Kyocera FS-1920 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kyocera FS-1920. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKyocera FS-1920 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kyocera FS-1920 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kyocera FS-1920, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kyocera FS-1920 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kyocera FS-1920
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kyocera FS-1920
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kyocera FS-1920
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kyocera FS-1920 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kyocera FS-1920 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kyocera na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kyocera FS-1920, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kyocera FS-1920, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kyocera FS-1920. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FS-1920 P age Printer Operation Guide[...]

  • Página 2

    i Caution on Installation No liability is assumed for any damage caused by improp er installation. Notice on Software Software used with th is printer must sup p ort the printer’s emulation mode. The print er is factory-set to emulate the PCL. The e mula- tion mode can be changed by follo wi ng the p rocedures d escribed in Chapter 1 . Notice on [...]

  • Página 3

    ii IBM PROGRAM LI CENSE AGREEMENT The device yo u have purch ased contains on e or more softwar e programs ("Programs") wh ich belong to intern ational business machin es corporat ion ("IBM"). Th is document defines the terms and conditions under which the soft ware is being licensed to you by IBM. I f you do not agree with the [...]

  • Página 4

    iii Typef ace T rademar k Acknowledgement All resident fonts in this printer are licensed from Agfa Corporation. Helvetica, P alatino and Times are regist e red trademarks of Linot ype-Hell AG . ITC Av ant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery and ITC Za pf Dingbats are registered trademarks of International Type- face Corporation. Agfa Japan[...]

  • Página 5

    Contents iv Contents Introduction .............. ................. ............. .......................................... .......... i x F eatures .. ................. ............ ................. ............. ................ ................ ............. .......................... ................ ....... x F or More Information... ........[...]

  • Página 6

    Contents v P agination ... ............. ................ ................ ............. ................ ............. ................ ........... ............... ............... 1-41 Emulation ...... ................ ................. ............. ................ ............. ................ ................ ..... ................. ...... 1-[...]

  • Página 7

    Contents vi Configuration ........... ............ ................. ................ ............. ................ ................ ............. .......... ................ .. 1-91 P age P rotect Mode ........ ............. ................. ................ ................ ............. ................ ........... ................. 1-91 Linef[...]

  • Página 8

    Contents vii Chapter 4 T r oubleshooting ................ ................ ............................ .......... 4-1 General Guide ... ................ ............. ................ ................ ............. ................. ................ .... ............... .............. 4-2 Print Quality Problems ........................ ...........[...]

  • Página 9

    Contents viii Serial Interface (Option) ..... ................. ................ ............. ................ ................ ................ ... .................... ... B -6 RS-232C Interface ............. ................ ............. ................ ................ ............. ................ ....... ................ ... B -6 RS-232C [...]

  • Página 10

    ix Intr oduction The K yocera Mita page printer has many extrem ely desirable features. It was designed to make a contribution to a cleaner environment as well as to represent the latest generation of page printer technology . This section contains the following subsections. •F e a t u r e s • F or More Information ... • Guide to the Operatio[...]

  • Página 11

    x F eatures This section outlines the common major printer features of the FS-1920 page printer . Ultra long life modules The drum, developer , an d fuser hav e been desig ned for ultra long life. Amor phous silicon dr um The drum has been developed usin g K yocera’s unique ceramic technology using amorphous silicon. KIR (Ky ocera Ima ge Refineme[...]

  • Página 12

    xi USB (Univ ersal Serial Bus) Interface This printer supports Full- Speed US B 2.0 standards. Connection to a computer with a USB interface gives a higher communication speed than parallel interface connection. e-MPS ‘e-MPS’ is an abbreviatio n for ‘en hanced-Mul tiple Printing System,’ which is a post-processing function that combines ele[...]

  • Página 13

    xii Microdrive (hard disk unit) slot for various functions such as job retention, VMB , and mor e By saving print jobs onto the Microdrive, they can be printed out at the operator panel when des ired. The electr onic sort function can be used f or much fast er printing . CompactFlash car d slot for option fonts, macros, for ms, etc. Data in the Com[...]

  • Página 14

    xiii F or Mor e Infor mation... • For information on how to inst all the print er driver sof tware, refer to the KX Printer Driver Inst allation Guide that is included with the printer . • For information on how to use the printe r driver sof tware, refer t o the KX Printer Driver Operation Guid e that is included on the CD-ROM (comes wit h the[...]

  • Página 15

    xiv Guide to the Oper a tion Guide This Operation Guide has the following chapters: Chapter 1 Using the Operator Panel This chapter explains the message displa y , indicators and keys on the operator panel , and how to make variou s settings from the op erator panel . Chapter 2 Paper Selection This chapter explain s the types of p ape r that can be[...]

  • Página 16

    xv Indicates tips or advice useful for operation. Indicates situations that are potentia lly hazardous to the human body or devices. Indicates situations that are pote ntially extremely hazardous to the human bo dy or devi ces. Indicates operations that can be perf ormed or are effective only when the required option unit is installed. Note Caution[...]

  • Página 17

    1-1 Chapter 1 Using the Oper ator P anel 1 This chapter explains the following topics: • Understanding the Operator P anel • Printing T est P ages • P aper Handling • P agination •e - M P S •I n t e r f a c e • Operating the Storage Device • Config uration[...]

  • Página 18

    Understa nding the Operator Pane l 1-2 Under standing the Oper ator P anel The operator panel has a LCD message display , three in dicators, and eight keys. Messages that appear on the di splay and functions of indicators and keys are explaine d in the sections that foll ows. Message Display The message displa y gives information in the form of sho[...]

  • Página 19

    Understa nding the Operator Panel 1-3 Interface Indica tor The interface indicator shows the interf ace that is currently us ed. It uses the following abb reviations: PAR Standard bi-directional parallel interface USB Standard USB interface SER Option serial interfa ce (RS-232C) OPT Option network interface card --- No interface is active. Each int[...]

  • Página 20

    Understa nding the Operator Pane l 1-4 Pa pe r Ty pe I n d ic at o r This shows the paper type defined for the current paper casette. Automatic cassette switchin g is availabl e according to the pa per type. The paper type can be specifie d at the operator panel. See Creating Custom P aper T ype on page 1-32 . The follow ing abbrevi ations are us e[...]

  • Página 21

    Understa nding the Operator Panel 1-5 Ke y s The operator panel keys are used to configure the p rinter . Note the certain keys ha ve the secondary function. Settings made with thes e keys effect only the interface curr ently in use. GO CANCEL MENU ENTER ? Note Key Function • Switches the printer on-line and off-line. • Prints and feed out one [...]

  • Página 22

    Understa nding the Operator Pane l 1-6 Menu System R oad Map This section explains how to use the menu selection system. The MENU key on the operator panel allows you to use the menu to set or change the printer environment such as the number of copies to make, emulation, etc., to your spec ific needs. Settings can be made when Ready is indicated o[...]

  • Página 23

    Understa nding the Operator Panel 1-7 Continued on next page Continued fr om previous page >NetWare > On Nibble (high) High Speed Normal >Parallel I/F Auto >NetWare Off On >TCP/IP Off >Ether Talk Off >OPT. StatusPage Off >>NetWare Frame Auto >>DHCP OFF >>IP Address >>Subnet Mask >>Gateway Emulation[...]

  • Página 24

    Understa nding the Operator Pane l 1-8 Continued on next page Continued fr om previous page Ignore LF CR and LF On Landscape Regular Font > >>Courier Dark Dark >>Letter Gothic Regular >>Size 012.00 >>Pitch 10.00 cpi >List of Internal Fonts Page Set > >Copies 001 >Orientation Portrait >Page Protect Auto >[...]

  • Página 25

    Understa nding the Operator Panel 1-9 Continued on next page Continued fr om previous page Hard Disk > >Read Data >Write Data >Delete Data >List of Partitions RAM Disk Mode On RAM Disk Mode Off >RAM Disk Size >Read Data >Write Data >Delete Data >List of Partitions >Read Fonts >Read Data >Write Data >Delete [...]

  • Página 26

    Understa nding the Operator Pane l 1-10 Continued on next page Continued from Previous page >MP Tray Mode Cassette Paper Handling > >MP Tray Size A4 or Letter >MP Tray Type Plain >EF Size DL or Business >EF Type Envelope inch >>Unit mm >>X Dimension >>Y Dimension >Cassette Type Plain >Duplex Mode None >O[...]

  • Página 27

    Understa nding the Operator Panel 1-1 1 On >>Duplex Off Continued fr om previous page Perm / Temp Others > >Form Feed Time Out 030sec. >Sleep Timer > 015 min. >Print HEX-DUMP >Printer Reset Permanent >Resource Prot. Off Off >Buzzer On >Service > Mode Off >Auto Continue > Mode On >>Auto Continue Timer [...]

  • Página 28

    Printing T est Pages 1-12 Printing T est Pages This section explains the proc edure for printing the printer’ s internal information using t he menu selection system. The menu map is useful l as a reference to guide yourself through the menu selection system. The status pa ge is a list of p aramete rs and settings for most basic printer configura[...]

  • Página 29

    Printing T est Pages 1-13 MENU MAP FS-1920 P age Printer Sample MENU MAP[...]

  • Página 30

    Printing T est Pages 1-14 Status P age If you want to check the printer' s current status, including memory available an d option set tings, you ca n find the in formation you ne ed on the status page. 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Print Status Page appears. 3 Press the ENTER key . A question mark ( ? ) appears. 4 [...]

  • Página 31

    Printing T est Pages 1-15 The follow ing is a sample status page. Th e numbers below refer to the contents explained on the following pages. Items and values on the st atus pa ge may vary depending on the printe r ’ s firmware version. KIR T est pattern ON Memory Installed Options Network Status Emulation T oner Gauge 0 100 Interfaces Hardware In[...]

  • Página 32

    Printing T est Pages 1-16 1 — Software V e rsion This information sh ows the firmware version and date of issue of the printer . 2 — Hard ware Infor mation This information sh ows various printer s ettings, such as the size and type of the paper in the paper cassette s. 3 — Memor y This shows the amount of total memory installe d in the print[...]

  • Página 33

    Printing T est Pages 1-17 10 — Interface Infor mation This informat ion shows the default font a nd the defaul t emulation for a ll interfaces installe d in the printer . 11 — KIR T est Patter n KIR is the Kyocera Mita’s original sm oothing function. This test pattern shows the e ffect of the KIR ( K yo cera Image Refinement) system.[...]

  • Página 34

    Printing T est Pages 1-18 Ser vic e Status P age The service statu s page contai ns printe r settings information that is more detailed than the standard status pag e and is therefore for mostly service purposes. However , since there is a great deal of information available on the service status page that may be helpful to you, the procedure for p[...]

  • Página 35

    Printing T est Pages 1-19 Network Car d Interface Sta tus P age T o use this function, the network interfac e card must be inst alled on the printer . Y ou can print out a status page for the network interface. The network interface card status page shows th e firmware versio n, the network addresses, and other inf ormation under various networ k p[...]

  • Página 36

    Printing T est Pages 1-20 7 The default setting is On . If it is set to Off , change it as follows. Press the ENTER key . A blinking question mark ( ? ) appears. 8 Select On using the or key . 9 Press the ENTER key agai n. 10 Press the MENU key . The message display returns to Ready . >Opt. StatusPage ? Off >Opt. StatusPage ? On >Opt. Stat[...]

  • Página 37

    Printing T est Pages 1-21 Fo n t L i s t s T o help in selecting fonts, you can print th e lists of the fonts including option font s. 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Font > appears. 3 Press the > key . 4 Press the or key repeatedly until > Font Select> appears. 5 T o print a list of the internal fonts, check [...]

  • Página 38

    Printing T est Pages 1-22 F ont Lists Internal Scalable and Bitmapped Fonts List Font Name Scalable/Bitmap Passwo rd Selection [FSET] Font ID PRESCRIBE Internal Scalable and Bitmapped Fonts List Font Name Scalable/Bitmap Passwo rd Selection [FSET] Font ID PRESCRIBE[...]

  • Página 39

    Printing T est Pages 1-23 R eceiv ed Data Dumping It is possible to print data received by the printer as he xadecimal code for the purposes of debugg ing programs and files. 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Others > appears. 3 Press the > key . 4 Press the or key repeatedly until > Print HEX-DUMP appea rs. 5 Pres[...]

  • Página 40

    Paper Handling 1-24 P aper Handling This section explains how to use the operator panel to change the paper size and type for each paper source, the mode for the MP (multi-purpo se) tray , and other settings regarding paper ha ndling. Setting the Paper Size Set the paper sizes accord in g to the sizes of paper to be set in the paper cassette and th[...]

  • Página 41

    Paper Handling 1-25 Custom Paper Size In addition to the standard sizes A5, A4, B5, Letter , and Legal (for U. S. A. only) size for the paper ca ssette , paper of ot her sizes can be fed as custom sizes. When placing paper of sizes ot her than A5, A4, B5, Letter , or Legal (for U. S. A. on ly) into the pa per cass ette, set the size of the paper to[...]

  • Página 42

    Paper Handling 1-26 4 Press the or key repeatedly until >Cassette Size > appears. If option pap er feeders are adde d, Cassette 1 Size will appear for the standard pape r cassette and Cassette 2 Size , Cassette 3 Size , and Cassette 4 Size will appear for the option paper feeders. 5 Press the ENTER key . A blinking question mark ( ? ) appears[...]

  • Página 43

    Paper Handling 1-27 Selecting the Unit of Mea surement Then, use the following procedure to set the unit of measurement. 1 Press the > key . 2 Press the or key repeatedly until >>Unit appears. The uni t of measurement can be selected betw een millimeters and inches. The current unit of measurement is displayed ( the default setting is mm )[...]

  • Página 44

    Paper Handling 1-28 1 When the unit of measuremen t is set, press the key . >>X Dimension appears as shown below (the paper w idth setting). 2 Press the ENTER key . A blinking cursor ( ) appears. 3 Press the or key to increase or decre ase the value of the figure where the cursor is blinking and display the d esired width. The width can be se[...]

  • Página 45

    Paper Handling 1-29 3 Press the > key . 4 Press the or key repeatedly until >MP Tray Size appears. 5 Press the ENTER key . A blinking question mark ( ? ) appears. 6 Press the or ke y to display the desired MP tray size. The display changes as shown below . A4 Executive Letter Legal Custom Oficio II Statement Folio Youkei 2 Youkei 4 16K Hagaki[...]

  • Página 46

    Paper Handling 1-30 Setting the Paper T ype Set the paper types accordin g to the paper to be set in the cassette and the MP tray . Setting the Paper T ype in Paper Cassette Make this setting to match the paper type fed from the paper cass ette of the printer . If the paper type is se t correctly , you can perform printing using the media type sele[...]

  • Página 47

    Paper Handling 1-31 Setting the Paper T ype in MP T ray Y ou can automatically select the pape r cassette according to the selection made by the application software (pri nter driver). The factory default setting is Plain . This menu does not appears when the opti on envelope feeder is installed on the printer . F or more details about the paper ty[...]

  • Página 48

    Paper Handling 1-32 6 Press the or key to display the desired M P tray type. The display changes as shown below . Plain Transparency Preprinted Labels Bond Recycled Vellum Rough Letterhead Color Prepunched Envelope Cardstock Thick High quality Custom ( 1 to 8 ) 7 When the desired MP tray type is displayed, press the ENTER key . 8 Press the MENU key[...]

  • Página 49

    Paper Handling 1-33 5 Press the ENTER key . A blinking question mark ( ? ) appears. 6 Press the or key to display the desired paper type. The di splay changes as shown below . Custom ( 1 to 8 ) Plain Transparency Preprinted Labels Bond Recycled Vellum Rough Letterhead Color Prepunched Envelope Cardstock Thick High quality 7 When the paper type to b[...]

  • Página 50

    Paper Handling 1-34 Setting the Paper W eight Y ou can set the paper thickness for your custom paper type to be customized. 1 Display the custom paper type (see Creating Custom P aper Type on page 1-32 ) and press the > key . 2 Press the or key repeatedly until >>Paper Weight appears. 3 Press the ENTER key . A blinking question mark ( ? ) [...]

  • Página 51

    Paper Handling 1-35 Setting the Duplex Pa th T o use this function, the duplexer must be inst alled on the printer . If the paper type is set to Custom and the option duplexer is installed on the printer , you can set whether or not to enable duplex pri nting as fol lows. The default setting is Enable . 1 Display the custom paper type (see Creating[...]

  • Página 52

    Paper Handling 1-36 R esetting the Custom Paper Type Resets the settings of Custom 1 to 8 that are set in Creating Custom P aper T ype on page 1-32 . 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Paper handling > appears. 3 Press the > key . 4 Press the or key repeatedly until >Reset Type Adjust appears. 5 Press the ENTER key [...]

  • Página 53

    Paper Handling 1-37 MP T ray Mode The MP tray can be used in either of two modes – first or cassette . The MP tray feed paper differently depending on the mode: • Cassette Mode This is the default mode. Th e MP tray acts in the same manner as other paper source. The printer can co rrectly feed paper from any paper source as you command on the p[...]

  • Página 54

    Paper Handling 1-38 5 Press the ENTER key . A blinking question mark ( ? ) appears. 6 Select First or Cassette using the or key . 7 Press the ENTER key . 8 Press the MENU key . The message display returns to Ready . Selecting the P aper F eed Source Y ou can select from which paper source printing will be performed. If no option units are installed[...]

  • Página 55

    Paper Handling 1-39 Selecting the Output Stac k The follow ing procedure allows you to select whether pri ntouts will b e received by the top tray or to the rear tr ay . If an option sorter is installed, it can also be selected usin g the manner described below . 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Paper Handling > appea r[...]

  • Página 56

    Paper Handling 1-40 Ov er riding A4 and Le tter Size Dif ference This selects whether to enable or di sable the difference between A4 size and Letter size. Under th e default setting of Off , the pa per size of the paper source is matched to the paper size formatting the jobs. If these differ , a corres ponding error message is displaye d. When thi[...]

  • Página 57

    Pagination 1-41 P a gina tion The items regardi ng paginatio n can be made from the op erator panel. The items that can be set are shown below . • Emulation •F o n t • Code Set •N u m b e r o f C o p i e s • Printing Orientation • KIR (Kyocera Ima ge Re finement) •E c o p r i n t • Resolution Emulation The followin g procedure allow[...]

  • Página 58

    Pagination 1-42 5 Press the ENTER key . 6 Press the MENU key . The message display returns to Ready . Alter nativ e Emulati on for KPDL Emula tion The auto KPDL ( KPDL (AUTO) ) emu lation enables the printer to automatically change the emulation mode according to the print job received. The alternative emulation ca n be selected using the operator [...]

  • Página 59

    Pagination 1-43 8 Press the or key repeatedly until the desired alternative emulation appears. 9 Press the ENTER key . 10 Press the MENU key . The message display returns to Ready . Printing KPDL Er ror s The printer can print error descriptions when prin ting e rror occurs during KPDL emulation. Th e default is Off – the printer does not print K[...]

  • Página 60

    Pagination 1-44 8 Select On using the or key . 9 Press the ENTER key . 10 Press the MENU key . The message display returns to Ready . Fo n t Y ou can select the default font for the current interface. In addition to the internal fonts, all fonts that are down loaded to the printer memory , or fonts stored on a CompactFlash card, Microdriv e, or opt[...]

  • Página 61

    Pagination 1-45 6 Press the > key . The message display ch anges to that show below . The letter before the number indica tes the type of font as shown below: 7 Press the ENTER key . A blinking question mark ( ? ) appears. 8 Press the or key repeatedly until the desired font number appears. F or font numbers of the internal fonts, see List of F [...]

  • Página 62

    Pagination 1-46 Default F ont Siz e The followin g procedure dete rmines th e size of the default font. If the default font is a fixed font su ch as Courie r or Letter Gothic, the character pitch can be changed instea d of the font size. 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Font > appears. 3 Press the > key . 4 Press the[...]

  • Página 63

    Pagination 1-47 Changing Type f or Courier/Letter Gothic Courier or Letter Gothic font type can be selected as R egular or Dark. F or example, to change the type of Courier , proceed as follows: 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Font > appears. 3 Press the > key . 4 Press the or key repeatedly until >Font Select &g[...]

  • Página 64

    Pagination 1-48 Setting the Char acter Pitch for Courier/Letter Gothic The character pitch for fixed fonts is adjustable when the default font is Courier or Letter Gothic. 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Font > appears. 3 Press the > key . 4 Press the or key repeatedly until >Font Select > appears. 5 Check tha[...]

  • Página 65

    Pagination 1-49 Code Set Y ou can change the character code set. A vailable character cod e sets vary depending on the current font. (The default is IBM PC-8 .) 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Font > appears. 3 Press the > key . Press the or key until > Code Set appears. 4 Press the ENTER key . A blinking questio[...]

  • Página 66

    Pagination 1-50 Number of Copies Y ou can set the number of copies to be printed of each page for the current interface. The number of copies can be set betw een 1 and 999 . 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Page set > appears. 3 Press the > key . 4 Press the or key repeatedly until >Copies appears. 5 Press the ENT[...]

  • Página 67

    Pagination 1-51 Printing Orienta tion The default orientat ion of the page can be selected from the portrait (upright) and landscape (si deways) page orientation. 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Page Set > appears. 3 Press the > key . 4 Press the or key repeatedly until >Orientation a ppears. 5 Press the ENTER ke[...]

  • Página 68

    Pagination 1-52 KIR (K yocera Image R efinement) This printer incorporates the KIR (K yocera Image Refinement) smoothing function. This function pr ovides high print quality by provid ing software enhancement of print resolution. Set the print density to 3 whe n setting the KIR mode. For det ails on print density , see page 1-95 . L ook at the chec[...]

  • Página 69

    Pagination 1-53 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Print Quality > appears. 3 Press the > key . 4 Press the or key repeatedly until >KIR Mode appears. 5 Press the ENTER key . A blinking question mark ( ? ) appears. 6 Select On or Off using the or key . 7 Press the ENTER key . 8 Press the MENU key . The message displ[...]

  • Página 70

    Pagination 1-54 Ecoprint The Ecoprint ena bles you to reduce the amou nt of toner consumed on the page so as to save your printing costs. Y ou can set to Ecop rint mode on, as follows. (The factory defaul t setting is Off .) The Ecoprin t setting has no ef fect on the print spe ed. The Ecoprin t mode setting is On when the printing image becomes li[...]

  • Página 71

    Pagination 1-55 Re s o l u t i o n Proceed as follows to set the default print resolution from three ways — 300 dpi , 600 dpi , and Fast 1200 mode . The clarity of printed characters and g raphics beco mes sharper in this order . 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Print Quality > appears. 3 Press the > key . 4 Press [...]

  • Página 72

    e-MPS 1-56 e-MPS e-MPS is an a bbreviation for ‘enhanced-M ultiple Printing System’ which implements the following functions that are availa ble from the printer driver: • Job R etention • Job Storage In either job mode, when printing a do cument, the print data is transferred from the computer to the printer then stored on the printer’s [...]

  • Página 73

    e-MPS 1-57 Job Storage Job storage stores print jobs either te mporarily or permanently , or in virtual mailboxes, as you click an appropriate rad io button on the printer driver when printing from a computer . Vir tu al Mailbo x V irtual mailbox is part of Job Storage, wh ich stores print jobs on the V irtual mailbox is part of Job Storage, wh ich[...]

  • Página 74

    e-MPS 1-58 3 Press the > key . 4 Press the or key repeatedly until >Quick Copy appears followed by the user name ( Harold , in this example). The user name is assigned at printing u sing the prin ter driver . 5 Press the ENTER key. A blinking question mark ( ? ) appears before the user name. 6 Press the or key to disp lay the desire d user na[...]

  • Página 75

    e-MPS 1-59 Deleting a Quick Cop y J ob All quick copy jobs are automa tically de leted when the printer is turned off . If you desire to explicitly delete a stored quick cop y job, proceed as follows: 1 Follow steps 1 through 8 i n the above section to let the title of the job displayed. 2 When the title of the jo b is displayed , e.g. Report , bel[...]

  • Página 76

    e-MPS 1-60 4 Press the or key repeatedly until >Quick Copy appears followed by the user name ( Harold , in this example). The user name is assigned at printing u sing the prin ter driver . 5 Press the ENTER key. A blinking question mark ( ? ) appears before the user name. 6 Press the or key to disp lay the desire d user name, Arlen , in this exa[...]

  • Página 77

    e-MPS 1-61 Printing a Private J ob In private printing , you can specify that a job is not printed until you release the job from the operat or panel. A t sending the j ob from the application software, you sh oul d specify a 4-digit access code i n the printer driver . The job is re leased for printing by entering the access code on the operator p[...]

  • Página 78

    e-MPS 1-62 8 Press the or key to di splay the desired job title. 9 Press the ENTER key . The ID input line ap pears. Enter the four-digit access code entered in the printer driver and press the ENTER key . T o enter the ID, press the < or > key to move the cursor to the number to be changed and t hen ente r the correct number by pressing the [...]

  • Página 79

    e-MPS 1-63 Printing a Stored J ob The procedure below allows you to store print jobs to the Microdrive that are frequently needed such as fax cove r pages, check lists, and order forms, for printing at any later time using the operator panel. The print jobs will not be delete d when the printe r is turned off . Releasing a St ored Job T o print a s[...]

  • Página 80

    e-MPS 1-64 8 Press the or key to di splay the desired job title. 9 Press the ENTER key . If you entered an access code for the printer driver , the ID input line appears. En ter the four-d igit access code entered in the printer driver and press the ENTER key . T o enter the ID, press the < or > key to move the cursor to the number to be chan[...]

  • Página 81

    e-MPS 1-65 Printing a Code J ob KM-NET Job Manager Install the KM-NET Job Manager soft ware from the CD -R OM supplied with the printer . T o do this, from the CD-ROM Main Menu , select Printer Utilities > Install KM-NET Job Manager . 1 Browse through W indows St ar t > Programs > KYOCERA MIT A > KM-Net > Job Manager . 2 Enter the pa[...]

  • Página 82

    e-MPS 1-66 5 Double click Model Name on the list. The jobs currently stored in the printer are shown. T o print the job, right click Job name and then click Print on the drop down list that appears. It is possible to select more than on e job at a time by right clicking a job one by one wh ile pressing the Shift key on the computer keyboard. The jo[...]

  • Página 83

    e-MPS 1-67 Printing a List of Code J obs If you select P ermanent Job Storage on the printer driver , you can have a List of Code Job printed using the operator panel. 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until e-MPS > appears. 3 Press the > key . 4 Press the or key repeatedly until >List of Code JOB appears. 5 Press the EN[...]

  • Página 84

    e-MPS 1-68 R etrie ving J obs from V ir tual Mailbo x (VMB) T o use this mode, an option Microdriv e must be inst alled in the printer . T o retrieve the jobs posted in the virtual mailbox, proceed as follo ws. 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until e-MPS > appears. 3 Press the > key . 4 Press the or key repeatedly until &[...]

  • Página 85

    e-MPS 1-69 Printing a List of VMB A V irtual Mailbox list i ncludes the jo bs currently stored in the mailboxes. 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until e-MPS > appears. 3 Press the > key . 4 Press the or key repeatedly until >List of VMB appea rs. 5 Press the ENTER key . A question mark ( ? ) appears. 6 Press the ENTER [...]

  • Página 86

    e-MPS 1-70 e-MPS Conf iguration Y ou can change the following pa rameters for e-MP S operation: • Maximum number of Quick Copy/Proof and Hold jobs • Maximum space assigned to temporary code jobs • Maximum space assigned to permanent code jobs • Maximum space assigned to virtual mailboxes The tot al amount of storage areas specified must not[...]

  • Página 87

    e-MPS 1-71 8 Press the or key to increase or decrease th e value at th e blinking cursor . The value can be set between 0 and 50. Use the > and < keys to move the cursor right and left. 9 When the desired maximum number of jobs is set, pres s the ENTER key . 10 Press the MENU key . The message display returns to Ready . Maximum Space Assigned[...]

  • Página 88

    e-MPS 1-72 8 Press the or key to increa se or decreas e, respec tively , the valu e at the blink ing cursor . Use the > an d < keys to move the cursor right and left. 9 When the desired size is displayed, press the ENTER key . 10 Press the MENU key . The message display returns to Ready . Maximum Space Assigned to Per manent Code J obs This c[...]

  • Página 89

    e-MPS 1-73 9 When the desired size is displayed, press the ENTER key . 10 Press the MENU key . The message display returns to Ready . Maximum Space Assigned to V ir tual Mailbox es This changes the Microdrive space fo r virtual ma ilboxes. Y ou can change the maximum space from 0 to 9999 (m egabytes). The actual maximum size depends on the size of [...]

  • Página 90

    Interface 1-74 Interface The printer is equipped with both a parallel and USB i nterface. Option serial interface board kit and network in terface card can also be installed. V arious printing environment parameters such as the default emulation can be changed indepently on different interfaces by using the printer’s menu selection system. Before[...]

  • Página 91

    Interface 1-75 6 Press the ENTER key . A blinking question mark ( ? ) appears. 7 Press the or key to display the desired mode. The display changes as shown below . Press the ENTER key . Auto (default) Normal High Speed Nibble (high) 8 Press the MENU key . The message display returns to Ready . USB Interface Mode About USB interface , for details, s[...]

  • Página 92

    Interface 1-76 Serial Interface P arameter s This section applies to the pr inters having the option serial int erface board kit (IB-1 1) installed. The baud rate, data bits, stop bi ts, parity , and protocol for the serial interface can be set as follows: 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Interface > appears. One of the[...]

  • Página 93

    Interface 1-77 6 Press the > key . Each time the or ke y is pressed, the setting item and current setting change as sh own below . 7 Display the setting item to be changed and press the ENTER key . A question mark ( ? ) appears. The following example explains ho w to change the baud rate. The settings for other items can be changed in a similar [...]

  • Página 94

    Interface 1-78 Network Interface Parameter s This section applies to the pr inters hav ing the option network card installed. T o make your printer supports TCP/IP , Net ware, and EtherT alk networks, you will n eed to install the option netw ork interfac e card in the printer and make the proper settings as explained in this section. Using the ope[...]

  • Página 95

    Interface 1-79 6 Press the > key . Each time the or key is pressed, the display changes as shown below . 7 The following example ex plains how to activate TCP/IP protocol to connect the printer in the network. Y ou can select Netware or EtherTalk in a similar manner . If TCP/IP is currently Off is displayed, sel ect On using the or key . Press t[...]

  • Página 96

    Interface 1-80 8 Press the > key . Each time the or key is pressed, th e item changes as shown below . 9 Display the item to be set and press the ENTER key . Fo r DHCP , a question mark ( ? ) appears. F or IP Address , Subnet Mask , and Gateway , the cursor ( ) blinks. 10 Fo r DHCP , select On or Off using the or key . F or IP Address , Subnet M[...]

  • Página 97

    Operating the S torage Device 1-81 Oper a ting the Stor a ge De vice The printer supports three types of storage devices: CompactFlash card, Microdrive, and RAM disk. The printer is equipped with a sl ot for a CompactFlash card and a Microdrive. By inserting a CompactF lash card or Microdrive into the printer , the following operatio ns beco me ava[...]

  • Página 98

    Operating the S torage Device 1-82 3 The default setting is Off . P ress the ENTER key . A blinking question mark ( ? ) appears. Select On using the or key , and then press the ENTER key . 4 Press the > key to disp lay >RAM Disk Size . 5 Press the ENTER key again, and change the RAM disk size using the or key . I t is not p ossible to make a [...]

  • Página 99

    Operating the S torage Device 1-83 R eading Da ta T o read data on a CompactFlash card, Microdrive, or the RAM disk use the following procedure: 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Memory Card > , Hard Disk > or RAM Disk Mode > appears. 3 Press the > key . 4 Press the or key repeatedly until >Read Data appears.[...]

  • Página 100

    Operating the S torage Device 1-84 Writing Data Y ou can write data to a CompactFlash card, the Microdrive, or the RAM disk using the operator panel. When writing data to the storage device, a name is automatically assigned to th e data. The CompactFlash card or the Microdrive or the RAM dis k must be formatted. Otherwise, the >Write Data messag[...]

  • Página 101

    Operating the S torage Device 1-85 7 In this state, send the file fr om the computer to the printer . The file is written onto the storage device given a desti nation name (also referred to as a partition na me) which the printer automatically assigns one after an other as fo llows: DataS001 (fi rst data), DataS002 (second da ta), DataS003 (thi rd [...]

  • Página 102

    Operating the S torage Device 1-86 9 Repeat above steps until you have transferred all data (files) that you want to write to the CompactF lash card. Each time you finish writing data, a CompactFlash ca rd write informat ion page is p rinted from the printer s howing the in formation ex plained in ste p 4 above, but pertaining only to the data just[...]

  • Página 103

    Operating the S torage Device 1-87 R eading F onts from a CompactFlash Car d If a font (CompactFlash) card is alre ady inserted into the sl ot when the printer is turned on, the fonts are au tomatically read into the printer . T o re-read fonts into th e printer from a CompactFlash card , proceed as follows. 1 Press the MENU key . 2 Press the or ke[...]

  • Página 104

    Operating the S torage Device 1-88 F or matting a Storage Device A new CompactFlash card or Microdrive must be form atted before it can be used in the p rinter . Y ou can format the stor age device us ing the prin ter operator p anel. • Formatting will destroy an y existing dat a on a storage dev ice. • Y ou can format th e Microdrive using the[...]

  • Página 105

    Operating the S torage Device 1-89 When the formatting is successfully completed, the printer automatically prints out a format informa tion page as show n below . Capacity . The total size of the CompactFla sh card or the Microdrive memory . Used Space. The size the printer uses for its system. Free Space. The size remain ing in the CompactFla sh [...]

  • Página 106

    Operating the S torage Device 1-90 5 Press the ENTER key . A question mark ( ? ) appears. 6 Press the ENTER key . Processing appears and the printing of the list starts. The list provid es the follow ing information that are automati cally generated by the printe r about data currently stored in the stora ge device: Device Name/Number. Description [...]

  • Página 107

    Configuration 1-91 Configuration This section explains the det ails of printer settings. The following it ems are covered. • P age Protect Mode • Linefeed (LF) Action • Carriage-R eturn (CR) Action •W i d e A 4 P i t c h • Print Density • T otal Printed P ages • T oner Co unter Resetting • Message Language • Automatic F orm F eed [...]

  • Página 108

    Configuration 1-92 5 Press the ENTER key . A blinking question mark ( ? ) appears. 6 Press the or key repeatedly until Auto appears. 7 Press the ENTER key . 8 Press the MENU key . The message display returns to Ready . Linefeed (LF) Action This procedure instructs the printer what to do when it receives a linefeed code (character code 0AH). 1 Press[...]

  • Página 109

    Configuration 1-93 7 When the desired action is displayed, press the ENTER key . 8 Press the MENU key . The message display returns to Ready . Car ria ge-Retur n (CR) Action This procedure instru cts the printer what to do when it receives a carriage- return code (cha racter code 0DH) 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Page [...]

  • Página 110

    Configuration 1-94 W ide A4 Pitch Turn th is to On to increase the maximum number of characters that can be printed in a line for A4 page (78 characters at 10 pitch) and Let ter size page (80 characters at 10 pitch). This setting is effective in on ly PCL 6 emulation. 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Page set > appears.[...]

  • Página 111

    Configuration 1-95 Print Density The print density can be adjusted in fiv e steps: from 01 (l ight) to 05 (dark). The factory setting is 03 . 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Print Quality > appears. 3 Press the > key . 4 Press the or key repeatedly until >Print Density appears. 5 Press the ENTER key . A blinking [...]

  • Página 112

    Configuration 1-96 T o tal Printed Pages This procedure displays the total number of printed pages. 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Life Counters > appears. 3 Press the > key . 4 Press the or key repeatedly until >Total Print appears, the total number of printed pages displayed. 5 Press the MENU key . The message[...]

  • Página 113

    Configuration 1-97 5 Press the ENTER key . A question mark ( ? ) appears. 6 Press the ENTER key . The toner counter is reset. The message display returns to Ready . Message Langua ge Y ou can select the language of the messages on the me ssage display by following the procedure given below . Y o u can optionally download mes sages in order language[...]

  • Página 114

    Configuration 1-98 6 Press the key . The display cycles through the available selections in the followin g order (The ke y cycles in the reverse order): 7 Press the ENTER key . 8 Press the MENU key . The message display returns to Ready . >MSG Language ? English >Langue ? Francais >Anzeigesprache ? Deutsch >Lingua ? Italiano >Bericht[...]

  • Página 115

    Configuration 1-99 Automa tic F or m F eed Timeout When the printer receives no data for a certain time, it time out and releases the current interface: it prints whatever data it has in its buffer and feeds out the page. Y ou can adju st the time-out time as follows: 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Others > appears. 3[...]

  • Página 116

    Configuration 1-100 Sleep Timer Setting The printer has a sleep timer to cons erve power when the printe r is not printing, processing, or receiving data . Y ou can adjust the timer value, the length of time the printer waits be fore entering sleep ing mode in the absence of data. 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Others &g[...]

  • Página 117

    Configuration 1-101 T ur ning Of f the Sleep Timer Y ou can turn off th e sleep timer function by following the pr ocedure giv en below . 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Others > appears. 3 Press the > key . 4 Press the or key repeatedly until >Sleep Timer > appears. 5 Press the > key and displa y >>S[...]

  • Página 118

    Configuration 1-102 Printer R esetting The procedure described below reset s the printer’s temporary conditions, such as the current unit of measurem ent, page orientation, font, character code set, margins, etc., set by commands to their default values. 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Others > appears. 3 Press the &[...]

  • Página 119

    Configuration 1-103 R esource Pr otection When you switch from the PCL 6 emulation to another , all downloaded fonts and macros are lost. R esource protection prese rves these PCL resources in memory so that they are intact when you change the emulation back to PCL 6. Resource prote ction requires extra memory to store th e downloaded font s and ma[...]

  • Página 120

    Configuration 1-104 Alar m (Buzzer) Setting In addition to the message displayed when the paper supply is exhausted, or when paper jamming occurs, an au dio warning is made to sound. This is useful, for example, when the printer is in a location some distance from the user . The audio alarm is set to On when leaving the factory . If the alarm is se[...]

  • Página 121

    Configuration 1-105 Auto Continue Setting When Auto Continue is enabled, the printer will automatically print the next received data following a pres et amount of time passes after any one of the fo llowing errors occurs: Memory overflow Press GO Print overrun Press GO KPDL error Press GO File not found Press GO Hard disk err Press GO RAM disk erro[...]

  • Página 122

    Configuration 1-106 Setting the Auto Continue R eco v er y Time F ollow the procedure given below to change the recovery time for Auto Continue. 1 Press the MENU key . 2 Press the or key repeatedly until Others > appears. 3 Press the > key . 4 Press the or key repeatedly until Auto Continue Mode > appears. 5 Press the > key and display [...]

  • Página 123

    Configuration 1-107 Duple x Printing Er r o r Detection Setting If the error detection setting for duplex printing has been turned On , and you attempt to print onto a paper size and paper ty pe that cannot be used for duplex printing, the Duplex disabled Press GO error message will be displayed and printing will stop. T o print onto one-side of th[...]

  • Página 124

    2-1 Chapter 2 P a per Selection 2 This chapter explains the following topics: • General Guidelines • Special P aper •P a p e r T y p e[...]

  • Página 125

    General Guidelines 2-2 Gener al Guidelines The printer is desig ned to print on high-quality copier bond paper (the kind used in ordinary dry copi er mach ines), but it can also accept a variety of other types of paper within the limits specified below . The manufacturer assu mes no liability for problems that occ ur when pa per not satisfying t he[...]

  • Página 126

    General Guidelines 2-3 Selecting the Right P aper Laser printing is a process in volving laser light, electr ostatic discharge, toner , and heat. In addition, as the paper passes through the printer it undergoes cons iderable slidin g, bending, and twisting moti ons. A high- quality printing paper matching the pr inter’s requirements withsta nds [...]

  • Página 127

    General Guidelines 2-4 Paper Size Cassettes and an MP tray are available for the paper si zes listed in the table below . The dimensional tolerances are ±0.7 mm (±0.0276 inches) for the length and width. The angle at the corners must be 90° ±0.2°. Smoothness The paper should have a smooth, uncoa ted surface. P aper with a rough or sandy surf a[...]

  • Página 128

    General Guidelines 2-5 Paper Weight Equivalence T a ble P aper weight is listed with expression in U.S. bo nd weight (lb) and European metric (g/m²). Th e shaded point indicates the standard weight. T hickness (Caliper) Thick paper is referred to as high-caliper paper and thi n paper as low- caliper paper . The paper us ed with the printer shou ld[...]

  • Página 129

    General Guidelines 2-6 Paper Grain When paper is manufactured, it is cut into sheets with the grain running parallel to the le ngth (long grain) or parallel to the width (short grain). Short grain paper ca n cause feeding p roblems in the prin ter . All paper used in the printer should be long grain. Other Paper Proper ties Porosity: Refe rs to the[...]

  • Página 130

    S pecial Paper 2-7 Special P aper This section explai ns printing on special paper . The page printer can use the following types of special paper . In this case, set the media type according to the table below . When using the above types of paper , be sure to use products that are specified for use with photocopiers an d/or page printers. F eed p[...]

  • Página 131

    S pecial Paper 2-8 Adhesiv e-Back ed Labels The basic rule for printing on adhesiv e labels is that the adhesive must never come into contact with any pa rt of the printer . Adhesive paper sticking to the drum or rollers will damage the printer . Be sure to feed label p aper from the MP tr ay . Feeding label p a per from a pa per casset te may caus[...]

  • Página 132

    S pecial Paper 2-9 The table below lists the specificati ons for adhesive label paper . Postcards F an the stack of postcards and align the edges before lo ading them in the MP tray . Make sure the postcards yo u are going to set are not curled. F eeding curled postcards may cause paper jams. Some postcards have roug h edges on the back (those are [...]

  • Página 133

    S pecial Paper 2-10 T o avoid jamming due to curled envel opes, do not leave more than approximately 10 printed envel opes stacked in the paper trays d uring multiple enve lope printing. Envelopes should be fed in the fac e-up position, right edge first. T hick P aper F an the stack of paper and align the ed ges before loading them in the MP tray .[...]

  • Página 134

    S pecial Paper 2-1 1 Colored Paper Colored paper should satisf y the same conditions a s white bond p aper , listed i n P aper Specifications on page 2-2 . In add ition, the pig ments used in the paper must be able to withstand the heat of fusing during the printing process (up to 200 °C or 392 °F). Preprinted Paper Preprinted paper should have a[...]

  • Página 135

    Paper T ype 2-12 P aper Type The printer is cap able of printing under the optimum setting for the type of paper being used. Setting the paper type fo r the paper source from the printer’s operator panel will cause the printer to automa tically select the paper source and print in the mode best suited to that type of paper . A different paper typ[...]

  • Página 136

    3-1 Chapter 3 Maintenance 3 This chapter explai ns how to repl ace the toner container and how to clean parts such as the registration roller and charger wire. This chapter explains the following topics: • T oner Container Replacemen t • W aste T oner Box Replacement •C l e a n i n g[...]

  • Página 137

    T oner Container Repla cement 3-2 T oner Container R eplacement The toner container in the printer should be replaced as soon as the message display shows Toner low or soon after . If you continue to use the printer , eventually the to ner supply will be exhausted at which point the printer will stop printing and the Replace toner Clean printer mes[...]

  • Página 138

    T oner Container Replacemen t 3-3 R eplenishing T oner 1 Open the printer top cover all the way . 2 Pull the lock leve r (blue colored) to the right and gen tly lift the old toner container . Keep the toner cont ainer as level as possible while removing. 3 Put the old toner container in the plastic bag supplied with the toner kit and dispo se of it[...]

  • Página 139

    T oner Container Repla cement 3-4 4 T ake the new toner container from the bag. 5 With th e label side d o wn, thoroughly shake th e toner container (in the direction of the arrows) ten time s or more. This ensures that the toner is evenly distributed in side. 6 Carefully remove th e protective seal (orange colored). 7 Install the toner container i[...]

  • Página 140

    T oner Container Replacemen t 3-5 8 Push firmly on the top of the tone r container at the positions marked PUSH HERE . When the toner container fi ts into pl ace, it will lock with a clicki ng sound. 9 Close the top cover . It is necessary to clean the inside of the printer af ter repla cing the toner cont ainer . If the toner cont ainer is replace[...]

  • Página 141

    W aste T oner Box Replacement 3-6 W aste T oner Bo x R eplacement R eplacing the Waste T oner Bo x When replacing the ton er cont ainer , the used waste toner box in t he printer should also be repla ced with the new one from the new toner kit. 1 Open the left cover on the left side of the pr inter . 2 While holdin g the waste ton er box, press th [...]

  • Página 142

    W aste T oner Box Replacement 3-7 3 Cap the waste toner box after removing from the printer . 4 T o avoid toner sp illing, pl ace the capped w aste toner box in the plastic bag supplied before proper disposal . 5 Open the cap of the new w aste toner box. Cap Old Waste T oner Box Plastic Bag Cap New W aste To n e r B o x[...]

  • Página 143

    W aste T oner Box Replacement 3-8 6 Insert the new waste toner box as shown in the f igure below . The box will be locked when it fi ts into place. 7 Ensure that it is correctly in serted and close the left cover . The printer parts mu st be cleaned wh en replacin g the toner container . See Cleaning on page 3-9 . 8 When the toner container is repl[...]

  • Página 144

    Cleaning 3-9 Cleaning T o avoid print qu ality problems, the following printer parts must be cleaned with every toner container re placemen t. In addi tion, the charger wire and paper transfer unit should be cleaned from time to time, or whenever print quality problems occur . If the toner container was replaced wh en Replace toner Clean printer wa[...]

  • Página 145

    Cleaning 3-10 Cleaning the Char ger Grid The charger grid is a part located at the bottom of the charger unit, which also needs to be cleaned. Y ou should use a grid cleaner attaching it to the printer and pull out the char ger unit as instructed below . 1 T ake the grid cleaner from protecti ve bag in the new toner kit, and remove the cap. The gri[...]

  • Página 146

    Cleaning 3-1 1 3 Attach the grid cleaner to the prin ter with the pad at the top, as shown in the figure. 4 Making sure that the charger roller does not come into contact with the grid cleaner pad, repeat a few ti mes the act ion of slowly pulling out and pushin g back in the charger unit, as shown in the fig ure. This cleans grid part underneath t[...]

  • Página 147

    Cleaning 3-12 5 Remove the grid cleaner from the pr inter and dispose of it. The grid cleaner is not re-usable. 6 After cleaning the charger wire an d grid, push the cha rger unit all the way in and close the left cov er .[...]

  • Página 148

    Cleaning 3-13 Paper T r ansfer Unit T o avoid pri nt quality problems due to paper dust and debris, clea n the paper transfer unit in the following manner . 1 While pulling the paper transfer uni t release lever (green colored), pull out the paper transfer unit. 2 Wipe away the p aper dust on the registration roller and the paper ramp using the wip[...]

  • Página 149

    4-1 Chapter 4 T r oubleshooting 4 This chapter expl ains how to h andle printe r pr oblems that may occur . If a problem cannot be corrected, contact your K yocera Mita dealer . This chapter explains the following topics: • General Guide • Print Quality Problems • Indicators and Messages • Correcting a P aper Jam[...]

  • Página 150

    General Guide 4-2 Gener al Guide There are quite a few printer problems that you can de al with by yourself . This section explains how to correct these problems. Therefore, if so me kind of pr oblem should o ccur , check the following before concluding the printer is broken. If you still cannot correct a printer problem even afte r checking the ab[...]

  • Página 151

    Print Quality Problems 4-3 Print Quality Problems As the following table shows, the re are many possibl e causes of print quality problems, such as blan k output as. The troubleshooting proce d ure for each type of problem is ex pla ined belo w . If you still ca n not solve the problem, contact your K yocera Mita dealer . Printed Results Corrective[...]

  • Página 152

    Print Quality Problems 4-4 F aint or blurred printing Check the Ecoprint setting. When this setting is On , switch it to Off on the Operator P anel. (See Ecoprint on page 1-54 ) Check the operator panel. •I f t h e Toner low message is displayed and the AT T E N T I O N indicator is flashing, install a new toner kit. See T oner Contain er Replace[...]

  • Página 153

    Print Quality Problems 4-5 Dirt on the top edge or back of the paper Check the paper chute and the ramp. Pull out the paper transfer unit and check for toner on the paper ramp. Clean th e paper ramp using a soft, dry , l int- free cloth. See Cleaning on page 3-9 . Check the transfer roller . If the transfer roller is dirt y with toner , try printin[...]

  • Página 154

    Indicators and Messages 4-6 Indicators and Messa ges The tables on the following pag es indicate how to respond to problems indicated by the operator panel in dicators and messages. Indicators Indicator Name Condition Description Rea dy indicat or Flashing A n error occurs that you can clear by yourself. Lit The printer is on-line. The printer is r[...]

  • Página 155

    Indicators and Message s 4-7 Maintenance Messages The following table lists maintena nce messages that you can deal with by y ourself . If Call service person appears, turn of f the printer , discon nect the power cord, and contact your Kyocera Mita dealer . Message Corrective Acti on Add paper (paper source) The paper has run out. Supply paper acc[...]

  • Página 156

    Indicators and Messages 4-8 Load Cassette # (paper size) / (paper type) †† There is data for printing that matches with a paper ca ssette setting (paper si ze, paper type), but there is no paper in the paper cassette. Set paper into the paper source as displa yed on the operator panel, and press the GO key to restart printing. Howeve r , the pa[...]

  • Página 157

    Indicators and Message s 4-9 Warning image adapt Printing job cannot b e done in current res o lution because there is not enough internal memory . Try adding more memory or changing resolution. See Appendix A . Warning low memory The printer’s internal memory is running lo w due to the number of fonts and macros downloaded. Print a status page t[...]

  • Página 158

    Indicators and Messages 4-10 Er r or Messa ges The following table lists error mes sages that can be deal t with by the user . Message Corrective Act ion File not found Press GO VMB: A VMB tray that was specified for outp ut does not conta in any jobs, or the VMB tray is not being used. Confirm the VMB tray . If Auto Continue is set to On , printin[...]

  • Página 159

    Indicators and Message s 4-1 1 Memory card err Insert again The CompactFlash card is accidentally removed from the printe r’s memory card slot during reading. If you continue re ading the memory card, inse rt the same memory card into the slot again. The pri nter agai n reads it from the beginning of the data. Note: We recommend that you follow t[...]

  • Página 160

    Correcting a Paper Jam 4-12 Cor r ecting a Paper Ja m The Paper jam message is displayed on th e message display when paper becomes stuck in the paper transport system, the paper feed timing is incorrect, or paper fails to feed at all. The jam can be corrected by removing the paper . The printer goes off-line when the Paper jam message is displayed[...]

  • Página 161

    Correcting a Paper Jam 4-13 When the jamme d paper has be en remo ved, open and close the printer’s top cover or the paper tr ansfer unit. Then the pr inter automatic ally warms up, goes on -line, and co ntinues prin ti ng. Dependin g on the point at w hich the jam occurred, the printer may or may not print the jammed page. If paper jams occur fr[...]

  • Página 162

    Correcting a Paper Jam 4-14 Jam at th e Pa p e r C a ss e t te or Inside the Printer P aper is jammed at the paper cassette or inside the printer . R emove the jammed paper using the procedure given below . While the display alternates between the pap er jam message and HELP START , press the key . An online help message appears. 1 Pull out the pap[...]

  • Página 163

    Correcting a Paper Jam 4-15 3 If paper is jammed before the regist ration roller , remove it as shown in A . If paper is jammed under the regi stration roller , remove it as shown in B . 4 Open the rear cover and remove the jammed paper . 5 Push the paper cassette and paper transf er unit back in and close the rear cover . Registration Roller Regis[...]

  • Página 164

    Correcting a Paper Jam 4-16 Paper J am at the Option Duple xer P aper is jammed inside the rear cover of the option duplexer or at the duplexer drawer . Remove the jammed paper using the procedure given below . While the display alternates between the pap er jam message and HELP START , press the key . An online help message appears. 1 Open the rea[...]

  • Página 165

    Correcting a Paper Jam 4-17 3 Remove the jammed paper . 4 Close the rear cover of the du plexer and the duplex drawer . and remove the paper jam. Close rear cover and duplex drawer. - HELP END -- Press Key ? ?[...]

  • Página 166

    Correcting a Paper Jam 4-18 Paper J am at the Option Sor ter P aper is jammed at the option sorter . Remove the jammed paper using the procedure given below . While the display alternates between the pap er jam message and HELP START , press the key . An online help message appears. 1 Open the rear cover of the option sorter . 2 Remove the jammed p[...]

  • Página 167

    Correcting a Paper Jam 4-19 3 Close the rear cover of the option so rter . Close rear cover. - HELP END -- Press Key ? ?[...]

  • Página 168

    Correcting a Paper Jam 4-20 Jam at th e M P Tr ay P aper is jammed at the MP tray . R emove the jammed paper using the procedure given below . While the display alternates between the pap er jam message and HELP START , press the key . An online help message appears. 1 Remove the paper jammed at the MP tray . 2 Open and close the top cover (the pap[...]

  • Página 169

    5-1 Chapter 5 F onts 5 This appendix explains the types of fonts you can use with the printer . A font is a set of characters of a particular design . The design is referred to as a typeface . Several characteristics i dentify a fo nt. These incl ude the code se t (F or details on the code sets, read the Programming Manual on the supplied CD -ROM),[...]

  • Página 170

    List of Fonts 5-2 List of F onts This section contains a full l ist of the printer’s internal fonts. The printer has 80 PCL fonts, 1 bitmap font, and 80 P ostScript Level 3 compatible fonts. Y ou can print th e font list from the printer by using the pri nter’s operator panel key . T o print a list of fonts, see F ont Lists on page 1-21 . F ont[...]

  • Página 171

    List of Fonts 5-3 Fon t number Font samples 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67[...]

  • Página 172

    List of Fonts 5-4 Fon t number F ont samples 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80[...]

  • Página 173

    List of Fonts 5-5 KPDL F onts (1)[...]

  • Página 174

    List of Fonts 5-6 KPDL F onts (2)[...]

  • Página 175

    A-1 A ppendix A Options A This appendix explains how to expand the pri n ter’s memory and how to install each option unit. Also refer to th e manuals of the resp ective option units. This appendix explains th e following option units: • Expanding the Printer Memory • PF -60 P aper F eeder • DU-61 Duplexer •S O - 6 0 S o r t e r • EF -60[...]

  • Página 176

    Availa ble Options A-2 A vailable Options 1 SO-60 Sorter Equipped with five trays each with 200 sheets capacity . P erforms so rting, collating, and mail box functions. Attaches to the top of the printer . 2 PT -4/PT -60 Rear T ra y It attaches to the rear of the printer . 3 Network Interface Card (IB-20/21 E/22) Enables printing from multiple comp[...]

  • Página 177

    Expandin g the Printer Memor y A-3 Expanding the Printer Memor y This section explains how to exp and the printer’s memory . Expanded printer memory enables you to print more complex pages , download more fonts, and define more macros. This section first expl ains how to re move the main circuit board and then how to install a DIMM (Dual In-l ine[...]

  • Página 178

    Expanding the Printer Memor y A-4 Remo ving the Main Circuit Boar d The main circuit board of the printe r is equipped with two sockets for memory expa nsion. Expa ns ion memory is available in the form of DI MM. The following instruct ions are intended f or the technician only . Notes on Handling the Main Circuit Board and DIMM Protect the electro[...]

  • Página 179

    Expandin g the Printer Memor y A-5 2 Remove the two screws from the printer’s rear panel. 3 Pull the main circu it board al l the way out of the printer . Before pulling the main cir cuit board out, clea r away the area, behind the printer . Foreign object s, accident ally sticking to the back of the main circuit board, can cause serious da mage [...]

  • Página 180

    Expanding the Printer Memor y A-6 DIMM to be used 32 MB, 64 MB, 128 MB, and 256 MB DIMM can be used for memory expansion. See your K yocera Mita deal er for purchasing information of the DIMM that are best suited for use with this printer . Installing DIMM Insert the DIMM into the socket as shown below . 1 Remov e the DIMM from its package. 2 Open [...]

  • Página 181

    Expandin g the Printer Memor y A-7 Rem ovi n g D IM M T o remove a DIMM, carefully pull th e end clips outwards , then pull the DIMM out of the socket. Return the main circuit board to th e printer by reversing the procedure explained in Removing the Main Circuit Board from the Printer . T esting the E xpansion Memor y After you fin ish installing [...]

  • Página 182

    Expanding the Printer Memor y A-8 Adjusting the Memor y on the Printer Driver After you install the additional me mory to the printer , follow the instructions below to set the printer dr iver so that the printer can use the memories efficiently . 1 Click the Windows st art button, and cli ck Printers and Faxes . 2 Right click the Kyocera Mit a FS-[...]

  • Página 183

    Installing Option Unit s A-9 Installing Option Units PF-60 P aper F eeder Up to three option paper feeders can be installed below the printer . A paper feeder can hold approximately 50 0 sheets of paper at a time. By using option paper feeders in conjunction with the prin ter paper cassette, which can also hold approximatel y 500 sheets of paper , [...]

  • Página 184

    Installing Option Unit s A-10 4 Push down the bottom plate until it locks. 5 Set the paper size dial to the size of paper to be used. 6 Adjust the paper guides and paper stopper to the size of paper to be used.  [...]

  • Página 185

    Installing Option Unit s A-1 1 7 L oad paper . • Do not load more p aper than will fit under the load limit s on the paper guides. • The p aper cassette will hold appr oximately 500 sheet s of p aper with a 80 g/m² (21 lb) basis weight, or with a thickness of 0.1 1 mm. 8 Set the stack of paper so that it is under the clips as shown in the figu[...]

  • Página 186

    Installing Option Unit s A-12 DU-61 Duplex er Install the option duplex er immediately below the printer . By combining the two binding modes (short edge bind and long edge bi nd) with the two printing orientations (portrai t and landscape), duplex prin ting is possible in four different methods. Duplex printing can be specifie d from the applicati[...]

  • Página 187

    Installing Option Unit s A-13 4 Gently pla ce the pri nter on t op of the duplexer . 5 Connect the printer cable (parall el interface cable, USB interface cable, serial interface cable or ne twork interface cable) according to your operation environment. If you are using a paper cassett e for Legal size paper , be sure to pull the cassette out towa[...]

  • Página 188

    Installing Option Unit s A-14 7 P ass the connected cable and power cord through the opening in the duplexer . 8 Install the duplexer rear cover .[...]

  • Página 189

    Installing Option Unit s A-15 SO-60 Sor ter Install the option sorter on top of the pr inter . It is equipped with five sorter trays, with a capacity of 200 sheet s each. There are thre e modes in which printouts can be received : the sorter mode, the collator mode, and the mail box mode (for details about the modes, see KX Printer Drivers Operatio[...]

  • Página 190

    Installing Option Unit s A-16 5 If the duplexer is installed, remo ve the duplexer rear cover , power cord, and printer cable. 6 Remove the sorter connection cove r from the printer . Store the removed cover in a safe place. 7 Install the sorter by inserting the four hooks on its attachment legs into the notches in the printer . Sorter Connection C[...]

  • Página 191

    Installing Option Unit s A-17 8 Push the sorter down. The levers of the attachment legs are in the lock position. 9 Connect the sorter cable to the printer . When removing the sorter , unlock th e attachment legs by releasing the levers a s shown in the figure on e by one, and then lift the sort er . Sorter Cable[...]

  • Página 192

    Installing Option Unit s A-18 10 The sorter is equipped with two po wer cord sockets. The upper one is to be connected to a power outlet an d the lower one is to be co nnected to the printer . If you are using a paper cassette for Le gal size paper , be sure to pull the ca ssette out towards you fi rst before you connect the printer cable. 11 Secur[...]

  • Página 193

    Installing Option Unit s A-19 12 If the duplexer is installed, secu re the power cord to the duplexer . T ake care not t o loosen the power cord. 13 If the duplexer is installed, remove the two cut-out portions from the upper part of the duplexer re ar cover removed in step 5. 14 Reinstall the duplexer rear cover . NO Duplexer Rear Cover[...]

  • Página 194

    Installing Option Unit s A-20 15 Install the five sorter trays to the sorter . 16 Connect the power cord supplied with the printer to the sorter . Do not move or lif t the pri nter with the sorter inst alled. Sorter T ray W arning NO[...]

  • Página 195

    Installing Option Unit s A-21 EF-60 En v elope F e eder Install the option envelope feeder at the front of the printe r . By installing the envelope feeder , you can print on a wide variety of di fferent envelope sizes. And the EF -60 feeds envelopes auto matically , making it easy to print on large quantities of envelo pes at one time. Installing [...]

  • Página 196

    Installing Option Unit s A-22 3 Fit both en ds of the envelop e fe eder into their mountings on the paper transfer unit as shown in the figure and lay the envelope feeder down toward you. 4 Return the paper transfer unit into the printer with the envelope feeder mounted. Load env elopes into the en velope feeder 1 Push the bottom tray downward, as [...]

  • Página 197

    Installing Option Unit s A-23 2 Pull out the sub-tray that matc hes the size of the envelopes. 3 L oad en velopes into the envelop e feeder so that they feed in face up, right edge first. Then adjust the en velope feeder’s paper guides to the width of the envelope. • Do not set different types of envelopes in to the feeder at the sa me time. ?[...]

  • Página 198

    Installing Option Unit s A-24 4 Press the paper setting button. The en velope fee der’s bottom tray is lifted and envelopes that are fed are secured to the envelope feeder . • Paper feed errors may occ ur when using large envelopes. If this happens , remove the envelope s and move the switch to the up ( ) position as shown in the figure. This i[...]

  • Página 199

    Installing Option Unit s A-25 PT -4/PT -60 Rear T r ay Use the rear tray when you wish paper to be stacked with the printed side facing up (reverse order), or when you are printing on envelopes, postcards, transparencies, or thick paper . When installing it directly to the printer , use PT -4. If an option duplex er has been installed, use PT -60. [...]

  • Página 200

    Installing Option Unit s A-26 Network Interface Car d Insert the option network in terface card into the option interface slot at the rear of the printer . The network inte rface card enables the printer to be used in a network. 1 Turn off the prin ter and disconn ect the power cord and printer cable. 2 Remov e the two screws from the option interf[...]

  • Página 201

    Installing Option Unit s A-27 4 Connect the network cable. 5 Set the network ad dress from the prin ter operator panel (for details about the modes, see Network Interface Parameters on page 1-78 ). Network Cable[...]

  • Página 202

    Installing Option Unit s A-28 Microdrive (Hard Disk) Insert the Microdrive into its slot on th e main circuit board of the printer . If a Microdrive is installed in the pri nter , received data can be rasterized and stored on this Microdrive. This enables high-s peed printing of mul tiple copies using an electric sort fu nction. Also, you can use t[...]

  • Página 203

    Installing Option Unit s A-29 4 Install the Microdr ive into its sl ot on the m ain circuit board. 5 Return the main circuit board to the printer by reversing the procedure followed when remov ing it. Microdrive Microdrive Slot[...]

  • Página 204

    Installing Option Unit s A-30 CompactFlash (Memor y) Car d Insert the CompactFlash card into the card slot located near t he handle on the right of the printer . A CompactFlash card is a microch ip card that may contain option fonts, macros, forms, et c. The printer reads the contents of the card into its internal memory when printer is turned on. [...]

  • Página 205

    B-1 A ppendix B Host Computer Interf ace B This appendix explains the signa ls used in the printer’s parallel and RS-232C i nterfaces. It also lists pin assignments, signal functions, timings, connector specifications, and voltage levels. The RS-232C protocols are also covered. Fi nally , it explains how to use the printer in a multi-computer env[...]

  • Página 206

    Parallel Inte rface B-2 P ara llel Interface Parallel Interface Communica tion Modes The printer f eatures fast data tra nsmission with the parallel interface. The parallel i nterface mo de can be acti vated from the operator panel. See P arallel Interface Mode on page 1-74 . Use a parallel printer cable that co mplies with the IE EE1284 standard. [...]

  • Página 207

    Parallel Interface B-3 [ ]: Signal names in the Auto mode and Nibble (high) mode (IEEE1284). In the Auto mode and Nibble (high) mode, these signals ar e bi-directional. Pin In/out Description 1 In Strobe* [nStrobe] 2 In/Out Data 0 [Data 1] 3 In/Out Data 1 [Data 2] 4 In/Out Data 2 [Data 3] 5 In/Out Data 3 [Data 4] 6 In/Out Data 4 [Data 5] 7 In/Out D[...]

  • Página 208

    Parallel Inte rface B-4 Detailed descriptions of the signals follow . Strobe* [nStrobe] (Pin 1) A negative-go ing Strobe* pulse causes the printer to read and latch the data on the Data 0 [1] to Data 7 [8] signal lines. Data 0 [1] to Data 7 [8] (Pins 2 to 9) These eight sign als form th e data byte sent from the host computer to the printer . Data [...]

  • Página 209

    USB Interface B-5 USB Interface This printer supp orts the Full-Speed 2.0 USB. USB ( Universal Serial Bus) interface specifications and interface sign als are as follows. Specifications Basic specification Complies with the Full-Speed USB 2.0. Connector s Printer: B -type receptacle (female) with upstream port Cable: B -type plug ( male) Cable Use [...]

  • Página 210

    Serial Interface (Option ) B-6 Serial Interface (Option) Installing the option serial interface board kit (IB-11) in the printer enables connection to a computer with an RS-232C standard serial interface. RS-232C Interface Interface Signals The pins of the pr inter’s RS-2 32C in terface connector carry the signals listed in table below . The tabl[...]

  • Página 211

    RS-232C Protocol B-7 SG - Signal Ground - (Pin 7) All signals can transmit between the printer and the host computer to send each signal with a signal ground. DTR - Data T erminal Ready - (Pin 20) This output is used a s a buffer nea rly-full han dshake line. It is held high (above 3 volts) when the buffer can ac cept more data. RS-232C Interface V[...]

  • Página 212

    RS-232C Protocol B-8 H4: P arity The factory settin g is “None” (0 on the status p rintout). H5: Protocol logic The factory setting is 0. H6: Buffer nearly-full thre shold This is a percentage from 0 to 99. The factory setting is 90 . H7: Buffer nearly-empty threshold This is a percentage from 0 to 99. The factory setting is 70 . The factory se[...]

  • Página 213

    RS-232C Protocol B-9 PRESCRIBE FRPO D0 Command The PRESCRIBE FRPO D0 command pr ov ides control over XON/XOFF operation when an error occurs on the serial interface. The follow ing table summarizes the error status corresp onding to different D0 values. Timing of XO N transfer to host while Ready or Waiting Serial interface error Error not handled [...]

  • Página 214

    RS-232C Cable Co nnection B-10 RS-232C Cable Connection Obtain a Su itab le RS-232C Cable Make sure that the RS-232C cable is wired correctl y . The cable must be a null mode m cable; that is, one in wh ich pin 2 on either end of the cable is connected to p in 3 on the o ther end. Y o u cannot use a straight cable such as IBM communication adapter [...]

  • Página 215

    RS-232C Cable Connection B-1 1 Wit h Win d o ws X P , make settings as follows: 1 Click on the St ar t button in the Windows XP task bar and align the cursor with Settings , then click on Control Panel from among the items displayed. 2 The Control Panel window op ens. Double click on System . 3 System Prope rties window opens. Click on the Hardware[...]

  • Página 216

    RS-232C Cable Co nnection B-12 With W indows 95/98/Me, make settings as foll ows: 1 Click on Star t button in the Windows 95/98/ Me T ask Bar and align the cursor with Settings , then click on Control Panel from among the items displayed. 2 The control panel folder opens. Double click on System . 3 System Properties opens. Click on the Device Manag[...]

  • Página 217

    RS-232C Cable Connection B-13 In DOS, enter the follo wing commands: C:>MODE COM1:96,N,8,1,P C:>MODE LPT1:=COM1 T o test the interface , enter the fo llowing: CTRL P C:>DIR CTRL P The software settings made using the above procedures are temporary . On most computers, permanent settings must be made with DIP switches.[...]

  • Página 218

    C-1 A ppendix C Specifica tions C[...]

  • Página 219

    S pecifications C-2 Specifications Item Description Printing method Electrophotography , laser scan Printing speed 28 pages/minute (A4 size) when printing multiple copies of t he same page Res o lu t io n F ast 1200 mode wi th KIR [Kyocera Image Refi nement] 600 dpi with KIR (Kyocera Image R efinement) 300 dpi with KIR (Kyocera Image R efinement) F[...]

  • Página 220

    S p ecifications C-3 Ambient conditio ns T emperature: 10 to 32.5 °C (50 to 90.5 °F) Humidity: 20 to 80 % RH Optimum conditions: 23 °C (73.4 °F), 60 % RH Altitude: Max. 2,000 m (6,500 feet) Illumination: Max. 1,500 lux P ower requirements 120 V , 60 Hz, max. 8.0 A (U. S. A./Cana da) 220–240 V , 50 Hz/60 Hz, max. 3.9 A (European countries) Max[...]

  • Página 221

    Glossary-1 Glossar y C[...]

  • Página 222

    Glossary Glossary-2 Cassette mode This is an operation mode for the MP tray . When this mode is used, approximately 10 0 sheets of plain paper can be fed continuously , the same as for the cassette. dpi (dots per inch) This indicates the numbe r of dots printed per inch, and is the unit of printer resolutio n. Ecoprint This is a printing mode that [...]

  • Página 223

    Glossary Glossary-3 Operator panel This is located on the top of the printer . The panel consists of the mes sage display three indicators and eigh t keys. The message display shows the printer’s status. Press the keys when you want to switch the printer betw een online and offline status, o r to cancel printing. Outline font With outline fonts, [...]

  • Página 224

    Index-1 Inde x[...]

  • Página 225

    Index-2 A Adhesive label 2-8 Alarm (Buzzer) setting 1- 104 Amorphous silicon drum x Auto continue 1- 105 C Cassette size 1-24 Charger unit 3-10 Cleaning 3-9 charger wire 3-9 grid cleaner 3-10 paper transfer unit 3-1 3 Cleaning knob 3-9 Code job 1-67 , 1-72 CompactFlash card xii , 1-81 , A-2 , A-30 D Developer unit 4- 3 DIMM A-4 Duplexer (DU-61) 4-1[...]

  • Página 226

    Index-3 preprint ed paper 2-11 recycled paper 2-11 size 2-4 special pape r 2-7 specification s 2-2 thick paper 2-10 thickn ess 2-5 type 2-7 weight 2-4 Paper cassette 1-3 , A-9 clip A-11 load limit A-11 Paper feed er (PF-60 ) A-9 Paper guide 1- 25 Paper jam 4-12 Paper size dial 1-24 , 1-25 , A-10 Paper size window 1-2 4 Paper stopper 1- 25 , A-10 , [...]

  • Página 227

    2004.1 ©2003, 2004 is a trademark of Kyocera Corporation[...]