Maytag W10338662A - SP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Maytag W10338662A - SP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMaytag W10338662A - SP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Maytag W10338662A - SP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Maytag W10338662A - SP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Maytag W10338662A - SP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Maytag W10338662A - SP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Maytag W10338662A - SP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Maytag W10338662A - SP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Maytag W10338662A - SP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Maytag W10338662A - SP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Maytag na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Maytag W10338662A - SP, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Maytag W10338662A - SP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Maytag W10338662A - SP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    W10338661A W10338662A - SP T OP-LO ADING W ASHER USE AND C ARE GUIDE T able of Contents W ASHER SAFETY ............................................................ 2 WHA T'S NEW UNDER THE LID? .................................... 3 CONTROL P ANEL AND FEA TURES ................................. 4 CYCLE GUIDE ....................................[...]

  • Página 2

    2 W ASHER SAFETY[...]

  • Página 3

    3 WHA T’S NEW UNDER THE LID? Choosing the Right Detergent Use only High Efciency detergents. The pac kage will be marked “HE” or “High Efciency . ” This w ash system, along with less water will create too much sudsing with a regular non-HE detergent. Using regular detergent will likely result in longer cycle times and reduced rinsin[...]

  • Página 4

    4 5 3 4 CONTROL P ANEL AND FEA TURES TEMPERA TURE CONTROL T emperature Control senses and maintains uniform water temper atures by regulating incoming hot and cold water . Select a wash temper ature based on the type of fabric and soils being washed. F or best results and following the garment label instructions, use the warmest w ash water safe fo[...]

  • Página 5

    5 W ASH Y ou will hear the motor and agitator moving the load. During the rst stage of the sensing/wash c ycle, water will partially ll the washer and then begin to mo ve the load. It is normal to ha ve the sensing light on during this stage. Y ou will hear the agitator rotate, followed b y a several second pause. T his process will repeat fo[...]

  • Página 6

    6 CYCLE GUIDE Items to wash: Cycle: T emperatur e*: Spin Speed: Cycle Details: F or best fabric care, choose the cycle that best ts the load being w ashed. Not all cycles and options are a vailable on all models. Machine-w ash silks, lingerie, washable wools Delicate Low No-iron fabrics, cottons, perm press, linens, synthetics Cottons, linens, s[...]

  • Página 7

    7 • Emptypockets.Loosechange,buttons,oranysmallobject can pass under the agitator and become trapped, causing unexpected sounds. • Sortitemsbyrecommendedcycle,w atertemperature, and colorfastness. • Separateheavilysoileditemsfromlightlysoiled. • Separatedeli[...]

  • Página 8

    8 5. Add fabric softener , if desired P our a measured amount of liquid fabric softener into dispenser; alwa ys follow manufacturer’ s directions for correct amount of fabric softener based on your load size. Dilute liquid fabric softener by lling the dispenser with w arm water until liquid reac hes the underside of the rim. See max ll line[...]

  • Página 9

    9 W ash T emp Hot Some cold water is added to sa ve energy . T his will be cooler than your hot water heater setting. W arm Some cold water will be added, so this will be cooler than what y our previous washer pro vided. Cool Lights W arm water is added to assist in soil remov al and to help dissolve detergents. Cool Darks W arm water may be added [...]

  • Página 10

    10 CLEANING Y OUR W ASHER Keep y our washer as clean and fresh as your clothes. T o keep washer interior odor -free, follow this recommended monthly cleaning procedure: 1. Make sure the washer is empty . 2. Using recommended AFFRESH ® washer cleaner , add one tablet to washer basket OR If using liquid chlorine bleac h, add 1 cup (250 mL) to liquid[...]

  • Página 11

    11 TRANSPORTING Y OUR W ASHER 1. Shut off both water faucets. Disconnect and dr ain water inlet hoses. 2. If washer will be mo ved during freezing weather , follow Winter Stor age Care directions before moving. 3. Disconnect drain from drain system and dr ain any remaining water into a pan or buc ket. Disconnect drain hose from back of washer . 4. [...]

  • Página 12

    12 First try the solutions suggested here or visit our website and reference F AQs (F requently Asked Questions) to possibly a void the cost of a service call...In U.S.A. http://www .ma ytag.com/help - In Canada www .maytag.ca If you e xperience P ossible Causes Solution F eet may not be in contact with the oor and locked. F ront and rear feet m[...]

  • Página 13

    13 If you e xperience P ossible Causes Solution Normal washer oper ation. Lid must be closed for washer to run. W asher will pause during certain phases of cycle. Do not interrupt cycle. W asher spins the dry load for 2-3 minutes before lling to determine if load is balanced. Y ou may hear the hum of the spins. T his is normal. Plug power cord i[...]

  • Página 14

    14 If you e xperience P ossible causes Solution Incorrect or wrong wash or rinse temperatures Check for proper w ater supply . Make sure hot and cold inlet hoses are not rev ersed. Both hoses must be attached to both w asher and faucet, and have both hot and cold water o wing to inlet valv e. Check that inlet v alve screens are not clogged. Remo[...]

  • Página 15

    15 If you e xperience P ossible Causes Solution First try the solutions suggested here or visit our website and reference F AQs (F requently Asked Questions) to possibly a void the cost of a service call...In U.S.A. http://www .ma ytag.com/help - In Canada www .maytag.ca W asher not performing as expected (cont.) Not cleaning or removing stains (co[...]

  • Página 16

    16 MA YT A G ® LA UNDRY W ARRANTY LIMITED W ARRANTY F or one year from the date of pur chase, w hen this major applia nce is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the pro duct, Maytag br and of Wh irlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Ma yt ag”) will pay f or fact ory specified parts a[...]

  • Página 17

    17 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE[...]

  • Página 18

    18 Q UOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? Choix du détergent appr oprié Utiliser uniquement des détergents Haute efcacité. L ’emballage portera la mention “HE” ou “High Efcienc y” (haute efcacité). Ce système de la vage, utilisant moins d’eau, pro voquera trop de mousse a vec un détergent ordinaire non HE. Il est probable que [...]

  • Página 19

    19 T ABLEA U DE COMMANDE ET CARA CTÉRISTIQUES COMMANDE DE TEMPÉRA TURE La fonction de contrôle de température détecte et maintient une température uniforme de l’eau en régulant le débit d’arriv ée d’eau chaude et d’eau froide. Sélectionner une température de la vage en fonction du type de tissu et de saleté à la ver . P our des[...]

  • Página 20

    20 5 TÉMOINS LUMINEUX DES PROGRAMMES Les témoins lumineux indiquent la progression du programme. À chaque étape du processus, il est possible que l’on remarque des pauses ou des sons différents de ceux des la veuses ordinaires. SENSING (DÉTECTION) Lorsqu’on appuie sur le bouton ST ART/P ause/Unlock (mise en marc he/pause/déverrouillage),[...]

  • Página 21

    21 GUIDE DE PROGRAMMES Articles à lav er : Progr amme : T empératur e* : Vitesse d’essor age : Détails du progr amme : P our un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la c harge à laver . Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. *T ous les rinçages se font à l’eau froid[...]

  • Página 22

    22 GUIDE DE PROGRAMMES (cont.) P our un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la c harge à laver . Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. *T ous les rinçages se font à l’eau froide. Maillots et articles nécessitant un rinçage sans détergent Rinse & Spin (Rinçage e[...]

  • Página 23

    23 • Viderlespoches.Despiècesdemonnaie,desboutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’impulseur et de s’y coincer , ce qui peut entraîne des bruits inattendus. • T rierlesarticlesenfonctionduprogrammeetdela température d’eau recommandés, ainsi qu[...]

  • Página 24

    24 5. V erser une mesure d’assouplissant pour tissu liquide, si désiré V erser une mesure d’assouplissant pour tissu liquide dans le distributeur – toujours suivre les instructions du fabricant concernant la dose d’assouplissant pour tissu à utiliser en fonction de la taille de la charge. Diluer l’assouplissant pour tissu liquide en re[...]

  • Página 25

    25 Sélectionner les options désirées. Si l’on utilise de l’assouplissant pour tissu, veiller à sélectionner l’une des options F abric Softener Added (ajout d’assouplissant pour tissu). 8. Sélectionner les options 7. Sélectionner la tempér ature Après a voir sélectionné un progr amme, sélectionner la température de la vage dési[...]

  • Página 26

    26 9. Appuy er sur ST ART/P A USE/ Unlock (mise en mar che/pause/ dév errouillage) pour démarrer le progr amme de lav age Appuyer sur le bouton ST ART/P AUSE/Unloc k (mise en marche/ pause/déverrouillage) pour démarrer le programme de la vage. Le remplissage est retardé de plusieurs minutes pendant que le niv eau d’équilibre de la charge es[...]

  • Página 27

    27 RÉINST ALLA TION/RÉUTILISA TION DE LA LA VEUSE P our réinstaller la laveuse en cas de non-utilisation, d’entreposage pour l’hiv er , de déménagement ou en période de vacances : 1. Consulter les instructions d’installation pour choisir l’emplacement, régler l’aplomb de la la veuse et la raccorder . 2. A vant de réutiliser la la [...]

  • Página 28

    28 Bruits - P our une liste des bruits de fonctionnement normaux, consulter www .maytag.com/help Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service... P our les États-Unis http://www .ma ytag.com/help - P our le Canada www .mayta[...]

  • Página 29

    29 DÉP ANNA GE Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Solution Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service... P our les États-Unis http://www .ma ytag.com/help - P our le Canada www .maytag.ca V éri[...]

  • Página 30

    30 La lav euse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Solution Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service... P our les États-Unis http://www .ma ytag.com/help -[...]

  • Página 31

    31 La lav euse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Solution Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service... P our les États-Unis http://www .ma ytag.com/help -[...]

  • Página 32

    32 La lav euse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Solution Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service... P our les États-Unis http://www .ma ytag.com/help -[...]

  • Página 33

    33 La lav euse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service... P our les États-Unis http://www .ma ytag.com/help - P our le[...]

  • Página 34

    34 GARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE P endant un an à compte r de la date d'achat, lorsque ce gros appa reil ménager est utili sé et entretenu conformément aux instruct ions join tes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-a près désignées ?[...]

  • Página 35

    35 NO TES[...]

  • Página 36

    W10338661A W10338662A - SP © 2011 1/11 All rights reserved Printed in U.S.A. T ous droits réservés Imprimé aux É.-U. ®Registered trademark/™ T rademark of Maytag Properties LLC or its related companies. Used under license by Ma ytag Limited in Canada. ®Marque déposée/™Marque de commerce de Ma ytag Properties LLC ou de ses compagnies af[...]