Lupus Electronics LE138 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Lupus Electronics LE138. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLupus Electronics LE138 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Lupus Electronics LE138 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Lupus Electronics LE138, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Lupus Electronics LE138 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Lupus Electronics LE138
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Lupus Electronics LE138
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Lupus Electronics LE138
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Lupus Electronics LE138 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Lupus Electronics LE138 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Lupus Electronics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Lupus Electronics LE138, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Lupus Electronics LE138, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Lupus Electronics LE138. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LUPUSNIGHT® LE-138 Benutzerhand buch Manuel de l’Utilisate ur User Ma nual[...]

  • Página 2

    Vielen Dank für den Kauf der L UPUSNIGHT® Kamera. Bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen, lesen Sie sich die folgenden Sicherheits- und Installationshinweise sorgfältig durch. Bewahren Sie das Handbu ch sorgfältig auf um im Nachhinein offene Fragen klären zu können. Die Beschreibun gen, Bilder und Technischen Daten können sich im Sinne des t[...]

  • Página 3

    Hinweise zur Ben utzung und Installation: Diese Kamera ist eine hochwertige Überwachun gskamera in wettersicherer Ausführung. Beachten Sie unbedingt folgen de Sicherheitshinweise • Richten Sie die Kamera nich t direkt in die Sonne • Richten Sie die Kamera nie direkt in ein Spotlicht • Behandeln Sie die Kamera behutsam, starke Vibratio nen o[...]

  • Página 4

    Entsorgungshinweise: Gerät nicht im Hausmüll ents orgen! Dieses Gerät entspricht der E U-Richtlinie über Elektronik- und Elektro- Altgeräte Altgeräteverordnun g) und darf daher nicht im Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie das Gerät über Ihre kommunale Sammelstelle für Elektronik-Altgeräte! Lieferumfang: 1 x LE138 Überwachungskame ra[...]

  • Página 5

    Legen Sie das Kabel wie in der Skizze zu sehe n ist durch die W and. Verwenden Sie die m itg elief erten Schrauben um den Fuß fest mit der Decke oder der W and z u verbinden. Hinweis : Achten Sie darauf, dass der Fuß gut mit der Oberfläche abschließt, so dass sich kein W asser im Fuß ansammeln kann.[...]

  • Página 6

    3-Achsialen Fuß ausrichten: Lockern Sie den Verschluss am Fu ßgelenk um die Kamera ausrichten zu können.[...]

  • Página 7

    Technische Daten: • Bildsensor: 1/3 Zoll 8,5 mm CCD Sen sor: • 540 TV-Linien • Auflösung PAL: 752x582 • Lichtempfindlichkeit: 0,02 Lux (F1.2, IR aus), 0 Lux (IR an) • 3.6mm Objektiv (92.6° ) • S/N W ert : meh r als 48dB • Automatischer Verschluss: 1/50 ~ 1/110,000 • Gamma Wert: 0,45 • Infrarotausleuchtung: max. 20 Meter, 24 LED?[...]

  • Página 8

    LUPUS-Electronics ® GmbH Lise-Meitner-Str.2 0, D-76829 L andau Tel. +49 (0) 63 41 93 55 3 0 Fax. +49 (0) 6341 93 55 3 20 E-Mail: info@Lup us-Electro nics.de www.Lupus-E lectronics.de[...]

  • Página 9

    LUPUSNIGHT® LE-138 Manuel de l’Utilisate ur[...]

  • Página 10

    A A T T T T E E N N T T I I O O N N : : Afin d’éviter tout choc él ectrique, n’exposer pas l’appareil à la pluie ou à l’humidi té. N’utilisez que l’adaptateu r secteur fourni d’origine ou demandez conseil à v otre fournisseur. Notre société ne sera pas responsable d’éventuel accident en cas d’utilisation d’appareillages[...]

  • Página 11

    La Directive W EEE concernant les d entrée en vig ueu r le 13 Février 2003 d ans la Loi Européenne a généré un changement impo rtant d ans le traitement des produits électriques en fi n de vie. Si le logo W EEE logo (situé à gauche ) est app osé s produit ou sur la b oîte, il ne peut pas être jeté avec les au tres déchets de la maison[...]

  • Página 12

    Contenu de la li v raison: 1 x camera de video surveillance LE138 1 x pare soleil (sun shield) 1 x Support 3 axes (3-axial bracket) 1 x sachet contenant 3 vis et 3 che vill es 1 x manuel de l’utilisateur Installation: Cette caméra peut être installé au mur ou au plafond. Le cable est gainé dans le support de la came ra et donc non visible pou[...]

  • Página 13

    Passez le cable à travers le mur comme illustré ci-desso us: Utilisez les vis et chevilles fo urnis pour fixer la caméra. Attention : Assurez-vous que le de ssous du support soit au ras de la surface à sceller pour éviter les agressions e xtérieurs. (Humidité, vandalisme etc.)[...]

  • Página 14

    Ajustement des 3 axes s upport: Déseerer la vis pou r ajuster l’angle voulu de la caméra. Dès que vous avez trouvé la bonne position, resserer la vis.[...]

  • Página 15

    Spécifications Techniques: • Capteur d‘images: Capteu r CCD 1/3 de pouces 8,5 mm • 540TVL • Résolution PAL: 752x582 pixel • Eclairage Min.: 0,02 Lux (F1.2, IR off ), 0 Lux (IR on) • Longueur focale: 3.6mm (92.6° ) • Valeur S/N : min. 48dB • Obturation Automatique: 1 /50 ~ 1/110,000 • Valeur Gamma: 0,45 • Eclairahe inf ra-roug[...]

  • Página 16

    LUPUS-Electronics ® GmbH Lise-Meitner-Str.2 0, D-76829 L andau Tel. +49 (0) 63 41 93 55 3 0 Fax. +49 (0) 6341 93 55 3 20 E-Mail: info@Lup us-Electro nics.de www.Lupus-E lectronics.de[...]

  • Página 17

    LUPUSNIGHT® LE-138 User Ma nual[...]

  • Página 18

    Thank you for your purchase of your b rand new LUPUSNIGHT ®-LE138 Camera. Please read the manual carefully before the first activation and keep it at a safe place for further usage. The documentation, images and technical specifications are subject to change. The camera is suitable for both in- and outdoor use. IMPORT A NT NOT ICE It is vital to c[...]

  • Página 19

    USAGE AN D INSTALLATION NOTE: This camera is a weather p roof high quality video surveillance camera. Please note the following safety instructions: • Do not focus the camera to the sun. • Do not focus the camera to a spotlight. • Handle the camera carefu lly and protect it from strong vibrations or hits. • Do not touch internal com ponents[...]

  • Página 20

    Scope of Delivery: 1 x LE138 video surveillance camera 1 x sun shield 1 x 3-axial bracket 1 x pack with 3 screws and 3 dowels 1 x user manual Installation: The camera can be installed on a wall or ceiling. T he cable is routed through the bracket and thus protected f rom vandalism. The savest way to install your camera is to mount it directly on a [...]

  • Página 21

    Pass the cable through the channel in the wall as shown below. Use the included screws and d owels to fix the camera. Hint : Make sure that the unde rside of the bracket is flush with the surface to seal it against outside influences.[...]

  • Página 22

    A dj ustment of the 3-axial bracket: loose the weel around the ankle to adju st the camera. As soon as you found the right position, please clo se the weel again.[...]

  • Página 23

    Technical Specifications: • Image sensor: 1/3 inch 8,5 mm CCD Sensor: • 540TVL • Resolution PAL: 752x582 pixel • Min. Illumination: 0,02 Lux (F1.2, IR off), 0 Lux (IR on) • 3.6mm focal length (92.6° ) • S/N value: min. 48dB • Automatic shutter: 1/50 ~ 1/110 ,000 • Gamma value: 0,45 • Infrared illumination: max. 20 meters, 24 LED?[...]

  • Página 24

    LUPUS-Electronics ® GmbH Lise-Meitner-Str.2 0, D-76829 L andau Tel. +49 (0) 63 41 93 55 3 0 Fax. +49 (0) 6341 93 55 3 20 E-Mail: info@Lup us-Electro nics.de www.Lupus-E lectronics.de[...]