Melissa 677-001 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Melissa 677-001. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMelissa 677-001 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Melissa 677-001 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Melissa 677-001, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Melissa 677-001 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Melissa 677-001
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Melissa 677-001
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Melissa 677-001
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Melissa 677-001 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Melissa 677-001 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Melissa na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Melissa 677-001, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Melissa 677-001, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Melissa 677-001. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DK S old r eve t l amp e m ed bev æge lse sfø ler ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 2 SE S old riv en lam pa med rö r els ese nso r ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 5 NO L amp e m ed sol cel lep ane l o g b eve gel ses sen sor ... ... ... ... . 8 FI Aur ink oen er g ial la toi miv a v alo , j oss a o n l iik ean tur i ... ... .. 1[...]

  • Página 2

    INTRODUKTION For at d u ka n få mes t m ulig glæ de a f di t ny e appa rat, bed er v i di g g enne mlæs e de nne brug sanv isni ng, før du tage r ap para tet i br ug. Vær særl igt opm ærks om p å sikk erhe dsfo rans talt nin gerne. V i an befa ler dig desu den at g emme bru gsa nvis ning en, hvis du sene re sku lle få b rug for at geno pfr[...]

  • Página 3

    MONTERING AF APP ARA TET Tænk på følgende inden montering: • Solc elle pane let (10) og bat teri enhe den (3) med lamp en ( 1) m å i kke mont er es s å lang t fr a hi nand en, at ledn inge n (1 4) f ra solc elle pane let ikke ka n nå lam pen. Mål afst ande n me llem mon ter ings sted erne, inde n du bor er hul ler . • Sør g for , at led[...]

  • Página 4

    SPØRGSMÅL & SV AR Har du spørgsmål omkring brugen af appa- ratet, som du ikke kan finde svar på i denne brugsanvisning, findes svaret muligvis på vores hjemmeside www.adexi.dk. Du finder svaret ved at klikke på "Spørgsmål & svar" i menuen "Forbrugerservice", hvor de oftest stillede spørgsmål er vist. På vores[...]

  • Página 5

    INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi r ekommenderar också att du sparar bruksanvisningen så att du kan använda den som refer ens senare. SÄKERHETSÅTGÄR[...]

  • Página 6

    INST ALLA TION Tänk på följ ande för e insta llat ion: • Solc ells pane len (10) oc h ba tter ienh eten (3) till lam pan (1) får int e pl acer as s å at t slad den (14) int e ka n n å fr ån s olce llsp anel en till lam apn. Mät avs tån det mell an mont erin gspo siti onern a in nan du b orra r någr a hå l. • Se t ill att slad den in[...]

  • Página 7

    GARANTIVILLKOR Garantin gäller inte om: • ovan ståe nde inst rukt ion er i nte följ s • appa rate n ha r mo difi era ts • appa rate n ha r bl ivit fe lhan tera d, u tsat ts f ör vår dsl ös b ehan dlin g el ler fåt t nå gon form av skad a el ler På grund av konstant utveckling av våra pro- dukter , både på funktions- och designsida[...]

  • Página 8

    8 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvis- ningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER • Feil bru k av app ar[...]

  • Página 9

    9 • Batt erie ts l adek apas ite t er avh engi g av meng den sols trål er , og v arie re r de rfor i he nhol d ti l ge ogra fis k pl asse ring og værf orho ld. Det vi l si at so lcel lepa nele ne ikke har lik ef fekt i N or d-Eu ro pa s om i la nd m ed fler e solt imer , no e so m ka n ha inn virk ning på h vor godt lam pen lys er . I svæ rt [...]

  • Página 10

    10 GARANTIVILKÅR Garantien gjelder ikke hvis • inst ruks ene oven for ikk e fø lges • appa rate t er bli tt e ndr et • appa rate t er bru kt f eil , ha r væ rt u tsat t fo r har d h åndt erin g el ler på en e ller ann en m åte er b litt ska det Vi prøver hele tiden å utvikle vår e produkters funksjon og utforming, derfor forbeholder [...]

  • Página 11

    11 JOHDANTO Lue tämä käy ttöo pas huo lell ises ti e nnen lait teen ens immä istä kä yttö kert aa, niin saa t parh aan hyöd yn u udes ta lait tees tasi . Ki inni tä erit yist ä hu omio ta t urv alli suus ohje isii n. Suos itte lemm e my ös, ett ä sä ilyt ät n ämä ohje et. Näin voi t pe re htyä lai tte esi eri toim into ihin myöh[...]

  • Página 12

    12 • Akku yksi kön lata usta so riip puu auri ngon valo n mä äräs tä, ja se o n si ten riip puva inen maa ntie tee llis estä sij ainn ista ja s ääol osuh teis ta. Poh jois -Eur oo pass a auri nkop anee lien hy öty ei tiet enkä än ole yhtä suur i ku in a urin kois emm issa mai ssa, mik ä voi vaik utta a va lon teh oon. Eri ttäi n pi [...]

  • Página 13

    13 T AKUUEHDOT T akuu ei ole voimassa, jos • edel lä o levi a oh jeit a e i ol e no udat ettu • lait tees een on t ehty mu utok sia • lait etta on käsi telt y v ääri n ta i ra just i ta i la ite on k ärsi nyt muit a va uri oita Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivu- utta ja muotoilua, minkä vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa tuote[...]

  • Página 14

    14 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide carefully before using it for the first time. T ake particular note of the safety precautions. W e also recommend that you keep the instructions for future refe- rence, so that you can remind yourself of the functions of your appliance. SAFETY MEASURES • Inco [...]

  • Página 15

    15 • Char ging ca paci ty o f th e b atte ry u nit depe nds on t he a moun t o f su nlig ht a nd i s thus dep endi ng o n ge ogr aphi cal posi tion and weat her . Obv ious ly , in Nor thern Eur ope the sola r ce lls do n ot have the sam e ef fe ct as i n co untr ies with mo re sun shin e ho urs, whic h ma y af fe ct t he e ff ect iven ess of t he[...]

  • Página 16

    16 In accordance with the WEEE directive, every member state must ensure corr ect collection, recovery , handling and recycling of electrical and electronic waste. Private households in the EU can take used equipment to special recy- cling stations free of char ge. In some member states you can, in certain cases, return the used equipment to the re[...]

  • Página 17

    17 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbeson- dere die Sicherheitsvorkehrungen. Wir empfeh- len Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. SICHERHEITSHINWEISE • Der unsa chge m[...]

  • Página 18

    18 • Die Lade kapa zitä t de r B atte rie häng t von der Stär ke d er S onn enei nstr ahlu ng ab u nd i st d aher von de r ge ogra fisc hen Posi tion und vom W etter abh ängi g. I n Nor deu ro pa h aben die Sol arz elle n da her nich t di e gl eich e Le ist ung wie in L ände rn mit mehr Son nens chei nst unde n, w as s ich auf die Ef fekt iv[...]

  • Página 19

    19 REINIGUNG • Wisc hen Sie das Sola rze llen modu l, d en Bewe gung ssen sor und das Lic ht r eg elmä ßig mit eine m gu t au sgew run gene n T uch ab . • V erwende n Si e ni emal s ät zend e o der sche uernde Rei nig ungs mitt el, da d iese die Kuns tsto ff teil e de s Ge rät s be schä dige n könn en. INFORMA TION ÜBER DIE ENTSORGUNG UN[...]

  • Página 20

    20 WSTĘP Ab y móc sk orzyst ać z wsz ystk ic h fu nkcj i no we go u rządz eni a, n ale ży n ajpi erw dokł adni e zapo znać się z p oniż szy mi w skaz ó wka mi. Szcz eg ólną uw agę nal eży zwr óc ić n a za sady bezp iecz eń stw a. Radz im y za cho wać tę inst rukcję , ab y w ra zie ko niec zno ści możn a b yło wr ócić do za [...]

  • Página 21

    21 • Nie przykr yw ać p anel i o gniw a słon eczn ego i ut rzym yw ać j e w czys tośc i, t ak ab y poc hłan iani e pr omieni s łon eczn y ch odb ywało się bez żad ny c h prz esz kó d. • P oje mnoś ć ba terii do doła do wyw ania zale ży o d il ości pr omi eni sło necz ny c h, czyl i ta kż e od poł oż eni a ge ogra ficzne go da[...]

  • Página 22

    22 INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO PRODUKTU T en pr odu kt mark i A de xi ozna cz ony je st nast ępuj ąc ym s ymbo lem : Ozna cza to , ż e pr oduk tu n ie n ależ y w yrzuc ać wraz z n ormaln ym i od pada mi g osp odar stw a domo w ego , ponie w aż zuży ty s prz ęt e lekt ry czn y i elek tr onic zn y na leży uty liz o wa ć os obn[...]

  • Página 23

    23[...]

  • Página 24

    24[...]

  • Página 25

    25[...]