Marmitek 1082002 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Marmitek 1082002. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMarmitek 1082002 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Marmitek 1082002 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Marmitek 1082002, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Marmitek 1082002 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Marmitek 1082002
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Marmitek 1082002
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Marmitek 1082002
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Marmitek 1082002 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Marmitek 1082002 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Marmitek na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Marmitek 1082002, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Marmitek 1082002, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Marmitek 1082002. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OBSERVER 25 Observation system • Über wachungssystem • Videobewakingssysteem • Sysème de vidéo surveillance OWNER’S MANUAL 2 BETRIEBSANLEITUNG 1 3 GEBRUIKSA ANWIJZING 25 MODE D’EMPL OI 37 0 1 082002 • OBSERVER25 [...]

  • Página 2

    Congratulations! This Marmit ek Observation System you have bought is a quality product, manufactur ed with high precision. Marmi tek Observation Syst ems are easy to install, and give you added security for many years. All items you need to hook up your Observation Syst ems are included in the box. If you want to expand your syst em, an ext ensive[...]

  • Página 3

    DESCRIPTION OF CONTR OLS & OPER A TION FR ONT VIEW MONITOR UNIT 1 . TIME CONTROL KNOB T o var y the display switching speed from 3 to 60 seconds. When the system is in the auto mode with more than one camera, this knob ena bles you to var y the time each camera picture will be dis- play ed on the monitor . In order to increase the switching tim[...]

  • Página 4

    actual picture as display ed on the monitor . 2) T o revie w the recorded pictures, press the VCR button on the monitor and then the PL A Y button on the VCR. 7 . T ALK BUTTON Press and hold this button to talk through the loud speak er built into the camera and release it to receive audio from the camera’s microphone. 8. CAMER A- 1 ,2,3,4 BUTTON[...]

  • Página 5

    REAR VIEW MONITOR UNIT 1 3. C AMER A PLUG&PL A Y INPUT CONNECTORS Connect up to 4 cameras by these easy plug and play connectors. 1 4. VIDEO INPUT R eceives video signal from VCR / time lapse recorder for playback 1 5. AUDIO INPUT R eceives audio signal from VCR / time lapse recorder for playback 1 6. AUDIO OUTPUT T ransmits audio signal to VCR[...]

  • Página 6

    CAMER A UNIT 1 . CCD CAMER A LENS Fixed lens with built-in IR illumination for night vision. 2. MICROPHONE Pick up sound around the camera. 3. CAMER A OUTPUT JACK For connection of the cable which runs to the monitor . 4. AL ARM TERMINAL No function for this model. 5. SPEAKER Deliver the sound from the monitor . 6. BR ACKET 6 MARMITEK F ront View R[...]

  • Página 7

    INST ALLA TION INST ALL A TION OF THE C AMERA Permanent installation using camera brack et: 1 . Attach the camera bracket using 4 screws. 2. Attac h the camera onto the pedestal and tighten the thumb screw . C AUTION : Keep camera installed away from direct sunlight. Also avoid places where humidity is high or where the camera is not prot ected fro[...]

  • Página 8

    INST ALL A TION OF THE MONITOR 1-4 Camera connections Using the provided plug&play cable, connect the camera to the monitor as shown in the diagram on the next page. Plug the AC cord into an 230V outlet Pow er the monitor by pressing the green power button 1 . C a m er a 1 T er mi na l Connect camera 1 cable to this terminal 2. Camera 2 T ermin[...]

  • Página 9

    WIRING CONNECTIONS Connect the Plug&Play Din Jack cable with the arrow mark upwards at the monitor side and with the arrow mark downwar ds at the c amera side NO TE: Do not use RC A jack to connect any camera. 9 OBSERVER25  C1 C2 C3 C4 AC POWER CORD CAME RA1 CAME RA2 CAMERA3 CAMERA4 CABLE CABLE CABLE CABLE[...]

  • Página 10

    TR OUBLE SHOOTING PROBLEM CHEC K POINT : No picture, no sound Check if monitor is in VCR mode. Press VCR on/of f selector to switch ov er to normal operation. Multiple image in picture R eadjust the VERTIC AL Hold control knob. Picture rolls up or down Re adjust the VERTIC AL Hold control knob. T oo dark or bright picture. Re adjust the CONTR AST o[...]

  • Página 11

    TECHNIC AL D A T A MONITOR Picture tube 25cm CRT black & white Video input l evel 1 .0V p-p Video input i mpedance 75 ohm Video output level 1 .0V p-p Horizontal Scanning rate 1 5.625 / 1 5.734 KHz V er tical scanning rate 50 / 60 Hz Video frequency response 6MHz (+ 1dB,-3dB) Horizontal resolution 800 lines or better Signal to noise ratio 50 dB[...]

  • Página 12

    OPTIONAL A CCESSORIES: Part. No. Description 09324 CA1 59 B/W Camera with fixed lens (camera as pro vided in set) 09325 CA1 59M B/W Camera C/CS without lens (lens 4,6, 1 2, 1 6mm) 09328 CAD6 1 1 B/W dome camera, shock proof 09345 CA1 62WP B/W outdoor camera 0933 1 C A1 68 B/W camera in smoke detect or housing 09333 CH1 1 2 outdoor housing for C A1 [...]

  • Página 13

    OBSERVER 25 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Marmitek Über wachungssy stems. Dieses Marmit ek Über wachungssy stem ist ein Qualitätserzeug nis, das mit grösst er Sorgfalt herg estellt wurde. Marmit ek Über wachungssyst eme sind einfach zu installieren und geben Ihnen zusätzliche Sicherheit für viele Jahre. Alle T eile um Ihre Überwac[...]

  • Página 14

    4. Acht en Sie besonders darauf, die Linse des Objektivs nicht zu beschädigen. D AS OBSERVER 25 SET ENTHÄL T : 1 . 25 cm s/w-Monitor mit automatischem 4-Kanal-Umschalt er 2. 1/3" CCD Auto-Iris-Kamera 3. 20m DIN-Kabel für plug&play- Anschluss 4. Kamerahalt erung 5. Betriebsanleitung 14 MARMITEK[...]

  • Página 15

    BESCHREIBUNG DER BEDIENUNGSELEMENTE VORDERSEITE 1 . ZEITK ONTROLLKNOPF Zum Einstellen der U mschaltzeit von 3 bis 60 Sekunden. W enn sich das System im automatischen Stand, mit mehr als einer Kamera befindet, ermöglicht es dieser Knopf, die Umschaltzeit jedes Kamerabildes einzustellen, welches auf dem Monitor zu sehen ist. Wird der Knopf in Uhr ze[...]

  • Página 16

    Methode zum Einstellen des Videosignales: 1) Verbinden Sie den Monitor mit dem Videogerät und drücken Sie die RECORD- T aste des Videogerät es um die Aufnahme der Bilder zu starten. Das Videogerät zeigt die aktuellen Bilder auf dem Monitor . 2) Um die aufgenommenen Bilder zu sehen, drück en Sie die VCR - T ast e. 7 . SPR ACHT ASTE Die T aste d[...]

  • Página 17

    RÜCKSEITE 1 3. KAMER A PLUG&PL A Y-ANSCHLÜSSE V erbindet einfach bis zu 4 Kameras mit diesen plug&play- Anschlüssen. 1 4. VIDEOEINGANG Empfängt V ideosignal vom Videorek or der/TimeLapseRek order zur Wiederholung. 1 5. AUDIOEINGANG Empfängt Audiosignal vom Videorekor der/TimeLapseRek order zur Wiederholung. 1 6. AUDIOA USGANG Leit et d[...]

  • Página 18

    KAMERA UNIT 1 . CCD KAMER A OBJEK TIV Fest es Objektiv mit eingebauter IR- Beleuchtung für Nachtsicht. 2. MIKROFON Empfängt G eräusche um die Kamera. 3. KAMER A OUTPUT - ANSCHLUSS Ausgang um den Monitor anzuschliessen. 4. AL ARM TERMINAL K eine Funktion bei diesem Modell. 5. L AUTSPRECHER Lief er t den Klang vom Monitor . 6. HAL TERUNG 18 MARMIT[...]

  • Página 19

    INST ALLA TION INST ALL A TION DER KAMER A Bei permanent er Insta llation benutzen Sie die Kamerahalterung. 1 . V erbinden Sie die Kamera und Halterung mit den 4 Schrauben. 2. V erbinden Sie die Kamera mit dem Sock el und drehen Sie die Schraube fest an. ACHTUNG: Installieren Sie die Kamera nicht in direkt em Sonnenlicht. Auch sind St ellen mit hoh[...]

  • Página 20

    INST ALL A TION DES MONITORS 1 – 4 Kamera anschlüsse V er wenden Sie das mitgelieferte plug&play-Kabel. V erbinden Sie die Kamera mit dem Monitor wie auf dem Diagramm gezeigt wird. S tec k en Sie das AC-Kabel in den 230V Anschluss. Schalt en Sie den Monitor ein, indem Sie die grüne Einschalttaste drücken. 1 . Ka m e ra 1 An sc hl u ss V er[...]

  • Página 21

    DRAHT VERBINDUNGEN Anmerkung: V er wenden Sie k einen RCA- Anschluss zur V erbindung einer Kamera. V erbinden Sie das plug&play DIN-Anschlusskabel mit der aufwär tszeigenden Pfeilmarkierung an der Monitorseit e und mit der abwär tszeigenden Pf eilmarkierung an der Kameraseit e. 21 OBSERVER25  C1 C2 C3 C4 KAMER A1 KAMER A2 KAMER A3 KABEL KA[...]

  • Página 22

    PR OBELMLÖSUNGEN PROBLEM L ÖSUNGEN K ein Bild, k ein T on Kontr ollieren Sie ob sich der Monitor im Videostand befindet. Drück en Sie den Video Ein/Aus-Schalt er zum Umschalten auf Normalbetrieb. Bild läuft S tellen Sie den VERTIKALEN Festst ellknopf neu ein. Bild läuft rauf oder runter S tellen Sie den VERTIKALEN Festst ellknopf neu ein. Zu h[...]

  • Página 23

    TECHNISC HE DA TEN MONITOR Bildschirm 25cm T yp CRT Videoeingang 1 .0V p-p Videoeingangsspannung 75 Ohm Videoausgang 1 .0V p-p Horizontale Scan-Fr equenz 1 5.625 / 1 5.73 KHz V er tikale Scan-Fr equenz 50/60 Hz Videofrequenz 6MHz (+ 1dB, -3dB) Horizontale Auflösung 800 Linien oder besser Lautstärk e des Signals 50 dB oder besser Videov erstärkug[...]

  • Página 24

    ZUSÄ TZLIC HES ZUBEHÖR: Art.Nr . Beschreibung 09324 CA1 59 s/w Kamera mit fest em Objektiv (Kamera wie im Set geliefert) 09325 CA1 59M s/w Kamera C/CS ohne Objektiv (für Objektive von 4,6, 1 2, 1 6 mm) 09328 CAD6 1 1 s/w Deck enkamera 09345 CA1 62WP s/w Aussenkamera 0933 1 C A1 68 s/w Kamera in Rauchmelder gehäuse 09333 CH1 1 2 Aussengehäuse f[...]

  • Página 25

    OBSERVER 25 25 cm Zwar t/Wit observatie-syst eem met ingebouwde 4-kanaals switc her Gef eliciteer d! U heef t gekozen voor een Marmitek observatiesyst eem, gefabriceerd met grot e precisie. Observatiesystemen van Mar mitek zijn een- voudig aan te sluiten, en gev en u vele jaren een veilig gevoel. Alle onderdelen die u nodig heef t voor de installat[...]

  • Página 26

    DE MARMITEK OBSERVER 25 SET BEVA T 1 . 25 cm. zwart/wit monitor met automatische 4-kanaals switcher 2. 1/3 " CCD Auto iris camera 3. 20 met er DIN-bekabeling voor "plug&play"-aansluiting 4. Camera-beugel 5. Gebruiksaanwijzing 26 MARMITEK[...]

  • Página 27

    BESCHRIJVING V AN DE ONDERDELEN: VOORAANZIC HT : 1 . INSTELKNOP VOOR DE TIJD Met deze knop kunt u een schakel-int erval instellen tussen 3 en 60 sec- onden. Wanneer het syteem is ingesteld op ‘automatisc h’, met meer dan één camera aangesloten, kunt u met deze knop instellen hoe lang u naa r het beeld van de betreffende camera wilt kijk en. D[...]

  • Página 28

    Hoe kunt u de opgenomen videobeelden terugki jk en? 1) Sluit de monitor aan op de videorecorder en activeer RECORD op de videorecorder om de opname t e starten. De videorecorder zal het beeld opnemen zoals dit wordt weer gegev en op de monitor . 2) Om de opgenomen beelden terug te kijk en, druk éénmaal de VCR-t oets, en activeer PL A Y op uw vide[...]

  • Página 29

    ACHTERA ANZICHT 1 3. ‘PLUG & PL A Y’ A ANSLUITINGEN VOOR C AMER A ’S Hierop sluit u eenvoudig uw camera’s aan. 1 4. VIDEO-INGANG Ingang voor videosignaal van video- of timelapse recor der (voor weer ga ve) 1 5. AUDIO-INGANG Ingang voor audiosignaal van video- of timelapse recor der . (voor weer ga ve) 1 6. AUDIO-UITGANG Uigang voor audi[...]

  • Página 30

    CAMER A-UNIT 1 . CCD C AMER ALENS V ast e lens met ingebouwde IR-v er- lichting voor nachtzicht 2. MICROFOON Hiermee vangt u het geluid in de buurt van de camera op 3. CAMER A-UITGANG Hierop sluit u de kabel aan die naar de monitor loopt 4. AL ARM TERMINAL Heeft voor deze uitvoering geen func- tie 5. LUIDSPREKER De luidsprek er geeft het geluid van[...]

  • Página 31

    INST ALLA TIE DE C AMER A INST ALLEREN Permanent e installatie door middel van de camerabeugel: 1 . bevestig de camerabeugel door middel van 4 schroev en. 2. bev estig de camera op de beugel en draai de schroef aan. Att entie: Kies de locatie voor de camera zodanig, dat u de camera niet blootstelt aan direct e lichtbronnen zoals zonlicht. T eve ns [...]

  • Página 32

    DE MONITOR INST ALLEREN 1-4 Camera-aansluitingen Met de bijgelever de ‘plug & play’-kabel kunt u de camera op de monitor aansluit en zoals in de afbeelding op de volgende pagina wordt uitgelegd. S teek de st ekk er in een 230V-st opcontact. Schak el de monitor in door op de groene knop te drukken. 1 . Aansluitpunt Camera 1 Sluit camera 1 aa[...]

  • Página 33

    KABELA ANSLUITINGEN Sluit de stekk ertjes van de ‘plug & play’-mini din-kabel aan op de monitor met de pijl-afbeelding naar bov en. Sluit de stekk ertjes aan op de camera met de pijl-afbeelding naar beneden. Att entie: gebruik de tulp aansluitingen niet om camera’s aan te sluiten. 33 OBSERVER25  C1 C2 C3 C4 CA M ERA 1 KABEL KABEL KABEL[...]

  • Página 34

    PR OBLEMEN OPLOSSEN PR OBLEMEN MET DE MONITOR ACTIE Geen beeld, geen geluid Controleer of de monitor in de ‘VCR-Mode’ staat. T oets de ‘VCR on/of f’ knop 0m t erug te schak elen naar de normale instelling. Meerder e beelden in uw scherm Draai aan de knop ‘V-hold’. Het beeld schuif t naar bov en of beneden Draai aan de knop ‘V-hold’.[...]

  • Página 35

    TECHNISC HE GEGEVENS MONITOR Beeldbuis 25cm CRT zwart/wit Video input level 1 .0V p-p Video input impeda ntie 75 Ohm Video output level 1 .0V p-p Horizontal scanning rate 1 5.625 / 1 5.734 KHz V er tical scanning rate 50 / 60 Hz Video frequency response 6MHz (+ 1dB,-3dB) Horizontale resolutie 800 lijnen Signaal/ruis verhouding 50 dB of beter Video [...]

  • Página 36

    OPTIONELE A CCESSORIES: Art. No. Omschrijving 09324 C A1 59 Z/W camera met vaste lens (zelfde camera als in set) 09325 C A1 59M Z/W Camera C/CS zonder lens (lens 4,6, 1 2, 1 6mm) 09328 C AD6 1 1 Z/W dome camera slagvast 09345 C A1 62WP Z/W buitencamer a 0933 1 C A1 68 Z/W camera in rookdet ector behuizing 09333 CH1 1 2 buitenbehuizing voor C A1 59/[...]

  • Página 37

    OBSERVER 25 Système de vidéo surveillance 25 cm noir/blanc doté d’un commutateur 4 canaux intégré T outes nos félicitations ! V ous avez opté pour un système de vidéo surveillance Marmitek d’une précision extrême. Les systèmes de vidéo surveil- lance proposés par Marmit ek sont simples à raccorder et vous procurer ont un sentimen[...]

  • Página 38

    4. Assurez-v ous que la lentille de la caméra ne soit pas endommagée ! LE KIT MARMITEK OBSERVER 25 COMPREND 1 . Un moniteur 25 cm noir/blanc avec commutateur automatique 4 canaux 2. Une caméra CCD 1/3 " avec objectif Auto 3. Un câble DIN de 20 mètres pour raccordement "plug&play" 4. Un étrier de fixation pour la caméra 5. [...]

  • Página 39

    DESCRIPTION DES COMPOSANTS VUE A VANT 1 . BOUTON DE RÉGL AGE DU TEMPS Ce bouton vous permet de régler un intervalle de commutation s’échelonnant entre 3 et 60 secondes. Lorsque le système est réglé sur ‘automatique’ et que plusieurs caméras sont raccordées, grâce à ce bouton, vous pouvez régler la durée pendant laquelle vous souha[...]

  • Página 40

    touc he VCR. Repoussez sur cette touche, pour repasser à l’image de la caméra. Comment reg arder les images vidéo enregistrées? 1) Raccor dez le moniteur sur le magnétoscope et appuyez sur le bouton RECORD sur le magnétoscope afin de lancer l’enregistr ement . Le magnétoscope enregistr era l’image telle qu’elle apparaît sur le monit[...]

  • Página 41

    VUE ARRIERE 1 3. R ACCORDEMENTS ‘PLUG&PL A Y’ POUR LES C AMÉR AS. V ous pouvez très simplement y raccorder vos caméras. 1 4. ENTRÉE VIDÉO Entrée pour le signal vidéo de votre magnétoscope ou magnéto- scope image par image (pour la restitution de l’image) 1 5. ENTRÉE AUDIO Entrée pour le signal audio de votre magnétoscope ou ma[...]

  • Página 42

    UNITÉ CAMÉR A 1 . LENTILLE DE L A C AMÉR A CCD Lentille fixe avec éclairage infrarouge incorporé pour vision de nuit 2. MICROPHONE Permet de capter les sons à proximité de la caméra 3. SORTIE C AMÉR A En vue du raccordement du câble qui relie le moniteur 4. TERMINAL D’ AL ARME Aucune fonction dans ce modèle-ci 5. HAUT -PARLEUR Le haut-[...]

  • Página 43

    INST ALLA TION INST ALL A TION DE L A CAMÉR A: Installation permanent e au moyen de l’étrier de fixation 1 . Fixez l’étrier au moyen de 4 vis. 2. Fixez la caméra sur l’étrier et serrez la vis. Att ention : Choisissez l’endroit où vous allez placer la caméra de façon telle à ce que l’appareil ne soit pas exposé à une source de l[...]

  • Página 44

    INST ALL A TION DU MONITEUR Raccordements pour 1-4 caméras Le câble ‘plug&play’ fourni avec le système vous permet de raccorder la caméra sur le moniteur conformément à l’illustration. Placez la fiche mâle dans une prise de courant de 230V . Mett ez le monit eur sous tension en appuyant sur le bouton vert. 1 . Point de raccordement[...]

  • Página 45

    RACCORDEMENTS DES C ÂBLES Placez les petites broches mâles du câble DIN ‘plug&play’ sur le monit eur en veillant à ce que la flèche soit orientée vers le haut. Placez les petites broches mâles sur la caméra, la flèche étant orientée vers le bas. Att ention : n’utilisez pas les fiches tulipes pour raccorder les caméras. 45 OBSE[...]

  • Página 46

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PROBLÈMES RELA TIFS AU MONITEUR REMÈDE : Pas d’image, pas de son Contrôlez que le moniteur soit bien en mode ‘VCR’. T estez le bouton ‘VCR on/of f’ pour repasser au réglage normal. Plusieurs images sur votre écran T ournez le bouton ‘V-hold’. L ’image se déplace vers le haut ou T ournez le bouton ‘[...]

  • Página 47

    FICHE TEC HNIQUES MONITEUR T ube-image 25cm CRT noir/blanc Niveau entrée vidéo 1 .0V p-p Impédance de la sor tie vidéo 75 Ohm Niveau sor tie vidéo 1 .0V p-p F réquence de balayage horizontal 1 5.625 / 1 5.734 KHz F réquence de balayage vertical 50 / 60 Hz Bande passant e 6MHz (+ 1dB,-3dB) Résolution horizontale 800 lignes Rapport signal/bru[...]

  • Página 48

    A CCESSOIRES EN OPTION N° d’art. Description 09324 Caméra C A1 59 N/B avec lentille fixe (caméra identique à celle du kit) 09325 Caméra C/CS C A1 59M N/B sans lentille (lentille 4,6, 1 2, 1 6mm) 09328 Caméra dôme C AD6 1 1 N/B résistante aux chocs 09345 Caméra extérieure C A1 62WP N/B 0933 1 Caméra C A1 68 N/B dans boîtier détect eur[...]

  • Página 49

    49 OBSERVER25 [...]

  • Página 50

    50 MARMITEK[...]

  • Página 51

    51 OBSERVER25 [...]

  • Página 52

    0 1 082002 • OBSERVER25  CE Declaration of Conformity We, Marmitek BV , PO BOX 4257 , 560 4 EG, EINDHOVEN, herewith declares that the following designated product: Mar mitek OBSERVER 25 Complies with the principal protection requirements of the Low V oltage Directive (Directive 73/23/EEC relating to electrical equipment designed for use within[...]