Lumiscope 2220 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Lumiscope 2220. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLumiscope 2220 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Lumiscope 2220 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Lumiscope 2220, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Lumiscope 2220 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Lumiscope 2220
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Lumiscope 2220
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Lumiscope 2220
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Lumiscope 2220 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Lumiscope 2220 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Lumiscope na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Lumiscope 2220, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Lumiscope 2220, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Lumiscope 2220. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Non-T ouch Thermometer Instruction Manual 2220-INS-LAB-RevB10 Model 2220[...]

  • Página 2

    2 Contents Product Overview ................................................................ 3 Product Description ............................................................. 4 Meanings of the Symbols .................................................... 5 Battery Installation ............................................................... 6 Measu[...]

  • Página 3

    3 Product Overview Utilizing infrared technology , this thermometer takes tem- peratures in seconds by measuring heat generated by the surface skin of the forehead or other objects. Advantages include: Ergonomic design and convenience This is a “Non-Contact” medical thermometer . The Non- Contact design increases the ability to maintain a clean[...]

  • Página 4

    4 Product Description Items Included: 1. Thermometer 2. 2x AAA batteries 3. Instruction manual 4. Storage bag[...]

  • Página 5

    5 Meanings of the Symbols Degrees of temperature Scanning sequences in progress Smiling face (indicating temperature is lower than 38°C or 100.4°F) Frowning face (indicating temperature is equal or higher than 38°C or 100.4°F) Celsius Scale Fahrenheit Scale Forehead Scan Mode Object Scan Mode Low battery warning Memory Symbol and sets of record[...]

  • Página 6

    6 Battery Installation Low battery warning: When the “low battery warning” symbol appears on the display , it means the batteries will need to be replaced soon (see Figure 1). The thermometer still operates properly until both symbols of “Lo” and “ ” are shown on the display . Battery installation: 1. Gently slide the battery cover down[...]

  • Página 7

    7 Measuring T emperature T oggle between forehead scan mode and object scan mode by pressing, holding momentarily , and releasing the MODE button. T aking a temperature reading from the forehead: • Press the POWER button and hold it for one second to turn the device on. Release it, and the system will power up, which includes a self test. During [...]

  • Página 8

    8 Measuring T emperature T aking a temperature reading from an object: • Press the POWER button to turn the device on. • Press the MODE button for one second. Ensure the unit is in Object Scan mode (this is shown on the LCD). • Press and hold the SCAN button, while aiming at the desired object. Neither a beep sound nor a ashing LED will oc[...]

  • Página 9

    9 Measuring T emperature • While in the forehead mode, a smil - ing face “ ” will display to indicate a temperature lower than 38°C (100.4°F). If the temperature is equal to or higher than 38°C (100.4°F), you will see a frowning face “ ” on the display , accompanied by one long beep followed by two short beeps (see Figures 7 and 8). ?[...]

  • Página 10

    10 Sw it ch in g B et we en Ce ls iu s a nd F ah re n he it When the Non-T ouch Thermometer is in “power on” status, press and hold both the MEM and MODE buttons for 3 seconds to toggle between the two measurement standards (F and C) (see Figures 12 and 13). Memory Button Functions 1. Memory recall: In “Power on” status, press the Memory bu[...]

  • Página 11

    1 1 Operating Precautions • Do not disassemble the thermometer . • Use the thermometer for its intended purpose only . • Do not expose the thermometer to extreme temperatures or high humidity . • Hold the device carefully when in use to avoid dropping. • Avoid direct nger contact with the Measurement Sensor and Lens. • During normal [...]

  • Página 12

    12 K e y R u l e s f o r A c c u r a t e T e m p e r a t u r e M e a s u r e m e n t • Avoid measuring body temperature within 30 minutes after exercise, bathing, or returning from outdoors. • Allow one minute between successive measurements, as slight variations may occur if measurements are taken over too short a period of time. • There are[...]

  • Página 13

    13 Applied Standards This product conforms to the provisions of the EC directive MDD (93/42/EEC). The following standards apply to design and/or manufacturing: • ASTM E 1965- 98 Standard Specication for Infrared Thermometers for Intermittent Determination of Patient T emperature • EN 980: 2003 Graphical symbols for use in the labeling of med[...]

  • Página 14

    14 Product Specications • Measuring T emperature Range: Human Body: 10°C ~ 50°C (50.0°F ~ 122.0°F) Object: 0°C ~ 100°C (32.0°F ~ 212.0°F) • Measuring accuracy: Human Body: ± 0.3°C (± 0.5°F) Object: ± 5% • Display resolution: 0.1°C or °F • Operation distance: 6 cm ~ 8 cm (2 3 / 8 " ~ 3 1 / 8 " ) • Memory functio[...]

  • Página 15

    15 EMC T ables 2220 Thermometer 2220 Thermometer The 2220 Thermometer complies with RF standards. 2220 Thermometer[...]

  • Página 16

    16 EMC T ables 2220 Thermometer 2220 2220 Power Power Power Thermometer 2220[...]

  • Página 17

    17 EMC T ables 2220 Thermometer 2220 2220 2220 2220 2220[...]

  • Página 18

    18 EMC T ables 2220 2220 2220 2220[...]

  • Página 19

    19 W arranty GF Health products, Inc. (“Graham-Field”) warrants the Lumiscope 2220 Non-T ouch Thermometer against manu- facturer ’s defects for a period of one year . If a product is deemed to be under warranty , GF Health Products, Inc. shall provide, at its option, (1) replacement of any defective part or product or (2) a credit of the orig[...]

  • Página 20

    U.S.A. Corporate Headquar ters: GF Health Products, Inc. (“Graham-Field”) 2935 Nor theast Parkway Atlanta, Georgia 30360 tel: 800-347-5678, 770-368-4700 fax: 800-726-0601, 678-291-3232 www .grahamfield.com © 2010 GF Health Products, Inc. Made and Printed in China[...]

  • Página 21

    No T ocar T ermómetro Modelo 2220 Manual de Instrucciones 2220-INS-LAB-RevB10[...]

  • Página 22

    2 A VISO Las medidas de temperatura obtenidos son sólo de referencia. Antes de tomar cualquier acción médica, consulte a su médico. Envases, garantías, productos y especicaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. GF Health Products, Inc. no es responsable por errores tipográcos. Graham-Field y Lumiscope son marcas registradas d[...]

  • Página 23

    3 Descripción del Producto Utilizando la tecnología de infrarrojos, este termómetro toma la temperatura en segundos mediante el calor de la cabeza gene- rado por la supercie de la piel de la frente o en otros objetos. Las ventajas incluyen: El diseño ergonómico y la comodidad Se trata de un “sin contacto” termómetro médico. El diseño[...]

  • Página 24

    4 Panorama Elementos incluidos: 1. T ermómetro 2. 2 baterías AAA 3. Manual de instrucciones 4. Bolsa de almacenamiento[...]

  • Página 25

    5 Signicados de los Símbolos Grados de temperatura Las secuencias de exploración en curso La cara sonriente (que indica la temperatu- ra es inferior a 38°C o 100.4°F) El ceño fruncido (que indica la temperatura es igual o superior a 38°C o 100.4°F) Escala Celsius Escala Fahrenheit Modo “frente” de escaneo Modo “objeto” de escaneo [...]

  • Página 26

    6 Instalación de las Baterías A viso de batería baja: Cuando el “aviso de batería baja” símbolo aparece en la pan- talla, signica que las baterías deben ser reemplazados antes (vea Figura 1). El termómetro sigue funcionando correctamente hasta que los dos símbolos de “Lo” y “ ” se muestran en la pantalla. Instalación de las [...]

  • Página 27

    7 Medición de la T emperatura Alternar entre la frente y el modo de escaneo de objetos pul- sando el modo de exploración, explotación momentáneamente, y soltar el botón de modo. T omar una medida de la temperatura de la frente: • Presione el botón de encendido y mante - nerlo durante un segundo para encender el aparato. Liberación, y el si[...]

  • Página 28

    8 Medición de la T emperatura T omar una medida de la temperatura de un objeto: • Presione el botón de encendido para encender el aparato. • Presione el botón de modo durante un segundo. Asegúrese de que la unidad está en modo de escaneo de objetos (esto se muestra en la pantalla LCD). • Mantenga pulsado el botón de escaneo, al tiempo q[...]

  • Página 29

    9 Medición de la T emperatura • Mientras que en el modo de frente, una cara sonriente “ ” aparecerá para indicar una temperatura inferior a 38°C (100.4°F). Si la temperatura es igual o superior a 38°C (100.4°F), podrás ver una cara con el ceño fruncido “ ” en la pantalla, acom- pañada de un pitido largo seguido de dos tonos corto[...]

  • Página 30

    10 Cambiar entre Grados Celsius y Fahrenheit Cuando la No T ocar T ermómetro está en el estado “encendido”, pulse y mantenga pulsado los dos botones de memoria y modo durante 3 segundos para alternar entre las dos normas de medición (F y C) (vea Figuras 12 y 13). Funciones de los Botones de Memoria 1. Recuperación de la memoria: En el estad[...]

  • Página 31

    1 1 Precauciones de Funcionamiento • No desarme el termómetro. • Use el termómetro para los nes previstos solamente. • No exponga el termómetro a temperaturas extremas o hu - medad alta. • Mantenga el aparato con cuidado cuando en uso para evitar que se caiga. • Evite el contacto directo con el dedo el sensor de medición y el lente[...]

  • Página 32

    12 Reglamentos Claves de Medición Exacta de T emperatura • Evite la medición de la temperatura corporal dentro de los 30 minutos después del ejercicio, bañarse, o que regresan desde el exterior . • Permita un minuto entre mediciones sucesivas, ya que pe - queñas variaciones pueden ocurrir si se toman medidas en un período muy corto de tie[...]

  • Página 33

    13 Las Normas Aplicadas Este producto cumple con las disposiciones de la directiva de la CE MDD (93/42/CEE). Las normas siguientes se aplican al diseño y / o de fabricación: • ASTM E 1965 / 98 Especicación estándar para termómetros de infrarrojos para la determinación intermitente de T emperatura Paciente • EN 980: 2003 Símbolos grá?[...]

  • Página 34

    14 Especicaciones del Producto • Medición de T emperatura: El cuerpo humano: 10°C ~ 50°C (50.0°F ~ 122.0°F) Objeto: 0°C ~ 100°C (32.0°F ~ 212.0°F) • Precisión de medición: El cuerpo humano: ± 0.3°C (± 0.5°F) Objeto: ± 5% • Resolución de pantalla: 0.1°C o°F • Distancia de operación: 6 cm ~ 8 cm (2 3 / 8 " ~ 3 1 / [...]

  • Página 35

    15 Garantía GF Health Products, Inc. (“Graham-Field”) garantiza que el Lumiscope 2220 No T ocar T ermómetro contra defectos de fabricación durante un período de un año. Si un producto se considere bajo garantía, GF Health Products, Inc. proporcio- nará, a su opción, (1) sustitución de cualquier componente o producto defectuoso o (2) un[...]

  • Página 36

    U.S.A. Oficinas Centrales: GF Health Products, Inc. (“Graham-Field”) 2935 Nor theast Parkway Atlanta, Georgia 30360 tel: 800-347-5678, 770-368-4700 fax: 800-726-0601, 678-291-3232 www .grahamfield.com © 2010 GF Health Products, Inc. Fabricado e Imprimido en China[...]