . . . . . . . . . 13 A Plug rating (AUS, NZ). . . . . . . . . . . 15 A Timer . . . [...]

  • Página 43

    43[...]

  • Página 44

    Alteration rights reserved / 4902 M 635 EG This paper consists of cellulose which has been bleached without the use of chlorine. 00 M.-Nr . 05 260 120 / V[...]