McCulloch MB3200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto McCulloch MB3200. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMcCulloch MB3200 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual McCulloch MB3200 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual McCulloch MB3200, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual McCulloch MB3200 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo McCulloch MB3200
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo McCulloch MB3200
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo McCulloch MB3200
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque McCulloch MB3200 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos McCulloch MB3200 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço McCulloch na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas McCulloch MB3200, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo McCulloch MB3200, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual McCulloch MB3200. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ® U.S.A. Imported by: MTD LLC P .O. Box 361131 Cleveland, OH 44136-0019 Canada Imported by / Importé par: MTD PRODUCTS LIMITED 97 Kent Avenue Kitchener , ON CANADA N2G 4J1 Made in T aiwan / Fabriquè à T aiwan / Hecho en T aiwan STOP ARRÊT ALTO For problems or questions, DO NOT return this product to the store. Contact your Customer Service Age[...]

  • Página 2

    E N G L I S H PLEASE READ The W ARRANTY SYMBOL indicates that unless instructions or procedures are followed any damage caused will void the warranty and repairs will be at owner ’ s expense. A CAUTION may also accompany the W ARRANTY SYMBOL . Service other than user maintenance should be performed by a McCulloch Authorized Service Center. Damage[...]

  • Página 3

    E N G L I S H PLEASE READ The W ARRANTY SYMBOL indicates that unless instructions or procedures are followed any damage caused will void the warranty and repairs will be at owner ’ s expense. A CAUTION may also accompany the W ARRANTY SYMBOL . Service other than user maintenance should be performed by a McCulloch Authorized Service Center. Damage[...]

  • Página 4

    3 4 E N G L I S H * 3-1. WHA T T O DO READ YOUR USER MANUAL AND ALL SUPPLEMENTS (IF ANY ENCLOSED) THOROUGHL Y BEFORE OPER- A TING YOUR UNIT . 1. COMPL Y WITH ALL FIRE PREVENTION REGULA TIONS. COMPLIANCE WITH ALL LOCAL, ST A TE, OR FED- ERAL LAWS IN THE UNITED ST A TES IS THE USER’S RESPONSIBILITY . Y our unit comes with a spark arrester screen. R[...]

  • Página 5

    3 4 E N G L I S H * 3-1. WHA T T O DO READ YOUR USER MANUAL AND ALL SUPPLEMENTS (IF ANY ENCLOSED) THOROUGHL Y BEFORE OPER- A TING YOUR UNIT . 1. COMPL Y WITH ALL FIRE PREVENTION REGULA TIONS. COMPLIANCE WITH ALL LOCAL, ST A TE, OR FED- ERAL LAWS IN THE UNITED ST A TES IS THE USER’S RESPONSIBILITY . Y our unit comes with a spark arrester screen. R[...]

  • Página 6

    6 E N G L I S H 3-2. WHA T NOT T O DO 1. DO NOT USE ANY OTHER FUEL than that recommended in your manual. Always follow instructions in the Fuel and Lubrication section of this manual. Never use gasoline unless it is properly mixed with 2-cycle engine lubricant. Permanent damage to engine will result, voiding manufacturer ’s warranty . 2. DO NOT S[...]

  • Página 7

    6 E N G L I S H 3-2. WHA T NOT T O DO 1. DO NOT USE ANY OTHER FUEL than that recommended in your manual. Always follow instructions in the Fuel and Lubrication section of this manual. Never use gasoline unless it is properly mixed with 2-cycle engine lubricant. Permanent damage to engine will result, voiding manufacturer ’s warranty . 2. DO NOT S[...]

  • Página 8

    8 E N G L I S H 4-1. BLOWER A TT ACHMENT ASSEMBL Y INSTRUCTIONS 1. T wist blower nozzle (A) clockwise into the straight blower tube (B) until tight (Figure 4-1A). 2. Insert the straight blower tube (B) into the blower housing (C). Align tabs (D) on tube with grooves (E) in the housing (Figure 4-1B). 3. Push tube into ridge (F) and twist countercloc[...]

  • Página 9

    8 E N G L I S H 4-1. BLOWER A TT ACHMENT ASSEMBL Y INSTRUCTIONS 1. T wist blower nozzle (A) clockwise into the straight blower tube (B) until tight (Figure 4-1A). 2. Insert the straight blower tube (B) into the blower housing (C). Align tabs (D) on tube with grooves (E) in the housing (Figure 4-1B). 3. Push tube into ridge (F) and twist countercloc[...]

  • Página 10

    10 9 E N G L I S H 3. Hold inlet cover open. Insert tube aligning tabs (L) and notches (M). Turn clockwise to lock tube into position (Figure 4-3F) . 4. Install cover screw (K) through tube tab and into housing. Tighten screw (Figure 4-3G). 4-4. SIDE HANDLE (MB3201 Blower / V ac Model) 1. Slide handle (A) into the groove in the housing (B). Secure [...]

  • Página 11

    10 9 E N G L I S H 3. Hold inlet cover open. Insert tube aligning tabs (L) and notches (M). Turn clockwise to lock tube into position (Figure 4-3F) . 4. Install cover screw (K) through tube tab and into housing. Tighten screw (Figure 4-3G). 4-4. SIDE HANDLE (MB3201 Blower / V ac Model) 1. Slide handle (A) into the groove in the housing (B). Secure [...]

  • Página 12

    12 11 E N G L I S H 5-4. FUEL MIXING T ABLE 5-5. RECOMMENDED FUELS Some conventional gasolines are being blended with oxygenates such as alcohol or an ether compound to meet clean air standards. Y our McCulloch engine is designed to operate satisfactorily on any gasoline intended for automotive use including oxygenated gasolines. F R A N C A I S 5-[...]

  • Página 13

    12 11 E N G L I S H 5-4. FUEL MIXING T ABLE 5-5. RECOMMENDED FUELS Some conventional gasolines are being blended with oxygenates such as alcohol or an ether compound to meet clean air standards. Y our McCulloch engine is designed to operate satisfactorily on any gasoline intended for automotive use including oxygenated gasolines. F R A N C A I S 5-[...]

  • Página 14

    14 13 E N G L I S H 7. Once engine starts leave the choke in the ST ART “ ” position for 10 seconds, then move the choke to RUN “ ” position (Figure 6-1F). Squeeze trigger to release throttle lock. 8. If engine fails to start, repeat steps 1 through 7. NOTE : If engine fails to start after repeated attempts, refer to T roubleshooting sectio[...]

  • Página 15

    14 13 E N G L I S H 7. Once engine starts leave the choke in the ST ART “ ” position for 10 seconds, then move the choke to RUN “ ” position (Figure 6-1F). Squeeze trigger to release throttle lock. 8. If engine fails to start, repeat steps 1 through 7. NOTE : If engine fails to start after repeated attempts, refer to T roubleshooting sectio[...]

  • Página 16

    16 15 E N G L I S H 7-1. BLOWER OPERA TIONS (Figure 7-1A) Y our McCulloch blower is designed to easily remove debris from patios, walkways, lawns, bushes, etc., and many hard to reach areas where debris may accumulate. W ARNING Because of flying debris, always wear American National Standards Institute (A.N.S.I.) approved shielded safety glasses or[...]

  • Página 17

    16 15 E N G L I S H 7-1. BLOWER OPERA TIONS (Figure 7-1A) Y our McCulloch blower is designed to easily remove debris from patios, walkways, lawns, bushes, etc., and many hard to reach areas where debris may accumulate. W ARNING Because of flying debris, always wear American National Standards Institute (A.N.S.I.) approved shielded safety glasses or[...]

  • Página 18

    18 17 E N G L I S H To Operate Vacuum: 1. Follow correct starting procedures as explained in this manual. 2. Allow engine to return to idle. Put the shoulder harness on so the strap is over your right shoulder . Put the vacuum bag stra p on so it is over your left shoulder . CAUTION Do not allow shoulder harness to cover , block, or come in contact[...]

  • Página 19

    18 17 E N G L I S H To Operate Vacuum: 1. Follow correct starting procedures as explained in this manual. 2. Allow engine to return to idle. Put the shoulder harness on so the strap is over your right shoulder . Put the vacuum bag stra p on so it is over your left shoulder . CAUTION Do not allow shoulder harness to cover , block, or come in contact[...]

  • Página 20

    20 19 E N G L I S H To Clean Air Filter: 1. Remove 2 screws (A) holding air filter cover in place, remove cover (B) and lift filter (C) from air box (Figure 8-1A and B). 2. W ash filter in soap and water. DO NOT USE GASOLINE! 3. Air dry filter . 4. Reinstall air filter and air filter cover . NOTE: Replace filter if frayed, torn, damaged or unable t[...]

  • Página 21

    20 19 E N G L I S H To Clean Air Filter: 1. Remove 2 screws (A) holding air filter cover in place, remove cover (B) and lift filter (C) from air box (Figure 8-1A and B). 2. W ash filter in soap and water. DO NOT USE GASOLINE! 3. Air dry filter . 4. Reinstall air filter and air filter cover . NOTE: Replace filter if frayed, torn, damaged or unable t[...]

  • Página 22

    22 21 E N G L I S H 8-6. V ACUUM BAG CLEANING A dirty bag will obstruct airflow , thereby reducing vacuum efficiency . To Clean Bag: 1. Detach vacuum bag from unit. 2. Open zipper and remove contents. 3. T urn bag INSIDE OUT and shake vigorously . This procedure should be performed on a regular basis. 4. T urn bag RIGHT SIDE OUT , close zipper and [...]

  • Página 23

    22 21 E N G L I S H 8-6. V ACUUM BAG CLEANING A dirty bag will obstruct airflow , thereby reducing vacuum efficiency . To Clean Bag: 1. Detach vacuum bag from unit. 2. Open zipper and remove contents. 3. T urn bag INSIDE OUT and shake vigorously . This procedure should be performed on a regular basis. 4. T urn bag RIGHT SIDE OUT , close zipper and [...]

  • Página 24

    CORRECTIVE ACTION SOLUTION ACCION CORRECTIV A Follow instructions in the User Manual. V oir les instructions du manuel d’utilisation. Seguir las instrucciones del Manual del Usuario. Have carburetor adjusted by an Authorized Service Center . Faire régler le carburateur par un service agréé. Sii usted necesita ajustar el carburador debe llevarl[...]

  • Página 25

    CORRECTIVE ACTION SOLUTION ACCION CORRECTIV A Follow instructions in the User Manual. V oir les instructions du manuel d’utilisation. Seguir las instrucciones del Manual del Usuario. Have carburetor adjusted by an Authorized Service Center . Faire régler le carburateur par un service agréé. Sii usted necesita ajustar el carburador debe llevarl[...]

  • Página 26

    ® U.S.A. Imported by: MTD LLC P .O. Box 361131 Cleveland, OH 44136-0019 Canada Imported by / Importé par: MTD PRODUCTS LIMITED 97 Kent Avenue Kitchener , ON CANADA N2G 4J1 Made in T aiwan / Fabriquè à T aiwan / Hecho en T aiwan STOP ARRÊT ALTO For problems or questions, DO NOT return this product to the store. Contact your Customer Service Age[...]