Korona Alva manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Korona Alva. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKorona Alva vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Korona Alva você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Korona Alva, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Korona Alva deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Korona Alva
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Korona Alva
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Korona Alva
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Korona Alva não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Korona Alva e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Korona na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Korona Alva, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Korona Alva, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Korona Alva. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    A LV A D Personenw a age Gebrauchsanleitung GB Ba th ro om sCa Le Instruction for use FR Pèse- Per son ne Mode d’ emploi ES Bás CuL a de Ba ño Instr uucciones para el uso IT BiLa nCia P esaPersone I nstruzioni per l’ uso GR O∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Οδηγίε σ χρήσεωσ RUS НАПОЛЬНЫЕ ВЕСЫ Инструкция по п[...]

  • Página 2

    2 Gebrauchsanleitung G Instructions for use F Instructions d’utilisation E Instrucciones de uso I Istruzioni per l’uso K Oδηγίεσ χρήσησ r Инструкция по применению Q Instrukcja obsługi O Gebruikershandlei - ding P Instruções de utili - zação T Kullanım kılavuzu c Brugsanvisning S Bruksanvisning - Käyttö[...]

  • Página 3

    3 2. Wiegen G Weighing F Pesée E Pesado I Pesatura K Ζύγιση r Взвешивание Q Ważenie O Wegen P Pesar T Tartma c Vejning S Vägning - Punnitus z Vážení n Tehtanje H Mérés D Schlagen Sie mit dem Fuß kurz, kräftig und gut hörbar auf die Waage, um den Er - schütterungssensor zu aktivieren. G Tap your foot quickly, forcefully [...]

  • Página 4

    4 D Stehen Sie während des Messvorgangs still! G Stand still whilst being weighed! F Ne bougez pas pen - dant la mesure! E ¡Durante el proceso de medición permanezca quieto! I Restare fermi durante il processo di pesatura! K Σταθείτε ακίνητοσ κατά τη διαδικασία µέτρησησ! r Во время взвешив[...]

  • Página 5

    5 D Allgemeine Hinweise • Reinigung: Sie können die Waage mit einem angefeuchteten Tuch reinigen, auf das Sie bei Bedarf etwas Spülmittel auftragen können. Tau - chen Sie die Waage niemals in Wasser. Spülen Sie sie auch niemals unter fließendem Wasser ab. • Keine aggressiven oder scheuernden Reini - gungsmittel verwenden. • Schützen Sie[...]

  • Página 6

    6 • Follow local regulations regarding the dis - posal of materials. The appliance should be disposed of according to Regulation 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). In case of queries, contact the municipal authorities responsible for waste disposal in your area. F Conseils d’ordre général • Nettoyage: vous pouvez n[...]

  • Página 7

    7 • Non esporre la bilancia a urti, umidità, polvere, prodotti chimici, forti sbalzi di temperatura, campi elettromagnetici e fonti di calore troppo vicine. • Non salire mai sul bordo esterno della bilancia e solo su un lato: pericolo di ribaltamento! • Tenere lontani i bambini dal materiale d’imballag - gio! • L’apparecchio prevede un[...]

  • Página 8

    8 • Как тольк о место у становки весов бу дет опре делено, нужно лег оньк о нажать на площадку для ног на весах для их включения. • Если у Вас имеются вопросы об испо льзовании нашег о прибора, о?[...]

  • Página 9

    9 • Wskazówka: Symbole te znajdują się na bateriach zawierających sub - stancje szkodliwe: Pb = bateria zawiera ołów, Cd = bateria zawiera kadm, Hg = bateria zawiera rtęć. • Przestrzegaj miejscowych przepisów dot. utylizacji odpadów. Urządzenie utylizować zgodnie z zaleceniem dot. urządzeń elektro - niki użytkowej 2002/96/EC – [...]

  • Página 10

    10 T Genel açıklamalar • Temizlik: Üzerine gerekirse biraz sıvı temiz - lik maddesi konulmufl bir nemli bez ile teraziyi temizleyebilirsiniz. Teraziyi hiç bir zaman suya sokmayınız. Teraziyi asla akar suda yıkamayınız. • İnatçı ya da aşındırıcı temizlik maddesi kullanma - yın. • Teraziyi darbelerden, nemden, tozdan, kimyas[...]

  • Página 11

    11 • De använda, helt oladdade batterierna och acku - mulatorer skall kastas i speciella uppsamlingsbe - hållare, lämnas till riskavfallshantering eller till el handeln. Enligt lagen är du förpliktad att sortera batte - rierna rätt. • Observera: Miljöforliga batterier är märkta på föl - jande sätt: Pb = batteriet innehåller bly, Cd[...]

  • Página 12

    12 753.491 · 0 31 2 Irrtum und Änderungen vorbehalten n Splošni napotki • Čiščenje: Tehtnico lahko očistite z vlažno krpo, po potrebi dodajte nekaj čistilnega sredstva za posodo. Nikoli ne potapljajte tehtnice v vodo. Nikoli je ne perite pod tekočo vodo. • Ne uporabljajte agresivnih ali ribajočih čistilnih sredstev. • Z aščitite[...]