Lincoln Electric S22693-121 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Lincoln Electric S22693-121. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLincoln Electric S22693-121 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Lincoln Electric S22693-121 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Lincoln Electric S22693-121, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Lincoln Electric S22693-121 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Lincoln Electric S22693-121
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Lincoln Electric S22693-121
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Lincoln Electric S22693-121
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Lincoln Electric S22693-121 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Lincoln Electric S22693-121 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Lincoln Electric na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Lincoln Electric S22693-121, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Lincoln Electric S22693-121, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Lincoln Electric S22693-121. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    • Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide • Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com • World's Leader in Welding and Cutting Products • T ANDEM MIG 800 AMPERA GE WELDING TORCH OPERA TOR’S MANUAL IM865 February, 2005 Safety Depends on You Lincoln [...]

  • Página 2

    FOR ENGINE powered equipment. 1.a. Turn the engine off before troubleshooting and maintenance work unless the maintenance work requires it to be running. ____________________________________________________ 1.b. Operate engines in open, well-ventilated areas or vent the engine exhaust fumes outdoors. ________________________________________________[...]

  • Página 3

    ii SAFETY ii ARC RA YS can burn. 4.a. Use a shield with the proper filter and cover plates to protect your eyes from sparks and the rays of the arc when welding or observing open arc welding. Headshield and filter lens should conform to ANSI Z87. I standards. 4.b. Use suitable clothing made from durable flame-resistant material to protect your skin[...]

  • Página 4

    FOR ELECTRICALL Y powered equipment. 8.a. Turn off input power using the disconnect switch at the fuse box before working on the equipment. 8.b. Install equipment in accordance with the U.S. National Electrical Code, all local codes and the manufacturer’s recommendations. 8.c. Ground the equipment in accordance with the U.S. National Electrical C[...]

  • Página 5

    iv SAFETY iv Mar. ‘93 PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions et les précautions de sûreté specifiques qui parraissent dans ce manuel aussi bien que les précautions de sûreté générales suiv- antes: Sûreté Pour Soudage A L’Arc 1. Protegez-vous contre la secousse électrique: a. Les[...]

  • Página 6

    Thank You for selecting a QUALITY product by Lincoln Electric. We want you to take pride in operating this Lincoln Electric Company product ••• as much pride as we have in bringing this product to you! Read this Operators Manual completely before attempting to use this equipment. Save this manual and keep it handy for quick reference. Pay par[...]

  • Página 7

    vi vi T ABLE OF CONTENTS Page Installation………………………………………………………………...……...…….Section A Technical Specifications ...............................................................................................A-1 General Description ...............................................................[...]

  • Página 8

    A-1 INST ALLA TION A-1 800 AMP TANDEM MIG TORCH T orch and Cable assembly weights Torch body: 6.8 lbs (cables elevated 1 ft above torch body, 4ft from torch body) Shielding Gas Flow Rate W ater Cooling Lead Electrode size T andem MIG T orch Cable Length A vailability TECHNICAL SPECIFICA TIONS - T andem MIG T orch (800 amp) Product number S22693-121[...]

  • Página 9

    800 AMP TANDEM MIG TORCH GENERAL DESCRIPTION The Tandem MIG 800 Amp Welding Torch is designed to deliver two wire electrodes to a single weld pool. The wire electrodes are electrically isolated from one another providing independent parameter control of both electrodes. The torch has two separate wire spacing options. The torch is designed primaril[...]

  • Página 10

    800 AMP TANDEM MIG TORCH CONT ACT TIP AND DIFFUSER INST ALLA TION The welding torch is equipped with specially designed diffusers. The diffuser is of a low profile design to accommodate the Tandem torch design. The diffuser is required to provide a current path to the contact tip and must be secured tightly. The diffuser also serves as a means to s[...]

  • Página 11

    800 AMP TANDEM MIG TORCH CONT ACT TIP SIZE Contact tips are available in standard sizes to match the wire specifications of the welding torch (.035, .045, .052 and .062 inches). Some Tandem applications may require greater arc stability than others. If arc instability due to electrical transfer through the contact tip is encountered, an undersized [...]

  • Página 12

    B-1 OPERA TION B-1 ELECTRODES AND EQUIPMENT The Tandem MIG 800 amp torch has been designed for use with 0.035" through 0.062" diameter Lincoln Electric solid and metal cored steel GMAW wire weld- ing electrodes. Refer to the appropriate Lincoln process and electrode selection guidelines for further information on available electrodes and [...]

  • Página 13

    B-2 OPERA TION B-2 NOZZLE REAMING ST A TIONS During robotic applications a reamer should be employed to keep the nozzle clean. Reaming the noz- zle between welds will reduce the down time associat- ed with manual torch cleaning. The M18426-1 ream- ing station is an option that is recommended for noz- zle cleaning. ANTI-SP A TTER SPRA Y Anti-spatter[...]

  • Página 14

    C-1 MAINTENANCE C-1 CONT ACT TIP REPLACEMENT Each application will dictate the frequency of contact tip replacement. Higher amperage, higher duty cycle operations will require more frequent contact tip replacement. The condition of the contact tip greatly effects the welding performance of the Tandem MIG process. A routine contact tip replacement s[...]

  • Página 15

    C-2 MAINTENANCE C-2 CONT ACT TIP ALIGNMENT During gooseneck replacement or after a torch colli- sion it may be required to check the contact tip align- ment. If using a robot, it is recommended that a tool center pointer is placed in the robotic cell to define the location of the lead wire. A second locating station should be installed that provide[...]

  • Página 16

    C-3 MAINTENANCE C-3 800 AMP TANDEM MIG TORCH S22693-XXX MIG 800 amp Torch All dimensions in inches. Brackete d dimensions are in [milli meters][...]

  • Página 17

    C-4 MAINTENANCE C-4 800 AMP TANDEM MIG TORCH L10430-1 Torch Alignment Tool (Consisting of the following three parts) 1. Base dimensions (Part number L10430-3) 2. Check Block dimensions (Part number L10430-2)[...]

  • Página 18

    C-5 MAINTENANCE C-5 800 AMP TANDEM MIG TORCH L10430-1 Torch Alignment Tool 3. Holding block dimensions (Part number L10430-4)[...]

  • Página 19

    D-1 TROUBLESHOOTING D-1 800 AMP TANDEM MIG TORCH If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your Local Lincoln Authorized Field Service Facility for technical troubleshooting assistance before you proceed. CAUTION This Troubleshooting Guide is provided to help you locate an[...]

  • Página 20

    D-2 TROUBLESHOOTING D-2 800 AMP TANDEM MIG TORCH Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your Local Lincoln Authorized Field Service Facility for technical troubleshooting assistance before you proceed. CAUTIO[...]

  • Página 21

    NOTES 800 AMP TANDEM MIG TORCH[...]

  • Página 22

    NOTES 800 AMP TANDEM MIG TORCH[...]

  • Página 23

    W ARNING A VISO DE PRECAUCION A TTENTION W ARNUNG A TENÇÃO Spanish French German Portuguese Japanese Chinese Korean Arabic READ AND UNDERST AND THE MANUF ACTURER’S INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES. SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL F ABRICANTE PARA EL U[...]

  • Página 24

    W ARNING A VISO DE PRECAUCION A TTENTION W ARNUNG A TENÇÃO Spanish French German Portuguese Japanese Chinese Korean Arabic LEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO F ABRICANTE PARA ESTE EQUIP AMENTO E AS P ARTES DE USO, E SIGA AS PRÁTICAS DE SEGURANÇA DO EMPREGADOR. ● Keep your head out of fumes. ● Use ventilation or exhaust to remove fumes fro[...]

  • Página 25

    • Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide • Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com • World's Leader in Welding and Cutting Products •[...]