Meridian Audio LD100/LD100U manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Meridian Audio LD100/LD100U. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMeridian Audio LD100/LD100U vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Meridian Audio LD100/LD100U você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Meridian Audio LD100/LD100U, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Meridian Audio LD100/LD100U deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Meridian Audio LD100/LD100U
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Meridian Audio LD100/LD100U
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Meridian Audio LD100/LD100U
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Meridian Audio LD100/LD100U não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Meridian Audio LD100/LD100U e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Meridian Audio na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Meridian Audio LD100/LD100U, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Meridian Audio LD100/LD100U, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Meridian Audio LD100/LD100U. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    The Far oudja LD100/LD100U Line Doubler Installation & Operation Instructions[...]

  • Página 2

    History . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Licensees and Awards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 System Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Inventory List . . . . . . .[...]

  • Página 3

    HISTOR Y Faroudja Laboratories, located in northern Califor- nia’ s Silicon V alley , was founded in 1971 by Y ves and Isabell Faroudja to develop state-of-the-art of video processing technology . Over the last 20 years, Faroudja Laboratories and its companion R&D center , Faroudja Resear ch, have indeed devel- oped hundreds of advanced elect[...]

  • Página 4

    LICENSEES AND AW ARDS 1987: SMPTE DA VID SARNOFF GOLD MEDAL AW ARD for “Contributing in Optimizing NTSC Performances” 1988: MONITOR AW ARD for “Excellence in Engineering NTSC Encoders and Decoders” 1989: BM/E AW ARD for “Excellence in Engineering” 1991: T echnology Executive of the Y ear from Cable TV Business 1991: EMMY from The Nation[...]

  • Página 5

    The Faroudja System LD100 digital scan converter is a precision video instrument used to convert NTSC Composite, Y/C, or 525 line RGB or Component interlaced signals into 525 line progr es- sive outputs. Using the LD100 digital scan converter will produce pictur es with more details, r emove unwanted picture artifacts and, when used with pr o- ject[...]

  • Página 6

    Circuit Description Figure 1 is a block diagram of the LD100 showing signal flow and the location of front panel contr ols and switches. Composite Video and Y/C (S-VHS) inputs are connected to the units decoder with AGC control and converted to Y , R-Y and B-Y signals. The Y , (Luminance) output from the decoder enters the input switcher while the [...]

  • Página 7

    LD100 TECHNICAL HIGHLIGHTS – The LD100 is far more than simply a “line doubler”. It is a truly unique pr oduct in the world of high performance video. The LD100 is actually a complex image processor that consists of thr ee distinct components – all utilizing patented Faroudja technologies and engineer ed into one chassis; the SuperNTSC deco[...]

  • Página 8

    7 on two differ ent mechanisms. Horizontal resolution is a function of bandwidth (frequency r esponse) of the circuitry while vertical resolution is a function of the scanning fr e- quency (the number of scan lines in each picture). Given these mechanisms and the average size picture tube being 8-10”, they designed the 525 line broadcast stan- da[...]

  • Página 9

    Unpacking Remove the LD100/LD100U from the shipping container and examine it for any signs of shipping damage or missing items, (check inventory list on page 5). All shipping materials should be saved if the unit is to be moved or should need to be returned for service or repair . Installation The LD100/LD100U is designed to be placed on the table [...]

  • Página 10

    15. Sync T ermination Switch – Select ON when 15. not looping the Composite Sync signal to other video devices, (75 Ohm). 16. Sync Input Loop (BNC) – Composite Sync Input Loop 17. Sync Input (BNC) – Composite Sync Input 18. Red Output (BNC) – Red Output 714mV 19. Green Output (BNC) – Gr een Output 714mV 20. Blue Output (BNC) – Blue Outp[...]

  • Página 11

    The LD100 Control panel Selecting a push button control lights the adjacent LED to indicate activation or selection of that partic- ular function. 1) Power ON/OFF – Press the button and the LED lights green to indicate POWER ON. When the LD100 powers up it is automatically set to oper- ate just as it was when it was last turned off. The Detail En[...]

  • Página 12

    6) Brightness Level – Known as “Set-up” in the broadcast industry , the BRIGHTNESS control is used to set up the background black level. Pull the knob out and turn fully counter clockwise until the picture goes dark. Then r otate the con- trol clockwise until the black ar eas in the picture just begin to go gray . T urn the control back count[...]

  • Página 13

    Problem Solution No power light Unit not turned on Unit not plugged in Fuse blown No power at plug No picture Video source not selected No video source connected or operating Projector/Monitor not turned on Projector/Monitor not connected corr ectly Bad video cable Unit in freeze mode Check brightness and contrast levels Colors bleeding Check LD100[...]

  • Página 14

    Overview Remote control of the LD100 / LD100U Line Doubler is provided by an RS-232 serial interface connector located on the rear panel of the unit. A external controller such as a computer or integrated system controller with an RS-232 interface may be used to control all user accessible functions of the Line Doubler . RS-232 controllable functio[...]

  • Página 15

    Command Line The LD100 is programmed by means of a “Command Line”, which is an ASCII string of up to 255 characters that contains one or more individual instructions to the LD100. The Command Line offers the best compr omise between manual opera- tion via a data terminal and automatic control via a controller . Command Line Entry A Command Line[...]

  • Página 16

    ST or st This command will return a string showing the current settings of the LD100. Example: HELP or help This command will return a list of commands used for the LD100 Line Doubler . LD100 Local / Remote Operation The LD100 stores all of it’ s settings in a Non-volatile ram and will return to the last known settings when the unit is power up. [...]

  • Página 17

    Cable Lengths and Distribution Amplifiers To aid in achieving the bet r esults from your installa- tion, we suggest the following minimum standards for cable runs when an LD100 is used. To pr eserve the video quality of the LD100, the signal path should be no more than –3db down at 25 MHz through a 75 ohm cable. Any distribution amplifier should [...]

  • Página 18

    17 SPECIFICA TIONS LD100 Specifications INPUT SIGNALS (NTSC) 525 Line 2:1 Interlace Video 1Vp-p, Negative Sync 714mV Luminance Y/C Y/C (3.58) Non-Composite 700m/Vp-p Y 286mVp-p C (Burst) RGB 700mVp-p Non-Composite, 1Vp-p Composite Component Y(1V w/Sync), R-Y(714mV), B-Y(714mV) Composite Sync Negative, > 4Vp-p Composite OUTPUT SIGNALS (NTSC) 525 [...]

  • Página 19

    W ARRANTY INFORMA TION All F AROUDJA Laboratories products ar e warranted to the original purchase against defective materials and workmanship under normal use and service for a period of one (1) year from the date of shipment. This warranty shall be of no for ce and effects if mod- ifications have been made by the purchaser or its agents or employ[...]