McCulloch 7096-FG5733 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto McCulloch 7096-FG5733. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMcCulloch 7096-FG5733 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual McCulloch 7096-FG5733 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual McCulloch 7096-FG5733, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual McCulloch 7096-FG5733 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo McCulloch 7096-FG5733
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo McCulloch 7096-FG5733
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo McCulloch 7096-FG5733
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque McCulloch 7096-FG5733 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos McCulloch 7096-FG5733 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço McCulloch na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas McCulloch 7096-FG5733, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo McCulloch 7096-FG5733, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual McCulloch 7096-FG5733. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    USER MANUAL Generator MANUEL DE UTILISA TION Générateur MANUAL DEL USUARIO Generador PN 7096-FG5733 © 2006 McCulloch Corporation • Pr inted in China Models: FG5700A / FG5700AK © 2006 McCulloch Corporation 12802 Leffingwell Rd. Santa Fe Springs, CA • U.S.A. Made in China/Fabriqué à China/Hecho en China SAFETY OPERA TION MAINTENANCE SECURIT[...]

  • Página 2

    E N G L I S H PLEASE READ Dear Customer , Thank you f or purchasing a McCulloch product. With proper operation and maintenance, it will provide y ou with years of service. In order to make the best use of your in vestment, be CER T AIN to familiarize yourself with the contents of the ENTIRE user manual before attempting to operate and maintain y ou[...]

  • Página 3

    E N G L I S H PLEASE READ Dear Customer , Thank you f or purchasing a McCulloch product. With proper operation and maintenance, it will provide y ou with years of service. In order to make the best use of your in vestment, be CER T AIN to familiarize yourself with the contents of the ENTIRE user manual before attempting to operate and maintain y ou[...]

  • Página 4

    4 5 1. Choke Le ver 2. Air Cleaner 3. Star ter Handle 4. ON/OFF Switch 5. Engine serial number 6. Oil Drain plug 7. Oil Filler Cap 8. Ground T er minal 9. AC Circuit Break er 10. AC Receptacles 11. Muffler 12. Spark Plug Cap 13. Fuel T ank Cap 14. Handles 15. Wheel Kits 1. Levier de richesse 2. Purificateur d’air 3. P oignée de démarreur 4. Com[...]

  • Página 5

    4 5 1. Choke Le ver 2. Air Cleaner 3. Star ter Handle 4. ON/OFF Switch 5. Engine serial number 6. Oil Drain plug 7. Oil Filler Cap 8. Ground T er minal 9. AC Circuit Break er 10. AC Receptacles 11. Muffler 12. Spark Plug Cap 13. Fuel T ank Cap 14. Handles 15. Wheel Kits 1. Levier de richesse 2. Purificateur d’air 3. P oignée de démarreur 4. Com[...]

  • Página 6

    6 7 E N G L I S H 3-2. SAFETY INFORMA TION McCulloch generators are designed to give saf e and dependable ser vice if operated according to instructions. Read and understand this user manual bef ore operating your generator . Y ou can help prevent accidents b y being familiar with your generator’ s controls, and by observing safety operating proc[...]

  • Página 7

    6 7 E N G L I S H 3-2. SAFETY INFORMA TION McCulloch generators are designed to give saf e and dependable ser vice if operated according to instructions. Read and understand this user manual bef ore operating your generator . Y ou can help prevent accidents b y being familiar with your generator’ s controls, and by observing safety operating proc[...]

  • Página 8

    8 9 P ARTS LIST / LISTE DES PIECES / LIST A DE PIEZAS 4 - ASSEMBL Y INFORMA TION - MONT A GE - INFORMA CIONES DE ENSAMBLE 1. Handle Sleeve 2. Handle 3. Rubber P ad 4. Autoloc k Nut 5. Hexagen Bolt 6. Flat W asher 7. Handle Brack et Assy 8. Carriage Bolt 9. Flat W asher 10. Hexagen Bolt 11. Spring Washer 12. Suppor ter 13. Rubber seat 14. Cotter Pin[...]

  • Página 9

    8 9 P ARTS LIST / LISTE DES PIECES / LIST A DE PIEZAS 4 - ASSEMBL Y INFORMA TION - MONT A GE - INFORMA CIONES DE ENSAMBLE 1. Handle Sleeve 2. Handle 3. Rubber P ad 4. Autoloc k Nut 5. Hexagen Bolt 6. Flat W asher 7. Handle Brack et Assy 8. Carriage Bolt 9. Flat W asher 10. Hexagen Bolt 11. Spring Washer 12. Suppor ter 13. Rubber seat 14. Cotter Pin[...]

  • Página 10

    10 11 5 FUEL AND LUBRICA TION - CARBURANT ET LUBRIFICA TION - COMBUSTIBLE Y LUBRICA CION 5-1B A E N G L I S H 5-1. ENGINE OIL NO TE: Engine oil is a major factor aff ecting engine performance and service life. Non-detergent and 2-strok e engine oils will damage the engine and are not recommended. Check the oil le vel BEFORE EACH USE with the genera[...]

  • Página 11

    10 11 5 FUEL AND LUBRICA TION - CARBURANT ET LUBRIFICA TION - COMBUSTIBLE Y LUBRICA CION 5-1B A E N G L I S H 5-1. ENGINE OIL NO TE: Engine oil is a major factor aff ecting engine performance and service life. Non-detergent and 2-strok e engine oils will damage the engine and are not recommended. Check the oil le vel BEFORE EACH USE with the genera[...]

  • Página 12

    12 13 E N G L I S H 1. User unleaded gasoline with a pump octane rating of 86 or higher . 2. We recommend unleaded gasoline because it produces f ewer engine and spark plug deposits and extends exhaust system lif e. 3. Nev er use stale or contaminated gasoline or oil/gasoline mixture. A void getting dir t or water in the fuel tank. 4. Occasionally [...]

  • Página 13

    12 13 E N G L I S H 1. User unleaded gasoline with a pump octane rating of 86 or higher . 2. We recommend unleaded gasoline because it produces f ewer engine and spark plug deposits and extends exhaust system lif e. 3. Nev er use stale or contaminated gasoline or oil/gasoline mixture. A void getting dir t or water in the fuel tank. 4. Occasionally [...]

  • Página 14

    14 15 6-2A 6-2B A E N G L I S H 6-2. GENERA TOR OPERA TIONS Circuit Breaker The circuit breaker (A) will automatically s witch OFF if there is a shor t circuit or a significant ov erload of the genera- tor at the receptacle. If the circuit breaker is s witched OFF automatically , check that the appliance is working proper- ly and does not exceed th[...]

  • Página 15

    14 15 6-2A 6-2B A E N G L I S H 6-2. GENERA TOR OPERA TIONS Circuit Breaker The circuit breaker (A) will automatically s witch OFF if there is a shor t circuit or a significant ov erload of the genera- tor at the receptacle. If the circuit breaker is s witched OFF automatically , check that the appliance is working proper- ly and does not exceed th[...]

  • Página 16

    16 17 E N G L I S H The ground terminal can be used to ear th the generator or bond the frame of the generator to the frame of a v ehicle, but only if it is required b y locallaw or electrical code. Before using the g round terminal consult a qualified electr ician or electrical inspector for regulations in your area. A C Applications Before connec[...]

  • Página 17

    16 17 E N G L I S H The ground terminal can be used to ear th the generator or bond the frame of the generator to the frame of a v ehicle, but only if it is required b y locallaw or electrical code. Before using the g round terminal consult a qualified electr ician or electrical inspector for regulations in your area. A C Applications Before connec[...]

  • Página 18

    18 19 7 - ST ARTING AND ST OPPING USING INSTR UCTIONS - COMMENCER ET ARRÊTER D'UTILISER LES INSTRUCTIONS - INSTR UCCIONES DE USO DE ARRANQUE Y P ARO E N G L I S H 7-1. ST ARTING THE ENGINE 1. Make sure to disconnect all electrical loads from panel receptacles. 2. T urn the fuel switch to the ON position. 3. Move the choke le ver to the “CLO[...]

  • Página 19

    18 19 7 - ST ARTING AND ST OPPING USING INSTR UCTIONS - COMMENCER ET ARRÊTER D'UTILISER LES INSTRUCTIONS - INSTR UCCIONES DE USO DE ARRANQUE Y P ARO E N G L I S H 7-1. ST ARTING THE ENGINE 1. Make sure to disconnect all electrical loads from panel receptacles. 2. T urn the fuel switch to the ON position. 3. Move the choke le ver to the “CLO[...]

  • Página 20

    20 21 8-2A 8-2B B A E N G L I S H 8-2. ENGINE OIL CHANGE Drain the oil while the engine is warm to assure rapid and complete draining. 1. Remove the drain plug (A) and oil filler cap (B) and drain the oil. (Fig. 8-2A) 2. Reinstall the drain plug. Tighten the plug securely . 3. Refill with the recommended oil and check the lev el (C). (Fig. 8-2B) 4.[...]

  • Página 21

    20 21 8-2A 8-2B B A E N G L I S H 8-2. ENGINE OIL CHANGE Drain the oil while the engine is warm to assure rapid and complete draining. 1. Remove the drain plug (A) and oil filler cap (B) and drain the oil. (Fig. 8-2A) 2. Reinstall the drain plug. Tighten the plug securely . 3. Refill with the recommended oil and check the lev el (C). (Fig. 8-2B) 4.[...]

  • Página 22

    22 23 8-5A 8-5B 8-4A ON OFF A F R A N C A I S 8-4. ENTRETIEN DE LA BOUGIE P our assurer un fonctionnement correct du moteur , la bougie doit avoir un bon écartement et sans dépôts. Si le moteur a fonctionné, le silencieux est très chaud. Soyez prudent de ne pas toucher au silencieux. 1. Enlever le bouchon de la bougie . 2. Nettoyer toute salet[...]

  • Página 23

    22 23 8-5A 8-5B 8-4A ON OFF A F R A N C A I S 8-4. ENTRETIEN DE LA BOUGIE P our assurer un fonctionnement correct du moteur , la bougie doit avoir un bon écartement et sans dépôts. Si le moteur a fonctionné, le silencieux est très chaud. Soyez prudent de ne pas toucher au silencieux. 1. Enlever le bouchon de la bougie . 2. Nettoyer toute salet[...]

  • Página 24

    24 25 E N G L I S H When transporting the generator, turn the ON/OFF switch and the fuel s witch OFF . K eep the generator lev el to pre- vent fuel spillage . Fuel vapor or spilled fuel ma y ignite. W ARNING Contact with a hot engine or e xhaust system can cause ser ious burns or fires. Let the engine cool before transport- ing or storing the gener[...]

  • Página 25

    24 25 E N G L I S H When transporting the generator, turn the ON/OFF switch and the fuel s witch OFF . K eep the generator lev el to pre- vent fuel spillage . Fuel vapor or spilled fuel ma y ignite. W ARNING Contact with a hot engine or e xhaust system can cause ser ious burns or fires. Let the engine cool before transport- ing or storing the gener[...]

  • Página 26

    26 27 CORRECTIVE ACTION / A CTION CORRECTIVE / ACCIÓN CORRECTIV A Follo w instructions in the User Manual. Suivez des instructions du Manuel d'utilisation. Siga las instrucciones en el Manual del Usuario. Hav e carburetor adjusted by an A uthorized Service Center. F aites régler le carburateur par un Centre de Service agréé. Haga que ajust[...]

  • Página 27

    26 27 CORRECTIVE ACTION / A CTION CORRECTIVE / ACCIÓN CORRECTIV A Follo w instructions in the User Manual. Suivez des instructions du Manuel d'utilisation. Siga las instrucciones en el Manual del Usuario. Hav e carburetor adjusted by an A uthorized Service Center. F aites régler le carburateur par un Centre de Service agréé. Haga que ajust[...]

  • Página 28

    28 ROTOR RED BLUE S TATO R OPTIONAL GREEN BLUE YELLOW BLACK YELLOW/GREEN GND ENGINE BLOCK SP ARKING PLUG OIL LEVEL SW ENGINE SW CONTROL P ANEL BLOCK YELLOW/GREEN BLACK WHITE WHITE WHITE BLACK BLACK YELLOW/GREEN BREAKER(20) 120V RED RED RED BA TTERY CHARGER BREAKER (20A) 10A RED 12 - WIRING DIA GARAM - DIA GARAM DE CÂBLA GE - DIIA GARAM DEL CALEADO[...]

  • Página 29

    28 ROTOR RED BLUE S TATO R OPTIONAL GREEN BLUE YELLOW BLACK YELLOW/GREEN GND ENGINE BLOCK SP ARKING PLUG OIL LEVEL SW ENGINE SW CONTROL P ANEL BLOCK YELLOW/GREEN BLACK WHITE WHITE WHITE BLACK BLACK YELLOW/GREEN BREAKER(20) 120V RED RED RED BA TTERY CHARGER BREAKER (20A) 10A RED 12 - WIRING DIA GARAM - DIA GARAM DE CÂBLA GE - DIIA GARAM DEL CALEADO[...]

  • Página 30

    USER MANUAL Generator MANUEL DE UTILISA TION Générateur MANUAL DEL USUARIO Generador PN 7096-FG5733 © 2006 McCulloch Corporation • Pr inted in China Models: FG5700A / FG5700AK © 2006 McCulloch Corporation 12802 Leffingwell Rd. Santa Fe Springs, CA • U.S.A. Made in China/Fabriqué à China/Hecho en China SAFETY OPERA TION MAINTENANCE SECURIT[...]