Melitta Cafina XT6 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Melitta Cafina XT6. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMelitta Cafina XT6 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Melitta Cafina XT6 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Melitta Cafina XT6, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Melitta Cafina XT6 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Melitta Cafina XT6
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Melitta Cafina XT6
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Melitta Cafina XT6
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Melitta Cafina XT6 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Melitta Cafina XT6 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Melitta na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Melitta Cafina XT6, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Melitta Cafina XT6, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Melitta Cafina XT6. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating Instructions Melitta ® Cafina ® XT6 Melitta SystemService[...]

  • Página 2

    2 Content 1.  Description ........................................................ 3  2.  Intended Use ..................................................... 3  3.  Technical data ................................................... 3  a)  Unit data ............................................................... 3  b)  Oper[...]

  • Página 3

    3 1. Description This machine is an automatic coffee machine for dispensing coffee and coffe e/milk products for high daily consumption in the catering industry. Depending on the configuration of the machine, the following can be dispensed :  Coffee and milk products,  Instant products,  Hot water and steam. It is made from an aluminium ho[...]

  • Página 4

    4 4. Accessories supplied This machine is sup plied with the following accesso- ries:  2 green user chip keys  1 yellow manager chip key  1 cleaning container  1 extraction tool  1 microfibre cloth  1 Melitta ® Cafina ® Combi tablet  10 Melitta ® Cafina ® AMC cleaners  1 6-g coffee measuring scoop  1 operating instruc[...]

  • Página 5

    5 6. Installation Customer service will instal l and commission the coffee machine ready for opera tion. Due to the associated hazards, cha nges to the installation or setup of the coffee machine should only be complet- ed by customer service. 6.1 Prerequisites Make sure that the following prerequisites are met before you use the machine: a) Prereq[...]

  • Página 6

    6  Plug the quick release coupling from ... (1) the supply hose onto the connection on the fresh water canister, (2) the drain hose onto the connection on t he waste water canister.  Always keep the connections cl ean and free of burrs to prevent the seal ring on the coupling from being damaged.  You can loosen these connections a gain by [...]

  • Página 7

    7 8. Preparation Initial commissioning is carried out by cu stomer ser- vice. If you wish to put the machine back into opera- tion yourself after a period of inactivity ...  carry out a cleaning programme as described in chapter 11. 8.1 Filling  Check first if the wa t e r t a p has been o pened. (1) If your machi ne has a milk system, place [...]

  • Página 8

    8 8.2 Switching On  Open the grounds waste door as described under 8.5.  The machine can be completely switched off (e.g. for long periods of inactivity) via the main sw it c h on the left . However, for every day operation it is sufficient to switch the machine on and off only by the menu on the display. In preset Waiter operation , touch th[...]

  • Página 9

    9 8.4 Confirming filling levels Each complete filling of a provision container must be confirmed via the basic menu.  If you have called up the user interface in Wait- er operation, as described under 8.2 … (1) select “Unit” and then ... (2) the “filling level” symbol .  Touch the button above the displays ... (3) for coffee bean co[...]

  • Página 10

    10 9. Dispensing products As soon as the machine is heated up, the products that can be currently dispensed are shown in the display. If products are unavailable (because they have run out, for example) they are greyed out. 9.1 Placing the vessel  You can place the individual cups centrally un- der the spout for coffee/milk products, or you can [...]

  • Página 11

    11 a) Cancelling dispensing a product (10) Depending on the product presetting, you can cancel the current disp ensing of a product by touching the cancel button “ X ” while it is dis- pensing. b) Preset batch With the preset batch, you can preselect multiple products and disp ense them one after the other. (11) Depending on the presetting in t[...]

  • Página 12

    12 9.4 Dispensing products v ia product filters Dispensing a product via product filters involves se- lecting the desired product using various selection criteria. You may choose from the following criteria: (13) Size: You can set the preselectable size of por- tion. (14) Coffee: You can set whether a product is to be preselected with/without coffe[...]

  • Página 13

    13 10. Settings The machine is preset so that it can be used immedi- ately in the normal operating mode. The functions described here can only be accessed if they have been enabled by custom er service. 10.1 Calling up the Manager menu  Hold the Manager chip key just in front of the contact area at the front of the machine so that it touches the[...]

  • Página 14

    14 wise it will not be displayed on the dispensing user interface. c) Deleting pro duct groups You can delete displayed product groups , including the products they contain for dispen sing by touching the product group to select it and ... (10) touching the “ X ” button.  You are prompted to confirm the deletion. Touch ...  “Cancel” i[...]

  • Página 15

    15 10.3 “Product filter” menu item You can specify which selection criteria should be available for filtering products to be di spensed in Waiter operation . The following main criteria can be preset:  Size: You can set the preselectable size of por- tion.  Coffee: You can set whether a p roduct is to be preselected with/without coffee or[...]

  • Página 16

    16 Note: Products which have a * in their ID cannot be edited. These products are preprogrammed in the machine's basic settings. Always save your changes using the “Save” button . Otherwise, you will be asked whether you wish to discard the changes or go back to save the cha nges. a) Duplicating a product To use an existing product as the [...]

  • Página 17

    17 b) “Maintenance” menu item This menu item can be used to clean the machine (see chapter 11), switch it off and see when the last cleaning programme wa s carried out, the time to the next clean and the time the next cleaning reminder will be displayed. (7) Select the “Maintenance” menu and touch ...  “Clean full system” if you wish[...]

  • Página 18

    18 11. Cleaning Clean the coffee machine carefully in compliance with the following instructions to maintain the value and hygiene of the unit. 11.1 Cleaning intervals  Daily cleaning of all systems (brewing, milk and instant system), whi ch have been used at least once, and emptying the grounds drawer is man- datory.  If the coffee machine o[...]

  • Página 19

    19 Warning! When performing the cleaning activities, make sure that the machine …  is nev er subjected to pouring water and  it is never spray clean with a hose.  Also, do not spray clean the installation ar- ea, e.g. with a water hose or high-pre ssure cleaner. m Danger to life from electrical shock may other- wise occur from water ente[...]

  • Página 20

    20 If you are prompted to first clean the instant system, carry this out (see 11.5) and then confirm that the system has been fully reassembled by touching “In- stant system has been cl eaned” and then “Instant system mounted” . As soon as “Milk system cleaning agent” appears on the display ... (3) place a cleaning tablet in the prepa r[...]

  • Página 21

    Once switc h pensi  I f p M i n e Not e with  bloc com 11.5 Daily used.  O a) D (1) M  R u (2) P m (3) T a (4) N f o (5) R (6) R t h 3 4 5 cleanin g h es itself ng – de p f you wis h p lace a c o M C18 frid n sert the e r. e : Repla A MC p o king. Thi ponent. Cleani n cleanin g O pen the D isasse m M ove the R emove t p and o u P ull [...]

  • Página 22

    22 (5) Replace the cover of the mixer housi ng. (4) Insert the mixer housing. (3) Turn the mixer flange clockwise (the a rrow points to the “closed lock” symbol) to tighten it. (2) Push the instant drink hose fully on to the con- nections on the mixer unit and the nozzle. (1) Plug on the powder chutes. Do not reach with your fingers into the pr[...]

  • Página 23

    23 12. Preventive maintenance m Due to the associated dangers, rep airs and pre- ventive maintenance activities must only be per- formed by customer service or professionals a u- thorized by the manufacturer for this purpose. 12.1 Intervals Always after 30.000 cups or 12 months of operation (whichever occurs first ), a major maintenance of the mach[...]

  • Página 24

    INSPEKTION / WARTUNG MAINTENANCE Arbeiten gemäß Checkliste ausgeführt works been carried out according to check list Wasserfilter ersetzt Waterfilter been replaced Verschleißteile ersetzt wearing parts been replaced Maschine eingestellt und Funktion überprüft machine been adjusted and function been checked Sonstige Arbeiten: other works Arbei[...]

  • Página 25

    INSPEKTION / WARTUNG MAINTENANCE Arbeiten gemäß Checkliste ausgeführt works been carried out according to check list Wasserfilter ersetzt Waterfilter been replaced Verschleißteile ersetzt wearing parts been replaced Maschine eingestellt und Funktion überprüft machine been adjusted and function been checked Sonstige Arbeiten: other works Arbei[...]

  • Página 26

    INSPEKTION / WARTUNG MAINTENANCE Arbeiten gemäß Checkliste ausgeführt works been carried out according to check list Wasserfilter ersetzt Waterfilter been replaced Verschleißteile ersetzt wearing parts been replaced Maschine eingestellt und Funktion überprüft machine been adjusted and function been checked Sonstige Arbeiten: other works Arbei[...]

  • Página 27

    INSPEKTION / WARTUNG MAINTENANCE Arbeiten gemäß Checkliste ausgeführt works been carried out according to check list Wasserfilter ersetzt Waterfilter been replaced Verschleißteile ersetzt wearing parts been replaced Maschine eingestellt und Funktion überprüft machine been adjusted and function been checked Sonstige Arbeiten: other works Arbei[...]

  • Página 28

    Melitta macht Kaffee zum Genuss ® Melitta SystemService GmbH & Co KG • Postfach 13 26 • D-32 373 Minden • Telefon 05 71 / 50 49 – 0 • Fax: 05 71 / 50 49 233 • E-M ail: info@mss.melitta.de • www.melittasystemservice.de ® Registrierte Marke eines Unternehmens der Mel itta Gruppe • 03/2014[...]