MaxCom KXT480 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto MaxCom KXT480. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMaxCom KXT480 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual MaxCom KXT480 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual MaxCom KXT480, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual MaxCom KXT480 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo MaxCom KXT480
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo MaxCom KXT480
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo MaxCom KXT480
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque MaxCom KXT480 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos MaxCom KXT480 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço MaxCom na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas MaxCom KXT480, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo MaxCom KXT480, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual MaxCom KXT480. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Aparat telefoniczny przeznaczony do stosowania w publicznej sieci telefonicznej PSTN Model KXT480 Instrukcja obs ł ugi User Guide[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    POLSKI 3 Spis tre ś ci 1 Dane techniczne: ............................................................................................................. 4 2 Funkcje ........................................................................................................................ .... 4 3 Zawarto ść opakowania ...............................[...]

  • Página 4

    POLSKI 4 Prawid ł owe usuw anie produktu ( zu ż yty spr z ę t elektryczny i elektronicz ny) Oznaczenie umieszczone na pr odukcie lub w odnosz ą cych si ę do niego tekstach w skazuje, ż e produk tu po up ł ywie okresu u ż ytkow ania nie nale ż y usu wa ć z innymi odpada mi pochodz ą cy mi z gospodarstw domowych. Aby unikn ąć szkodliw eg[...]

  • Página 5

    POLSKI 5 5 OPIS TELE FONU 1. Bezpo ś re dnie przyciski pami ę ci M1,M2,M3 11. Dioda funkcj i g ł o ś nomówi ą cej 2. Ś wietlna sygnalizacja po łą czenia przychodz ą cego 12. Tryb g ł o ś nomów i ą cy 3. Lista numerów przy chodz ą cych; pr zewijanie góra/dó ł 13. Prze łą cznik g ł o ś no ś ci s ł uchawki +/- 4. Dioda NEW -no[...]

  • Página 6

    POLSKI 6 6 INSTALACJA 1. Lokalizacja • Aparat powinien znajdow a ć si ę w odle g ł o ś ci min. 1 me tra od urz ą dze ń elektrycznych np. telewizora, radia, komputera, ku chenki mikrofalowej itp., w przeciw nym wypadku mo ż e mie ć wp ł yw na ich funkcjonowanie • Aparatu nie nale ż y montow a ć w ł azienkach oraz w miejscach o podwy [...]

  • Página 7

    POLSKI 7 5 U ż yj klawiszy GÓRA/DÓ Ł , aby ustawi ć miesi ą c 6 Naci ś nij klawisz SET/STO aby potwier dzi ć „dzie ń ” b ę dzi e miga ł 7 U ż yj klawiszy GÓRA/DÓ Ł , aby ustawi ć dzie ń miesi ą ca 8 Naci ś nij klawisz SET/STO aby potwier dzi ć „godzina” b ę dzie mig a ć 9 U ż yj klawiszy GÓRA/DÓ Ł , aby ustawi ć g[...]

  • Página 8

    POLSKI 8 1 W trybie gotowo ś ci naci ś nij klawisz SET/STO Wy ś w ietlacz poka ż e SET 1 DATE 2 Naciskaj klawisz GÓR A lub DÓ Ł , dopóki nie pojawi si ę na wy ś wietlaczu komunikat SET 3 F LASH 3 Naci ś nij klawisz SET/STO aby potwier dzi ć 4 U ż yj klawiszy GÓRA/DÓ Ł , aby ustawi ć odpowiedni czas Flash (1~8) Domy ś lnie ustawion[...]

  • Página 9

    POLSKI 9 8.4 Funkcje dost ę pne podczas po łą czenia Ustawienie g ł o ś no ś ci s ł uchawki G ł o ś no ść mo ż na dost osowa ć za pomoc ą prze łą cznik a, który znajduje si ę pod s ł uchawk ą (13), ( - Normalnie, + G ł o ś no). Wyciszenie mikrofonu MUTE Naci ś nij klawisz Mo ż na wówczas ro zmawia ć swobodnie, p odczas gdy[...]

  • Página 10

    POLSKI 10 Sprawdzanie rejestru po łą cze ń przychodz ą cych 1 2 W trybie gotowo ś ci naci ś nij klawisz GÓRA lub DÓ Ł , Wy ś w ietlacz poka ż e ostatni w pis, je ś li nie ma zapisanego ż adnego numeru, w y ś wietli si ę napi s END U ż yj klawiszy GÓRA/DÓ Ł , aby wy ś wie tli ć pozosta ł e numery Oddzwanianie na numery przychod[...]

  • Página 11

    POLSKI 11 11 NUMERY PA MI Ę CI W pami ę ci telefonu mo ż na zaprogramow a ć 10 numerów pami ę ci dwu-przy ciskowej (0-9) ora z 3 numery bezpo ś redniej (M1-M3). 11.1 Pami ęć bezpo ś rednia M1, M2 ,M3 Programowanie numerów 1 2 3 W trybie gotowo ś ci wpisz numer telefonu, który ma by ć zapami ę tany do 14 cyfr Naci ś nij klawisz SET/S[...]

  • Página 12

    POLSKI 12 11.3 Przerwa mi ę dzy-cyfrowa „PAUZA” W przypadku, gdy telefon pod łą czony jest do centrali wewn ę trznej, aby telefon prawid ł owo wybiera ł zapami ę tany numer, niejedno krotnie istnieje ko nieczno ść wprow adzenia pauzy. Pauz ę wprowadza si ę za pomoc ą przycisku [ P ] podczas programow ania numeru, na wy ś wietlaczu [...]

  • Página 13

    ENGLISH 13 1 Features ......................................................................................................................... 14 2 In the box ....................................................................................................................... 14 3 Location description ............................................[...]

  • Página 14

    ENGLISH 14 1 FEATURES Dual Mode Caller ID (DTMF/FSK) Handsfree speakerphone Extra Large LCD Display 3 direct memory numbers (one touch) 10 indirect memory numbers ( two touch) Call register w ith up to 20 memories Redial last 20 numbers Switchable Flash Ti me (100/300/600/1 000 ms) Pause Tone dialing Mute Ringer HI/LO Receiver Hi/Lo. Speaker Volume[...]

  • Página 15

    ENGLISH 15 3 LOCATION DESCRIPTION 1. Direct dial mem ory buttons (MI,M2,M3) 11. Speakerphone LED 2. Ringer light indi cation 12. Speakerphone button 3. Caller Display List&Scroll Up/Dow n but tons 13. Handset volume adju st switch 4. New Calls LED 14. LCD Screen 5. SET/STO(Store) button 15. Coiled cord ja ck in base 6. Delete button 16. Coil ed[...]

  • Página 16

    ENGLISH 16 4 INSTALLATION 1. Locating the Base unit The Base unit should be placed on a le vel surface, in a position where: • the telephone line cable w ill reach your telephone line socket or ex tension socket. • it is not clos e to a sink, bath or show er, or anywhere else where it might get w et. • it is not clo se to other electrical eq [...]

  • Página 17

    ENGLISH 17 5 Press UP or DOWN button to set the month. 6 Press SET/STO button to confirm. The 'date' icon w ill be blinking. 7 Press UP or DOWN button to set the date. 8 Press SET/STO button to confirm. The 'hour' icon will be blinking . 9 Press UP or DOWN button to set the hour. 10 Press SET/STO button to confirm. The 'min[...]

  • Página 18

    ENGLISH 18 1 In standby mode, press SET/STO button. The display shows ' SET 1 D ATE '. 2 Press UP or DOWN button until the d isplay shows 'SET 3 FL ASH'. 3 Press SET/STO to confirm. 4 Press UP or DOWN button to select 100 (default),300, 600, or 1000. 5 Press SET/STO button to confirm the setting. The display show s ' SET 1 [...]

  • Página 19

    ENGLISH 19 6.4 During a call To adjust the handset volume Adjust the volume of the handset t o your comfortable volume level using the Handset volume switch located on the top cover of the Base unit MUTE Function During a call press MUTE button. When the mouthpiece is muted , the person at the other end of the cal l cannot hear y ou but you can hea[...]

  • Página 20

    ENGLISH 20 To return a call When the Caller Display record is display ed. Lift the handset or press the SPEAKERPHONE button on the Base unit. The phone automatically dials out the displayed record . To delete Caller Display record When the Caller Disp lay record is displayed. Press DELETE button to delete the Ca ller Displa y record. The display sh[...]

  • Página 21

    ENGLISH 21 9 MEMORY 9.1 Direct memory M1, M2,M3 Storing a Number in M1,M2,M3 memories 1 2 3 In standby mode, key in the telephone number you wish to store. Up to a max imum 14 digi ts Press SET/STO button. The display shows the SAVE -. Press M1.M2 or M3 button to store it in the selected memory To delete direct memory records 1 2 To delete a number[...]

  • Página 22

    ENGLISH 22 9.3 Inserting a Pause in the di aling sequence For some switchbo ard systems, an a ccess number must be dialed (u sually an 8 or 9 ) to get ano ther dial tone and an outsid e line, before dial ing the rest o f the number. Press the PAUSE [ / P] button after the access number and then dial the rest of the number y ou require. This will in[...]

  • Página 23

    Deklaracja Zgodno ś ci 03/2010/EC Maxcom Sp. z o o, ul. Tow arowa23a, 43-100 Tychy deklaruje z pe ł n ą odpowiedzialno ś ci ą , ż e wyrób: aparat telefoniczny ogólnego przeznaczenia MAXCOM KXT480 spe ł nia wymagania zasadnicze za warte w postano wieniach: Dyrektywy 1999/5/EC - R&TTE (Wyposa ż enie radi owe i terminali telekomunikacyjn[...]

  • Página 24

    W przypadku wyst ą pienia zak ł óce ń w funkcjonowaniu sprz ę tu zalecany jest kontakt z serwisem w celu we ryfikacji problemu. Bezpo ś redni numer kontaktowy 32 325 07 0 0 lub email serwis@maxcom.pl MAXC OM Sp. z o.o. ul. Towarowa 23a 43-100 Tychy tel.: 32 327 70 89 fax: 32 327 78 60 www.maxcom.pl e-mail: office@maxcom.pl Ver 16022010[...]