Melissa 746070 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Melissa 746070. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMelissa 746070 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Melissa 746070 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Melissa 746070, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Melissa 746070 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Melissa 746070
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Melissa 746070
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Melissa 746070
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Melissa 746070 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Melissa 746070 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Melissa na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Melissa 746070, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Melissa 746070, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Melissa 746070. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ® DK Slush Ice maskine ............................................2 SE Slush-maskin ..................................................5 FI Jäämurskakone ................................................7 UK Slush ice maker ................................................9 DE Slusheis-Maschine ..........................................11 PL Maszy[...]

  • Página 2

    INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af din nye slush ice-maskine, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager slush ice-maskinen i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om slush ice-maskinens funktioner . SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER • Sl[...]

  • Página 3

    Gør som følger: 1. Kontrollér , at maskinen ikke er sluttet til elnettet. 2. Løft vippelåget (1) op, og hæld isterninger ne ned i beholderen til omrører en (4). 3. Luk vippelåget (1). 4. Slut maskinen til elnettet. 5. Start maskinen ved at trykke vippelåget (1) ned ved påskriften "Push". 6. Hold vippelåget nede, indtil isternin[...]

  • Página 4

    GARANTIBESTEMMELSER Garantien gælder ikke: • hvis ovennævnte ikke iagttages • hvis der har været for etaget et uautoriseret indgr eb i apparatet • hvis apparatet har været misligholdt, været udsat for en voldsom behandling eller lidt anden form for overlast • hvis fejl i apparatet er opstået på grund af fejl på ledningsnettet. Da vi[...]

  • Página 5

    INLEDNING För att du ska få ut så mycket som möjligt av din nya slush-maskin är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du tar apparaten i bruk. Vi r ekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • Slush-maskinen, sladden eller stickkontakten får inte läggas i vatten ell[...]

  • Página 6

    V iktigt! Maskinen bör inte köras mer än 5 minuter åt gången, eftersom den annars kan bli överbelastad och skadas. Se därför till att du tar en paus och låter maskinen svalna innan du använder den igen. 7. T a bort skålen (3) med den krossade isen från maskinen. 8. Koppla ur stickkontakten från vägguttaget när du har använt maskinen[...]

  • Página 7

    JOHDANTO Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta jäämurskakoneestasi. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä jäämurskakoneen eri toimintoihin myöhemminkin. TURV AOHJEET • Älä aseta jäämurskakonetta, virtajohtoa tai pistoketta veteen [...]

  • Página 8

    Tärkeää! Laitetta ei tulisi käyttää kauempaa kuin 5 minuuttia kerrallaan, jotta se ei ylikuormitu ja vaurioidu. Pidä tauko ja anna laitteen jäähtyä, ennen kuin käytät sitä uudelleen. 7. Irrota laitteesta kulho (3), jossa jäämurska on. 8. Irrota pistoke pistorasiasta, kun olet lopettanut laitteen käytön. 9. Kaada jäämurska juomala[...]

  • Página 9

    INTRODUCTION To get the best out of your new slush ice machine, please read thr ough these instructions carefully befor e using it for the first time. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your slush ice machine. SAFETY MEASURES • The slush ice machine, cord or[...]

  • Página 10

    Important! The machine should run for no more than 5 minutes at a time, as it may otherwise become overloaded and damaged. Therefor e make sure you take a break and allow the machine to cool down before you use it again. 7. Remove the bowl (3) with the crushed ice from the machine. 8. Remove the plug from the socket once you have finished using the[...]

  • Página 11

    EINFÜHRUNG Bevor Sie Ihre neue Slusheis-Maschine erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sor gfältig durchlesen. Bewahren Sie die Anleitung bitte auf, um sich jederzeit über die Funktionen der Slusheis-Maschine informieren zu können. SICHERHEITSHINWEISE • Die Slusheis-Maschine, das Kabel oder der Stecker dürfen nicht in W as[...]

  • Página 12

    Gehen Sie folgendermaßen vor: 1. V er gewisser n Sie sich, dass die Maschine ausgesteckt ist. 2. Öffnen Sie den Deckel (1) und schütten Sie die Eiswürfel in den Mixbehälter (4). 3. Schließen Sie den Deckel (1). 4. Stecken Sie die Maschine ein. 5. Starten Sie die Maschine, indem Sie den Deckel (1) dort drücken, wo "Push" steht. 6. H[...]

  • Página 13

    UMWEL TTIPP Ein Elektrogerät, das nicht mehr funktionsfähig ist, sollte möglichst umweltfreundlich und gemäß der in Ihr er Kommune geltenden Bestimmungen entsor gt werden. Meist können Elektrogeräte beim Recyclingcenter vor Ort abgegeben werden. DIE GARANTIE ERLISCHT : • wenn die obigen Hinweise nicht befolgt wurden •b ei nicht ordnungsg[...]

  • Página 14

    WPROWADZENIE Aby uzyskaç najlepsze rezultaty przy korzystaniu z maszyny do kruszenia lodu, przed u˝yciem urzàdzenia po raz pierwszy nale˝y dok∏adnie przeczytaç poni˝sze instrukcje. Radzimy zachowaç t´ instrukcj´, aby w razie koniecznoÊci mo˝na by∏o wróciç do zawartych w niej informacji na temat funkcji urzàdzenia. WSKAZÓWKI DOTYC[...]

  • Página 15

    Aby rozpoczàç korzystanie z urzàdzenia, niezb´dny jest lód. Lód powinien mieç form´ zwyk∏ych kostek w standardowym rozmiarze. Wykonaj nast´pujàce czynnoÊci: 1. Sprawdê, czy urzàdzenie jest od∏àczone od êród∏a zasilania. 2. PodnieÊ wieczko (1) i umieÊç kostki lodu w pojemniku miksera (4). 3. Zamknij wieczko (1). 4. W∏ó˝ [...]

  • Página 16

    OCHRONA RODOWISKA Urzàdzenia elektroniczne niezdatne do dalszego u˝ytku powinny byç utylizowane w sposób zapewniajàcy jak najmniejsze szkody dla Êrodowiska naturalnego, zgodnie z prawem obowiàzujàcym na danym obszarze. W wi´kszoÊci przypadków istnieje mo˝liwoÊç oddania urzàdzenia do miejscowego oÊrodka utylizacyjnego. GWARANCJA NIE [...]