LG Electronics LP1214GXR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto LG Electronics LP1214GXR. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLG Electronics LP1214GXR vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual LG Electronics LP1214GXR você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual LG Electronics LP1214GXR, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual LG Electronics LP1214GXR deve conte:
- dados técnicos do dispositivo LG Electronics LP1214GXR
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo LG Electronics LP1214GXR
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo LG Electronics LP1214GXR
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque LG Electronics LP1214GXR não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos LG Electronics LP1214GXR e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço LG Electronics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas LG Electronics LP1214GXR, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo LG Electronics LP1214GXR, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual LG Electronics LP1214GXR. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OWNER’S MANUAL AIR CONDI T IONER Please read this manual carefully before operating your air conditioner and retain it for future reference. www .lgappliances.com TYPE PORTABLE AIR CONDITIONER MODELS LP121 4 GXR[...]

  • Página 2

    I N T R O D U C T I O N IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Basic Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 6 Electrical Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 , 7 CARE AND CLEANING Before Calling for Service. . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 26 T R OU B LE SH OO TI N G Pr od uct Re gist ration Information . .[...]

  • Página 3

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTI O N S 3 English English Do not store flammables like gasoline benzene thinner etc. near the air conditioner . BASIC SAFETY PRECAUTIONS[...]

  • Página 4

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCT I O N S 4 Unplug the unit when not using it for a long time. W ax Thinner[...]

  • Página 5

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTI O N S 5 English English When gas leaks, open the window for ventilation before operating the unit. Hold the plug by the head it out. ( not the cable ) when taking For inner cleaning, contact an Authorized Service Center or a dealer . Do not use harsh detergent that causes corrosion or damage on the unit. Harsh deterge[...]

  • Página 6

    I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S 6 If the liquid from the battery gets onto your skin or clothers , wash it well with clean water. Do not use the remote if the battery has leaked. y If you eat the liquid from the battery,brush your teeth and see doctor.Do not use the remote if the battery has leaked. y ELECTRICAL SAFETY W ARN[...]

  • Página 7

    7 English I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Fo r add itional safe ty , the power co r d fea tur es an i ntegrate d circu i t b re ake r . T est and r ese t buttons ar e provided on the p lug cas e. The circuit b r eak er shou ld be tes ted peri odically by pre ssing t he T EST but t on then the R[...]

  • Página 8

    1 2 3 4 5 6 7 KEY PARTS AND COMPONENTS 1 2 CONTROL PANEL AND DISPLAY Eas y-to -read white LED d ispla y sh ows th e ope rating state . Digi tal to uch b utto ns (s imp le pus h but ton s) mak e chan ging sett ings q uick a nd ea sy. MOTORIZED AIR DISCHARGE Th e a djustable l ouver e d air dis ch ar ge ope ns au t omaticall y when the a i r co ndit [...]

  • Página 9

    9 A P ART A P ART B P ART It is also available by pressing the ▲ button and ▼ button on the control panel at the same time. This function can be activated with the remote and control panel. A PART shows fan speed or the selected TIMER delay. B PART shows the active mode (COOL, FAN, DRY and ENERGY SAVER). LED DISPLAY shows the set temperature (?[...]

  • Página 10

    R e f e r t o t h e I n s t a l l a t i o n I n s t r u c t i o n s i n c l u d e d i n t h i s m a n u a l b e f o r e u s i n g t h e a i r c o n d i t i o n e r . O n c e t h e a i r c o n d i t i o n e r h a s b e e n p r o p e r l y a s s e m b l e d a n d i n s t a l l e d : Plu g the power co rd into its own d edicated proper ly gr ounded ou[...]

  • Página 11

    11 2 3 CAUTION • If th e liq ui d f r om the ba tteri es gets onto you r skin or clothes, wash it well with cl ean wa ter . Do not use t he remote i f the bat t eries have l eaked. • If you ea t the li qui d f r om the ba tt eries, brush your teeth and see doctor. The chemica ls in batteri es coul d cause bur ns or o ther healt h hazards. In or[...]

  • Página 12

    1 2 Pr e ss t he P OWE R bu tto n to t urn the a ir cond itio n er ON o r OFF . Wh en you t urn the air c tone will play and the LED display will show the set temperature and any active ondi t ioner on, an a scend in g mode.The air discharge on the top of the air conditioner wil automatically open. Wh en turnin g t he a ir conditioner of f , you wi[...]

  • Página 13

    1 3 USING THE CONTROLS Pressing the Speed button cycles the circulation fan speed from low (F1) to medium (F2) to high (F3).The selected fan speed will be shown in the LED display. The function can be used in either COOL or FAN modes. When changing fan speeds, there is a brief delay before the fan motor changes speed. FAN In COOL a nd DR Y mode s, [...]

  • Página 14

    1 4 • T o use AUTO CLEAN With the a ir co ndit ione r r unnin g in COOL, D press the AUTO CLEAN button. RY or ENE RGY S AVER mode, To cancel AUTO CLEAN , or to stop an AUTO CLEAN cycle in process, simply press the AUTO CLEAN button again. The AUTO CLEAN function will not operate if the air conditioner is already off. AU TO CLEAN 1 2 AUTO SWI NG W[...]

  • Página 15

    1 5 2 T ype A Scre ws 1 T ype B Screw 1 T ype C Screw The following components are used for window venting. Not all components are used for every installation. EXHAUST COMPONENTS Wind ow Instal lati on Kit ( incl udes 1 Wind ow V ent Pane l and 3 Exten sion Pan els) Flex ible V enti ng Hos e 2 T ype A Foam Sea ls (Ad hesive) Diff user Secu rity Bra[...]

  • Página 16

    I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S SELECTION OF INSTALLATION LOCATION Place the unit on a level floor. For best performance,allow at least 20 in of air space on back side of the unit for good air circulation. 20 in 1 Place the unit near a window. The hose and diffuser will be used to connect the air conditioner to the window installati[...]

  • Página 17

    I N S T ALL A T I O N I N S T R UC T I O N S WINDOW VENT PANEL AND EXTENSIONS The window installation kit allows you to install the air conditioner in most vertical-sliding windows 18" to 50 " wide, or casement-style windows from 18 " to 50 " high. For an 18 " wi nd ow op en ing, u se the win do w ven t panel by its el f. F[...]

  • Página 18

    NOTE : T he w ind ow installation kit can be used w ith vertical sliding w ind ows betwe en 18" an d 50" w ide . I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S INSTALLATION IN VERTICAL SLIDING WINDOWS 18 Foam seal A (Adhesive type) Foam seal C (Adhesive type-shorter) Sellante de espuma A (Tipo adhesivo) Tipo C de sellado con espuma (tipo[...]

  • Página 19

    INSTALLATION IN VERTICAL SLIDING WINDOWS I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S 19 5 In sert t he d iffuse r in t o t he Vent Panel. And t hen slide. English If you want fix the diffuser more firmly, use the type C screw. Small gap First Insert Second Slide First insert to the vent panel fully and then slide for locking. Type C screw NOTIC[...]

  • Página 20

    Foam seal A (Adhesive type) Foam seal C (Adhesive type-shorter) 1 Cut the foam seal A (adhesiv e type ) & C (adhe sive type-s horter) to the pr oper length , and atta ch it to the win dow sash and frame. 2 Ins ert the ven t panel asse mbly , includin g exten sion panels , if needed , into the window openin g. Extend the exten sion panels , if u[...]

  • Página 21

    In sert t he d iffuse r into t he Vent Panel. And t hen slide. 5 INSTALLATION IN CASEMENT STYLE WINDOWS I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S 2 1 English If you want fix the diffuser more firmly, use the type C screw. Small gap First Insert Second Slide First insert to the vent panel fully and then slide for locking. Type C screw NOTICE P[...]

  • Página 22

    CARE AND CLEANI N G 2 2 Y our a ir cond ition er is designed f or year -round ope ration wit h o nly minim al clean ing and maintena nce . For maximum eff ic iency , it is reco mm ended t ha t you hav e th e c oo ling co ils inspecte d an d c lea ned annua lly . Y our loc al L G Auth orized Serv ice Cent er c an pr o vide th is inspectio n an d c l[...]

  • Página 23

    23 CARE AND C L E A N I N G Drain outlet English Filter case English EMPTYING THE WATER COLLECTION TANK Wh en the i nterna l water co lle ction tank is full, FL wil l a pp ea r in th e dis p la y an d th e air con dition er will turn off until the tan k is emptie d . Unplu g t he ai r conditioner , di sconnect the ex ha ust hose from t he back , an[...]

  • Página 24

    1 2 3 1 2 3 4 4 STORING THE AIR CONDITIONER If the air conditioner will not be used for an extened period of time: To drain the water collection tank completely, leave the bottom drain cap off long enough to allow any residual water to drain out. Once the tank is completely drained and no more water flows out, reinstall the drain cap and the rubber[...]

  • Página 25

    BEFORE CALLING FOR SERVICE TROUBLESHOO T I N G Bef or e you ca ll for serv ic e, rev iew this li st. It may save you ti me and ex pe nse. Thi s list incl udes com mon oc curr ences that ar e not the r esu lt of a defe ct in wor kma nsh ip or mat erial s. Air conditioner does not start The air conditioner is unplugged. Make sure the air conditioner [...]

  • Página 26

    TROUBLESH O O T I N G BEFORE CALLING FOR SERVICE Code appears in the display. The water collection tank is full. Empty the water collection tank. See the EMPTYING THE WATER COLLECTION TANK (page23) FL Short or open circuit in the indoor air thermistor. Unplug the air conditioner and contact your authorized LG service center. CH01 Short or open circ[...]

  • Página 27

    WARRANTY LG PORTABLE AIR CONDITIONER LIMITED WARRANTY - USA WH AT THIS WARRANTY COVERS: LG Electron ics U.S.A., Inc. (“LG”) warrants your LG Portable Air Co nditioner ("produ ct") against defect in mater ials or workmanship under normal household use, during the warranty period set forth below, LG will, at its op tion, repair or repla[...]

  • Página 28

    2 8 I N T R O D U C C I Ó N I NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD I MPORTANTES Precauciones básicas de seguridad . . . . . . . . . .29-32 Seguridad eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas y componentes clave . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 INSTRUCCIONESDEINSTALACIÓN 42 . . . . . . . . n ó i [...]

  • Página 29

    ADVER TENCIA Este símbolo indica la posibilidad de muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN Este símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños a la propiedad. Hem os inc lu id o mucho s men s aj es de segu r ida d impor tan tes en es te man ual y en su ar tefact o . Siem pre le a y obed ezc a todo s lo s men s aj es de segur ida d. Est e es el [...]

  • Página 30

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTI O N S 30 No opere ni detenga la unidad insertando o estirando de enchufe. No dane ni use un enchufe de alimentaci on no especificado. W ax Thinner[...]

  • Página 31

    IN S T R UCC I O N E S D E S EG U R I D A D IM P O R T A N T E S No toque el producto con las manos mojadas o en un ambiente h umedo. No toque el producto con las manos mojadas o en un ambiente h umedo. Para una limpieza interior , póngase en contacto con un Centro de Servicios Autorizado o un revendedor . No utilice detergentes abrasivos que caus[...]

  • Página 32

    3 2 Si entra l quido de las pilas en contacto con la piel o la ropa,lavela inmediatamente con agua.No utilice el control remoto si las pilas tienen fugas. l Si el l quido de las pilas alcanzara su boca , cepille sus dientes y consulte a un medico 。 No utilice el mando a distancia si las pilas han experimentado fugas. I N S T R U C C I O N E S D[...]

  • Página 33

    33 DISYUNTOR INTEGRADO T est Rese t SEGURIDAD ELÉCTRICA P a ra se guridad a d icional , e l c a b le de e ne rgí a E l d isyu ntor debe p robar se e n forma o si e l bot ón R E S E T ( re c onfigura c ión) no q ue d a t ra b ado, dese nchufe e l a c ond iciona d or de ai re d e inme d ia t o y c omuní q ue se con un técnico d e LG . cuen t a [...]

  • Página 34

    3 4 1 2 3 4 5 6 7 PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE PANEL DE CONTROL Y PANTALLA La panta lla d igital d e fá c il lect ur a mues t ra la tempera t ur a co nfigu ra d a y las luces indic a d oras indican e l m od o d e funciona mien t o. Los si mp le s b ot one s de p r esi ón facilita n y a c e le ra n los c ambios d e c onfigura c ión. SALIDA DE AIRE [...]

  • Página 35

    9 A P ART A También está disponible al oprimir al mismo tiempo los botones ▲ y ▼ en el panel de control. P ART B P ART[...]

  • Página 36

    Le a la s Ins t ru c cione s de insta la c ión incluida s e n e st e ma nua l an t es d e usa r el a c ondicionador d e a ire . Una vez q ue e l acondic iona d or d e ai re se ha montado e in st al ado co rr ect a m e nt e : Conecte el cable en su propia fuente de alimentación bien colocada en el suelo. No conecte otros aparatos en la misma fuent[...]

  • Página 37

    Ant es de us ar el con trol rem ot o, ins tal e las bat erías AAA pr ovista s: Pr esion e la len gü et a de blo queo de la tap a de las bat er ía s en la par te tra ser a de l contr ol re m ot o y qui te la tap a. Int r oduz ca dos bat ería s alcal ina s nuev as AAA en el com par ti ment o de las bat erías , as eg ur ando de u til iz ar la pol[...]

  • Página 38

    38 CÓMO USAR LOS CONTROLES P r e si o ne e l b ot ón P OW E R p a ra e nc e nd e r ( ON ) o a p aga r ( O FF ) e l acondic iona d or d e a ire . Al e nc en d er el acond iciona d or d e a ire , se o ir á un a se ña l sonora a sc en d en t e y la p a nt a ll a mo stra rá la temp e rat ur a c onfig ur ada e in dic adore s d e c onfig ur a c ión[...]

  • Página 39

    39 CÓMO USAR LOS CONTROLES C Ó M O UTIL I Z A R E L A R T E F A C T O Pr esio nan do el bot ón Speed la v elocid ad del ven tila dor de cir cu lac i ón pasa de ba ja (F1 ) a medi a (F2 ) a al ta (F 3). En la panta lla pod rá verse la v elocid ad de ven tila dor s elecc i ona da. La fun ción pue de u ti liz arse en los mod os CO OL (fr ío) o [...]

  • Página 40

    40 • Para encender la función de AUTO CLEAN, apriete el botón AUTO CLEAN, cuando el aire acondicionado está trabajando en modos de como FRESCO, SECO o AHORRO de ENERGÍA. Dicha función se selecciona sólo desde el panel. Se debe establecer nuevamente cada vez cuando quiere usted lanzar la función AUTO CLEAN, sirve para eliminar la humedad de[...]

  • Página 41

      PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N ADVER TENCIA ¡El acondicionador de aire es pesado! ¡Utilice dos o más personas para levantar e instalar la unidad! No hacerlo puede provocar lesiones en la espalda u otras lesiones. Los siguientes componentes se usan para la ventilación de[...]

  • Página 42

    42 ELECCIÓN DE UbICACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Instale la unidad sobre un sitio plano y seco. Para lograr un mejor rendimiento, deje al menos 20 in de espacio a todos los lados de la unidad para una buena circulación de aire. 1 2 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N Coloque la unidad cerca de una ventana. La manguera y el difusor [...]

  • Página 43

    PANEL DE VENTILACIÓN Y EXTENSIONES DE LA VENTANA I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N 43 Pa ra 18 ” la abe rtu ra de la ve nta na, utili za el pa nel d el res pir ade ro de la ve nta na por sí m ism o. Fi g. “a ” Para las a berturas de la ventana a partir de 19” a 26” el p anel del re spiradero d e la ventan a (artesone [...]

  • Página 44

    4  INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO VERTICAL 4 Cor te la esp uma B (tipo no adh esivo) segú n el anc ho de la ve ntan a. Relle ne con la esp uma B la se par ació n exi stente entr e el cri sta l y la venta na a fin de pre venir la ent rad a de air e o ins ectos en la habit ació n. 3 . I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I ?[...]

  • Página 45

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N Primero entre En segundo lugar diapositiva Primero entre el panel del respiradero completamente y entonces resbala para asegurar. 45 INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO VERTICAL In ser te e l d if us or en e l p an el de l re sp ir ad er o. Y ent on ce s r es ba le. Si usted desea arreglo e[...]

  • Página 46

    4  INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO HORIZONTAL I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N 1 2 3 NOTE : El kit de instalación de la ventana se puede utilizar con la vertical que resbala ventanas entre 18” y 50” altos. Joints en Mousse C (plus court de type adhésif) Sellado con espuma A (tipo adhesivo) Sellado con espuma C[...]

  • Página 47

    Si usted desea arreglo el difusor más firmemente, utilice el tipo tornillo de C. Boquete pequeño Primero entre En segundo lugar diapositiva Primero entre el panel del respiradero completamente y entonces resbala para asegurar. Tornillo de C INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO HORIZONTAL I N S T RU C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N 47[...]

  • Página 48

    48 2 CÓMO LIMPIAR LA CUBIERTA ADVERTENCIA Limp ie la cubie rta co n un paño lige rame nte hú medo, lue go seq ue con u n paño o t oalla . • Para evitar daños al acabado, no utilice gasolina, benceno, solvente, etc., o cualquier lim p iador abrasivo para limpiar el acondicionador de aire; pueden dañar el acabado. • Nunca vierta agua sobre [...]

  • Página 49

    Pico de Carcasa del filtro drenaje tapón de goma tapa de drenaje 1/2 A l o pe rar o dr enar agu a s iem pre de be p r ote ge r los pis os o las alfo m bras de posibl es der r am es de a gua . Al dre nar el ag ua, la u nida d o el pi so pu ede n m ojarse , por lo qu e de be secar los con un paño o un a toalla se c os. Si no usa una abrazadera, se [...]

  • Página 50

     C U I D A D O  Y  L I M P I E Z A CÓMO GUARDAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE Si no va a usar el acon dicio nador de air e dur ant e un pe río do pro longa do: Dr ene el ta nque de rec olecc ión de agu a com pleta mente y deje el pi co de dr ena je des tapad o el tiem po su fic iente par a eli min ar el ag ua r esidu al. Una vez que el t[...]

  • Página 51

    En modo ENFRIAR, disminuya la temperatura al oprimir ▼ en el panel de control o en el control remoto. Quite cualquier fuente de calor de la habitación Hay una fuente de calor o muchas La manguera de ventilación está caliente. Cuando el acondicionador de aire esté encendido y en funcionamiento durante largo tiempo, la manguera de ventilación [...]

  • Página 52

    El aire el aire acondicionado produce un ruido anormal. acondicionado produce mucho ruido. La unidad puede parecer bastante cargada durante los primeros 2 o 3 minutos luego de encenderla. Este es el sonido del arranque del compresor y es perfectamente normal. Inmediatamente después de encender o apagar la unidad puede escucharse un ruido leve y si[...]

  • Página 53

    Garantía GARANTÍA LIMITADA DEL AIRE AC ONDICIONADO LG - EE.UU. COBERTURA DE LA GARANTÍA: LG Electronics Inc. (“LG”) garantiza que reparará o sustituirá, gratuita mente, su producto si resulta defectuoso e n materiales o mano de obra bajo condiciones nor males de uso durante el periodo de garantía menc ionado más abajo, efectivo a partir [...]

  • Página 54

    1-800-243-0000 LG Customer Information Center Register your product Online ! www .lgappliances.com LG ELECTRONICS,INC. 1000 Sylvan Ave.,Englewood Cliffs,NJ 07632[...]