Magnasonic 07MF119 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Magnasonic 07MF119. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMagnasonic 07MF119 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Magnasonic 07MF119 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Magnasonic 07MF119, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Magnasonic 07MF119 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Magnasonic 07MF119
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Magnasonic 07MF119
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Magnasonic 07MF119
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Magnasonic 07MF119 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Magnasonic 07MF119 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Magnasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Magnasonic 07MF119, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Magnasonic 07MF119, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Magnasonic 07MF119. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    For Customer Assistance Call : Pour joindre le Service d’assist ance à la clientèle, co mposez le: 1-800-663-5954 07MF119 7” Digital Photo F rame with Touch Sensor Keys Cadre photo numérique 7 po ave c touches à effleurement Instruction Manual Guide de l’utilisateur www .magnasoni c.ca Thank you for your p urchase of this Magnasonic produ[...]

  • Página 2

    i T ABLE OF CONTENTS Introduction ....................................................................................................................................................................................................................................... 1 Important S afety Preca utions ...................................................[...]

  • Página 3

    1 Introduction Congratulations on your purchase of this Magnasonic Digital Photo Frame (DPF). Before operating your Digital Photo Frame, please read this manual t horoughly and keep it for future reference. This manual will help you to use and explore all of the excit ing features of your new Digital Photo Frame. This Digital Photo Frame is compati[...]

  • Página 4

    2 Important Safety Precautions Please follow the following safety precautions when using this Digi t al Photo Frame. This will reduce the risk of fire, electric shock, product damage and personal injury. y Warning : To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover or back. There are no user-serviceable parts inside. Refer servi cing to[...]

  • Página 5

    3 Cleaning y Before cleaning the product make sure it is turned off. y Never spray or pour liquid directly onto the screen or plastic casing. y To clean the LCD screen, wipe the screen with a clean, soft, lint-fr ee cloth. This removes dust and other particles. If it still is not clean, apply a small amount of non-ammonia, non-alcohol based glass c[...]

  • Página 6

    4 Features y Touch buttons on the front panel of the frame for convenient operation y Displays digital pictures (JPEG) without a computer y Automatic slide show with multiple transition effect s and desired int erval. y Compatible with SD/M MC/MS memory cards y USB Jack for connecting to a USB mass storag e device[...]

  • Página 7

    5 Location of Controls 1. SD/MMC/MS-card slot 2. USB JACK for connecting the USB device directly. 3. DC 5V 1A Port 4. Frame base 5. [ X ] Touch to start, pause slideshow or confirm the selection. 6. [M] Touch to return to the main screen. 7. [ 2 ] Touch to return to the previous screen. 8. [ g ] Touch to move the cursor left or rotate the picture 9[...]

  • Página 8

    6 Getting Started Attaching the Stand 1. Match the stand to the slot on the back of t he frame. 2. Rotate anticlockwise until the stand clicks into a landscape posit ion or p ortrait position. 3. Push the stand up or down to set a comfortable viewing angle and place it on a flat surf ace. Connecting Power 1. Use the supplied power adapter to connec[...]

  • Página 9

    7 Inserting Media Remove the rubber cover on 3-in-1 card slot and insert an SD, MMC or MS card with the metallic contacts facing towards the disp lay. Insert a USB drive into the USB Jack slot as shown. Note: y Do not force th e memory card in to the memory ca rd slot. y The 3-in-1 card slot only reads one memory card at a time. Do not insert more [...]

  • Página 10

    8 Main Screen Once you switch on the Digital Photo Frame, the main screen appears. When a memory device is inserted into the Digital Phot o Frame, the corresponding icon ap pears on the main screen. USB Appears when you inserted a USB device. SD CARD Appears when you insert a SD card. MS Card Appears when you insert a MS card. MMC CARD Appears when[...]

  • Página 11

    9 Viewing Photos Viewing Thumbnails The pictures on the selected memory source can be displayed on the screen as thumbnails. (Up to 12 pictures are displayed at a time). 1. T ouch [ g ] or [ h ] to select a memory source (e.g. USB or SD CARD) i n the main screen and touch [ X ] to confirm. The pictures are displayed on the screen as thumbnails. 2. [...]

  • Página 12

    10 Playing a Slideshow While browsing a single picture, touch [ X ] to start the slideshow fr om the current picture. y To pause the slideshow and browse a single picture, touch [ X ] again. y T o return to the main screen, touch [ M ]. y T o return to the thumbnail view , touch [ 2 ]. Note: If you insert a memory card or a USB device, the Digital [...]

  • Página 13

    11 Changing Frame Settings The system settings let y ou customize and configure y our Digital Photo Frame. 1. Select the SETUP icon in the main screen and touch [ X ] to confirm. The Setup Menu and software version appear on the screen. 2. To select a setting option, touch [ i ] or [ j ] 3. T o change the value, touch [ g ] or [ h ] and touch [ X ][...]

  • Página 14

    12 TFT Brightness Adjust the brightness of the TFT screen. The available options include: -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3. TFT Con trast Adjust the contrast of the TFT screen. The available options include: -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3. TFT Satura tion Adjust the saturation of the TFT screen. The available options include: -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3. DEF AUL[...]

  • Página 15

    13 Frequently Asked Questions 1. Why can’t the Digital Photo Frame disp lay some files from my Flash card or USB device? • Some memory cards are not compatible with this Digital Photo Fr ame. Use a card that matches with the Digit al Photo Frame featur es. • The file formats on your card or USB device might not be supported (o nly JPEG pictur[...]

  • Página 16

    14 4. Why does the screen not show an ythi ng? • The device might not have been turned ON or the adapter is not well connected. 5. Can I rotate a picture on the screen? • YES. Touch [ g ] or [ h ] to rotate a pictu re. Note: The rotated picture will return to its original orientation aft er you power off the Digital Photo Frame. 6. What is the [...]

  • Página 17

    15 Specification Display Digital TFT LCD Panel size: 7 inches Screen aspect ratio: 16:9 Resolution: 480*234 pixels Input DC in Power adaptor Input: 100~240V AC, 50/60Hz Output: 5V 1A DC USB port USB 2.0 Supports USB flash media Supported peripheral devices SD™ (Secure Digital Card) , MMC™ (MultiMedia Card), MS™ (Memory Stick) Supported photo [...]

  • Página 18

    1 T ABLE DES MA TIÈRES Introduction ....................................................................................................................................................................................................................................... 1 Importantes consi g nes de sécuri té ........................................[...]

  • Página 19

    1 Introduction Félicitation de votre achat de ce cadre photo numérique de marque Magnasonic. Avant d’utiliser votre cadre photo numérique, veuillez attentivem ent lire le présent guide d’utilis ation et conservez-le ensuit e pour pouvoir vous y référer au besoin. Le présent manuel vous aidera à vous servir et à découvrir toutes les ex[...]

  • Página 20

    2 Importantes consignes de sécurité Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes lorsque vo us utiliser votre cadre photo numérique. Cela réduira le risqu e d’incendie, d’électrocution, de dommage à l’appareil et de blessure. y Avertissement : Pour réduire le risque d’électrocution, ne tentez pas d’ouv rir le boîtier [...]

  • Página 21

    3 du réceptacle ou du cadre photo numérique. y Débranchez toujours le cordon d’alimentation de la prise de courant lorsque vous n’ut ilisez pas l’appareil. Nettoyage y Éteignez l’appareil et débranchez-le du rés eau électr ique avant de le nettoyer. y Ne vaporisez et ne versez jamais du liquide sur l’é cran ni sur le boîtier en p[...]

  • Página 22

    4 Caractéristiques y Touches à effleurement sur le devant du cadre num érique qui le rend facile à faire f onct ionner. y Affiche des photos numériques (en format JPEG) sans l’intermédiaire d’un ordinateur. y Diaporama automatique avec plusieurs effets de tr ansit ion et le choix de la durée de l’intervalle. y Compatible aux cartes mé[...]

  • Página 23

    5 Description de l’appareil 1. Fente d’insertion pour carte SD/MMC/MS 2. Prise USB pour le raccordement d’un support de données de type USB 3. Prise d’alimentation CC 5V 1A 4. Support du cadre 5. [ X ] Touchez pour démarrer ou faire une pause dans le diaporama ou pour confirmer une sélection. 6. [M] Touchez pour retourner au menu princip[...]

  • Página 24

    6 Préparation de l’appareil Mise en place du support 1. Alignez le support sur les fentes à l’endos du cadre photo numérique. 2. T ournez le support dans le sens contraire des aiguilles jusqu’ à ce qu’il s’insère fermement en position horizontale ou verticale. 3. Déposez le cadre photo numérique sur une surface pl ate et écartez l[...]

  • Página 25

    7 Insertion d’un support de données Soulevez le rabat sur la fente d’insertion de c arte 3 en 1 et insérez une carte mémoire de type SD, MMC ou MS avec veillant à c e que les cont acts métalliques soient vers le devant du cadre. Branchez une clé USB sur la prise USB de la façon illustrée ci-dessous. Remarques : y Ne forcez pas l’inser[...]

  • Página 26

    8 Menu principal Dès que vous mettez le cadre photo numérique en marche, le menu principal apparaît à l’écran . Lorsqu’un support de données est inséré ou br anché sur le cadre photo numérique, un ic ône apparaît à l’écran principal pour ind iquer de tel type de support il s’agit. USB Apparaît lorsqu’un support de données [...]

  • Página 27

    9 Visualisation de photos Visualisation de photos en format vignettes ou miniatures Les photos sauvegardées sur le support de données servant de s ource peuvent être affichées à l’écran en format vignettes ou miniatures (jusqu’à 12 photos peuvent apparaître en même temps à l’écran). 1. T ouchez [ g ] ou [ h ] pour sélectionner dan[...]

  • Página 28

    10 2. Pour revenir à l’affichage en format vignettes (ou miniatures), touchez [ 2 ]. 3. Pour démarrer un diaporama à partir de la photo actuellement à l’écran, touchez [ X ]. Mode diaporama Lorsqu’une photo unique apparaît à l’écran, t ouchez [ X ] pour démarrer un diaporama à partir de cette photo. y Pour effectuer une pause dans[...]

  • Página 29

    11 Configuration des réglag es du cadre photo numérique Il est possible de configurer les r églages de votre cadre photo numérique. 1. Sélectionnez l’icône de configurat ion ( SETUP ) dans le menu principal à l’écran et touchez [ X ] pour confirmer. Le menu de configuration et la version logicielle apparaîtront à l’écran. 2. Pour s[...]

  • Página 30

    12 Luminosité écran TFT Réglez le degré de luminosité de l’écran ACL TFT . Les options parmi lesquelles vous pouvez c hoisir sont : -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3. Contraste écran TFT Réglez le degré de contraste de l’écran ACL TFT . Les options parmi lesquelles vous pouvez c hoisir sont : -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3. Saturation écran TFT R[...]

  • Página 31

    13 Foire aux questions 1. Le cadre photo numériqu e n’affiche pas à l’écran certains fichi ers sur ma carte mémo ire ou ma clé USB? • Certaines cartes mémoire ne sont pas compatibles avec ce cadre photo numérique. Utilisez une carte mémoire dont les caractérist iques conviennent au cadre photo numérique. • Le format des fichiers s[...]

  • Página 32

    14 3. Pourquoi certaines photos se c hargent-elles plus vite que d’autres? • Les photos comportant une résolution plus élevée prennent plus de t emps à charger. Utilisez des photos de plus basse résolution pour accélérer le délai de chargement. Remarque : Ce cadre p hoto numérique peut lire des im ages comportant jusqu’à 16 mégapix[...]

  • Página 33

    15 Fiche technique Affichage Écran numérique ACL TFT Taille de l’écran : 7 pouces Format de l’écran : 16:9 Résolution : 480 x 234 pixels Entrée Entrée d’alimentation CC Adaptateur d’alimentation Entrée : 100~240V CA, 50/60Hz Sortie : 5V 1A CC Port USB De typ e USB 2.0 Compatible aux clés USB Supports de données lus Cartes mémo ir[...]