Konig KN-URC40B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Konig KN-URC40B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKonig KN-URC40B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Konig KN-URC40B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Konig KN-URC40B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Konig KN-URC40B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Konig KN-URC40B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Konig KN-URC40B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Konig KN-URC40B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Konig KN-URC40B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Konig KN-URC40B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Konig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Konig KN-URC40B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Konig KN-URC40B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Konig KN-URC40B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 4 in 1 e p g e x i t o p t a / d f a v i n f o 12 3 456 78 0 ok 9 shift - / -- av vol prog menu tv stb dvd aux 4 in 1 o p t i n f o 23 56 9 av rog aux Universal-Fernbedienung Universal remote control Télécommande universelle T elecomando universale Mando a distancia universal Controlo remoto universal Universele afstandsbediening Universalfjern[...]

  • Página 2

    2 4 in 1 e p g e x i t o p t a / d f a v i n f o 12 3 456 78 0 ok 9 shift - / -- av vol prog menu tv stb dvd aux BA König KN-URC40B, 135x215 mm CS6.indd 2 BA König KN-URC40B, 135x215 mm CS6.indd 2 12.09.2012 10:08:38 12.09.2012 10:08:38[...]

  • Página 3

    3 Vielen Dank, dass Sie sich für eine Universalfernbedienung von König entschieden haben. Ihre neue Fernbedienung ersetzt die Originalfernbedienung Ihres Fernsehgerätes, die Fernbedienung für Ihren Satelliten- Receiver bzw . DVB-T/Kabel-Box (nachfolgend auch STB genannt) sowie Ihren Bluray- oder DVD Player/ Recorder . Lesen Sie alle Anweisungen[...]

  • Página 4

    4 Funktionsbeschreibung Symbol TV -Funktion STB-Funktion DVD-Funktion shift Keine Funktion Keine Funktion Keine Funktion Ein/Aus, Standby Ein/Aus, Standby Ein/Aus, Standby Signal-LED Signal-LED Signal-LED av AV AV AV f a v Favoritenliste Favoritenliste e p g Elektronisches Fernsehprogramm Elektronisches Fernsehprogramm i n f o Info Info Display Cur[...]

  • Página 5

    5 Manuelle Programmierung 1) Schalten Sie Ihr Fernsehgerät, Ihren Satelliten-Receiver bzw . Ihre DVB-T/Kabel-Box (STB) und Ihren DVD-/ Bluray Player bzw . Recorder (DVD) ein. 2) Schlagen Sie die Marke Ihres Gerätes unter „TV“, „STB“ oder „DVD“ in der Codeliste nach. Ein oder mehrere 4-stellige Zifferncodes werden für jede Marke gezei[...]

  • Página 6

    6 1) Schalten Sie Ihr Fernsehgerät, Ihren Satelliten-Receiver bzw . Ihre DVB-T/Kabel-Box (STB), Ihren DVD-/Bluray Player bzw . Recorder (DVD) und Ihre Audiogeräte ein. 2) Drücken und halten Sie die TV ( tv )-, STB ( stb )-, DVD ( dvd )- oder AUX ( aux )-T aste je nachdem, welche Ebene Sie Programmieren möchten, bis die Signal-LED ( ) zweimal bl[...]

  • Página 7

    7 Hinweis : Oranges Leuchten zeigt Bereitschaft an, und dass die KN-URC40B kein Signal empfängt. Rotes Leuchten der Signal-LED zeigt an, dass das Signal zu schwach (zu weit weg) oder zu stark (zu nahe) ist. Grünes Leuchten der Signal-LED zeigt optimale Signalqualität (optimale Ausrichtung zum Einlernen). 4) Zum Beenden des Reichweitentests drüc[...]

  • Página 8

    8 2) Geben Sie den Code 0 0 0 4 mit den Zifferntasten ein. Die Signal-LED blinkt erneut zweimal. Falls Sie die Bedienung der Lautstärke-Funktionen wieder am Satelliten-Receiver bzw . der DVB-T/Kabel-Box (STB) oder DVD Player/Recorder wünschen führen Sie folgende Schritte durch. 1) Drücken und halten Sie die TV -T aste ( tv ), bis die Signal-LED[...]

  • Página 9

    9 OPERA TING INSTRUCTIONS GB K önig KN-URC40B univ ersal r emote control We congratulate you on the purchase of a König universal remote control. Y our new remote control replaces the original remote control of your TV , the remote control of your satellite receiver or DVB-T / cable box (also referred to as STB in the following) as well as that o[...]

  • Página 10

    10 Functional Description Icon TV Function STB Function DVD Function shift No Function No Function No Function On / Off, standby On / Off, standby On / Off, standby Signal LED Signal LED Signal LED av AV AV AV f a v List of favourites List of favourites e p g Electronic TV programme Electronic TV programme i n f o Info Info Display Cursor up Cursor[...]

  • Página 11

    11 Manual Programming 1) Switch on your TV , satellite receiver or your DVB-T / cable box (STB) and your DVD / Bluray player or recorder (DVD). 2) Page to the brand of your appliance under „TV“, „STB“ or „DVD“ in the list of codes. One or more 4-digit codes are displayed for each brand. 3) Press and hold the ( tv ), ( stb ), ( dvd ) or [...]

  • Página 12

    12 1) Switch on your TV , satellite receiver or your DVB-T / cable box (STB), your DVD / Bluray player or recorder (DVD) and your audio equipment. 2) Press and hold the TV ( tv ), STB ( stb ), DVD ( dvd ) or AUX ( aux ) button depending on the level that you wish to programme until the signal LED ( ) fl ashes twice. 3) Using the numeric buttons, e[...]

  • Página 13

    13 Note : Orange light indicates readiness and that the KN-URC40B is not receiving any signal. If the signal LED lights up in red, it means that the signal is too weak (too far away) or too strong (too near). If the signal LED lights up in green, it indicates optimal signal quality (optimal alignment for learning). 4) T o end the range test, press [...]

  • Página 14

    14 2) Enter the code 0 0 0 5 using the numeric buttons. The signal LED fl ashes twice again. Disabling buttons Y ou have the option of disabling individual functions or features that are not required on the KN-URC40B remote control. 1) Press and hold the TV ( tv ), STB ( stb ), DVD ( dvd ) or AUX ( aux ) button, depending on the function or featur[...]

  • Página 15

    15 MANUEL D‘UTILISA TION F Télécommande universelle KN-URC40B de K önig Merci d‘avoir choisi une télécommande universelle König. V otre nouvelle télécommande remplace la télécommande d‘origine de votre téléviseur , ainsi que la télécommande de vos récepteurs satellite et DVB-T / boîtiers décodeurs (ci-après également appel?[...]

  • Página 16

    16 Description du fonctionnement Symbole Fonction TV Fonction STB Fonction DVD shift Aucune fonction Aucune fonction Aucune fonction Marche / Arrêt, veille Marche / Arrêt, veille Marche / Arrêt, veille V oyant DEL V oyant DEL V oyant DEL av AV AV AV f a v Liste des favoris Liste des favoris e p g Programme télévisé électronique Programme té[...]

  • Página 17

    17 Programmation manuelle 1) Allumez votre téléviseur , votre récepteur satellite ou votre DVB-T / boîtier décodeur (STB) et votre lecteur et/ ou graveur DVD / Bluray (DVD). 2) Recherchez la marque de votre appareil à la rubrique « TV », « STB » ou « DVD » dans la liste des codes. Un ou plusieurs codes à quatre chiffres est / sont indi[...]

  • Página 18

    18 Recherche automatique Il est également possible, ou si vous ne trouvez pas le code de votre appareil ni en programmation manuelle, ni en programmation automatique par marque, d‘utiliser la recherche automatique. 1) Allumez votre téléviseur , votre récepteur satellite ou votre DVB-T / boîtier décodeur (STB), votre lecteur et/ou graveur DV[...]

  • Página 19

    19 1) Appuyez sur la touche TV ( tv ), STB ( stb ), DVD ( dvd ) ou AUX ( aux ) - en fonction du niveau que vous souhaitez programmer , et maintenez-la enfoncée jusqu‘à ce que le voyant DEL ( ) clignote deux fois. 2) Indiquez le code 0 0 1 1 avec les touches numériques. Le voyant DEL clignote de nouveau deux fois. 3) Maintenant, le voyant DEL o[...]

  • Página 20

    20 Fonctionnement de la fonction son de la télé ou du récepteur satellite et/ou du DVB-T / boîtier décodeur (STB) ou du lecteur / graveur DVD En principe, le son et le basculement en mode silence sont commandés sur le récepteur satellite et/ou le DVB-T / boîtier décodeur (STB) ou sur le lecteur / graveur DVD. Si vous souhaitez procéder à[...]

  • Página 21

    21 MANUALE D‘USO I T elecomando universale KN-URC40B K önig Grazie per aver scelto un telecomando universale König. Il vostro nuovo telecomando sostituisce il telecomando originale della TV e il telecomando per il ricevitore satellitare o DVB-T/box via cavo (di seguito denominato STB) come pure il Bluray o lettore / registratore DVD. Si prega d[...]

  • Página 22

    22 Descrizione delle funzioni Simbolo Funzione TV Funzione STB Funzione DVD shift Nessuna funzione Nessuna funzione Nessuna funzione Acceso/spento, Standby Acceso/spento, Standby Acceso/spento, Standby LED indicatore LED indicatore LED indicatore av AV AV AV f a v Elenco preferiti Elenco preferiti e p g Guida televisiva elettronica Guida televisiva[...]

  • Página 23

    23 Programmazione manuale 1) Accendere il televisore e il ricevitore satellitare o il vostro DVB-T/box via cavo (STB) e il lettore o registratore DVD/Bluray (DVD). 2) Cercare la marca del vostro dispositivo in „TV“, „STB“, o „DVD“ secondo la lista di codici. Uno o più codici numerici a 4 cifre sono indicati per ogni marca. 3) Mantenere[...]

  • Página 24

    24 1) Accendere il televisore e il ricevitore satellitare o il vostro DVB-T/box via cavo (STB) e il lettore, il registratore DVD/Bluray (DVD) e i dispositivi audio. 2) Mantenere premuto il tasto TV - ( tv ), STB- ( stb ), DVD- ( dvd ) o AUX ( aux )tasto, a seconda del livello che si desidera programmare fi no a quando il segnale LED ( ) lampeggia [...]

  • Página 25

    25 A vvertenza : La luce arancione indica il campo in cui il KN-URC40B non riceve alcun segnale. La luce rossa del LED indica che il segnale è troppo debole (troppo lontano) o troppo forte (troppo vicino) La luce del LED verde indica che il segnale di ottima qualità del segnale (l‘orientamento ottimale per l‘acquisizione). 4) Per fermare il t[...]

  • Página 26

    26 Se si vogliono utilizzare le funzionalità di volume nuovamente con il telecomando del ricevitore satellitare o il DVB-T/box via cavo (STB) o lettore / registratore DVD, bisogna effettuare le seguenti operazioni. 1) Premere e tenere premuto il pulsante TV ( tv ), fi no a quando il segnale LED ( ) non lampeggia 2 volte. 2) Inserire il codice 0 0[...]

  • Página 27

    27 MANUAL DE INSTRUCCIONES E mando a distancia universal KN-URC40B K önig Muchas gracias por haber elegido un mando a distancia universal de König. Su nuevo mando a distancia sustituye el mando a distancia original de su televisor y el mando a distancia de su receptor satélite o DVB-T/caja de televisión por cable (llamado también en lo sucesiv[...]

  • Página 28

    28 Descripción del funcionamiento Símbolo Función TV Función STB Función DVD shift Sin función Sin función Sin función Encendido/apagado, standby Encendido/apagado, standby Encendido/apagado, standby Señal LED Señal LED Señal LED av AV AV AV f a v Lista de favoritos Lista de favoritos e p g Programa de televisión electrónico Programa d[...]

  • Página 29

    29 Programación manual 1) Conecte su televisor , su receptor de satélite o DVB-T/caja de televisión por cable (STB) y su reproductor de DVD/Bluray o grabador de DVD. 2) Busque la marca de su equipo en la lista de códigos „TV“, „STB“ o „DVD“. Cada marca tiene uno o varios códigos de 4 cifras. 3) Pulse la tecla ( tv ), ( stb ), ( dvd[...]

  • Página 30

    30 1) Conecte su televisor , su receptor de satélite o DVB-T/caja de televisión por cable (STB), su reproductor de DVD/Bluray o grabador de DVD y sus equipos de audio. 2) Pulse y mantenga presionada la tecla TV ( tv ), STB ( stb ), DVD ( dvd ) o AUX ( aux ) según el nivel que desee programar , hasta que la señal LED ( ) parpadee dos veces. 3) I[...]

  • Página 31

    31 Nota : Una luz naranja indica disponibilidad y que el KN-URC40B no recibe ninguna señal. Una luz roja de la señal LED indica que la señal es demasiado débil (demasiado lejos) o demasiado fuerte (demasiado cerca). Una luz verde de la señal LED indica una calidad de señal óptima (orientación óptima para la introducción de información). [...]

  • Página 32

    32 Si desea manejar estas funciones desde el equipo de televisión, siga los pasos a continuación. 1) Pulse la tecla de TV ( tv ) y manténgala presionada hasta que la señal LED ( ) parpadee dos veces. 2) Introduzca el código 0 0 0 4 con las teclas numéricas. La señal LED vuelve a parpadear dos veces. Si desea volver a manejar las funciones de[...]

  • Página 33

    33 MANUAL DE INSTRUÇÕES P Controlo r emoto universal K önig KN-URC40B Obrigado por ter adquirido um comando universal da König O seu novo controlo remoto substituirá o controlo remoto original do seu aparelho de TV , bem como o controlo remoto do receptor de satélite e/ou DVB-T/caixa de cabo (também denominado de STB a seguir) e o leitor/gra[...]

  • Página 34

    34 Descrição das funções Símbolo Função TV Função STB Função DVD shift Nenhuma função Nenhuma função Nenhuma função Ligar/desligar , modo de espera Ligar/desligar , modo de espera Ligar/desligar , modo de espera Sinal LED Sinal LED Sinal LED av AV AV AV f a v Lista de favoritos Lista de favoritos e p g Programa de TV electrónico P[...]

  • Página 35

    35 Programação manual 1) Ligue o aparelho de TV , o receptor de satélite e/ou DVB-T/caixa de cabo (STB) e o leitor e gravador de DVD/ Blu-ray (DVD). 2) Procure a marca do aparelho em „TV“, „STB“ ou „DVD“, na lista de códigos. Visualizará em cada marca um ou vários códigos de 4 dígitos. 3) Prima e mantenha premido o botão TV ( t[...]

  • Página 36

    36 1) Ligue o aparelho de TV , o receptor de satélite e/ou DVB-T/caixa de cabo (STB), o leitor e gravador de DVD/ Blu-ray (DVD) e os aparelhos de áudio. 2) Prima e mantenha premido o botão de TV ( tv ), STB ( stb ), DVD ( dvd ) ou AUX ( aux ), de acordo com o padrão que pretende programar , até o sinal LED ( ) piscar duas vezes. 3) Com os bot?[...]

  • Página 37

    37 Nota : A luz cor de laranja indica disponibilidade e que o KN-URC40B não recebe qualquer sinal. A luz vermelha do sinal LED indica que o sinal é demasiado fraco (está muito longe) ou muito forte (está demasiado perto). A luz verde do sinal LED indica uma qualidade de sinal ideal (alinhamento ideal para gravar). 4) Para terminar o teste de al[...]

  • Página 38

    38 Caso pretenda accionar novamente as funções de volume no receptor de satélite e/ou DVB-T/caixa de cabo (STB) ou leitor/gravador de DVD realize os seguintes passos. 1) Prima e mantenha premido o botão de TV ( tv ), até o sinal LED ( ) piscar duas vezes. 2) Com os botões numéricos introduza o código 0 0 0 5 . O sinal LED piscará novamente[...]

  • Página 39

    39 GEBRUIKSAANWIJZING NL K önig universele KN-URC40B-afstandbediening Hartelijk dank dat u voor een universele afstandsbediening van König hebt gekozen. Uw nieuwe afstandbediening vervangt zowel de originele afstandbediening van uw tv-toestel als de afstandbediening van uw satellietontvanger of DVB-T/Kabelbox (hieronder ook STB genoemd) en uw Blu[...]

  • Página 40

    40 Functiebeschrijving Symbool TV -functie STB-functie DVD-functie shift Geen functie Geen functie Geen functie Aan/Uit, stand-by Aan/Uit, stand-by Aan/Uit, stand-by Signaal-led Signaal-led Signaal-led av AV AV AV f a v Favorietenlijst Favorietenlijst e p g Elektronisch tv- programma Elektronisch tv- programma i n f o Info Info Display Cursor boven[...]

  • Página 41

    41 Handmatige programmering 1) Schakel uw tv-toestel uit en uw satellietontvanger of uw DVB-T/kabelbox (STB) in en uw DVD-/bluerayspeler of -recorder (DVD) in. 2) Zoek het merk van uw toestel op onder „TV“, „STB“ of „DVD“ in de codelijst. Er worden een of meer codes met 4 cijfers getoond voor elk merk. 3) Druk op de knop ( tv ), ( stb )[...]

  • Página 42

    42 1) Schakel uw tv-toestel, uw satellietontvanger of uw DVB-T/kabelbox (STB), uw DVD-/bluerayspeler of -recorder (DVD) en uw audiotoestellen in. 2) Druk op de knop TV ( tv ), STB ( stb ), DVD ( dvd ) of AUX ( aux ) en hou deze, afhankelijk van welk niveau u wilt programmeren, ingedrukt tot de signaal-led ( ) twee keer knippert. 3) V oer met de cij[...]

  • Página 43

    43 Richtlijn : Oranje lampje toont aan dat het klaar is en dat de KN-URC40B geen signaal ontvangt. Als de signaal-led rood brandt, toont dat aan dat het signaal te zwak (te ver weg) of te sterk (te dichtbij) is. Als het signaal-led groen brandt, toont het de optimale signaalkwaliteit (optimale uitlijning bij het inleren). 4) Om de reikwijdtetest te[...]

  • Página 44

    44 Als u de bediening van de volumefunctie van de TV of satellietontvanger of de DVB-T/kabelbox (STB) of DVD-speler/-recorder wenst, voert u de volgende stappen uit. 1) Druk op de knop TV ( tv ) en hou deze ingedrukt tot de signaal-led ( ) twee keer knippert. 2) V oer met de cijfertoetsen de code 0 0 0 5 in. De signaal-led knippert opnieuw twee kee[...]

  • Página 45

    45 BETJENINGSVEJLEDNING DK K önig KN-URC40B univ ersal-fjer nbetjening Mange tak, fordi du har valgt en universalfjernbetjening fra König. Din nye fjernbetjening erstatter originalfjernbetjeningen til dit fjernsynsapparat, fjernbetjeningen til din satellit-receiver hhv . DVB-T/kabelboks (i det følgende også kaldet STB) og fjernbetjeningen til d[...]

  • Página 46

    46 Funktionsbeskrivelse Symbol TV -funktion STB-funktion DVD-funktion shift Ikke i brug Ikke i brug Ikke i brug On/off, standby On/off, standby On/off, standby Signal-LED Signal-LED Signal-LED av AV AV AV f a v Favoritliste Favoritliste e p g Elektronisk fjernsynsprogram Elektronisk fjernsynsprogram i n f o Info Info Display Cursor op Cursor op Cur[...]

  • Página 47

    47 Manuel programmering 1) Tænd for fjernsynsapparatet, satellit-receiveren hhv . DVB-T/kabelboksen (STB) og DVD-/Bluray-afspilleren hhv . -optageren (DVD). 2) Slå apparatets mærke efter under „TV“ eller „STB“ eller „DVD“ i kodelisten. Der vises en eller fl ere 4-cifrede talkoder for hvert mærke. 3) T ryk på TV ( tv ), STB ( stb )[...]

  • Página 48

    48 1) Tænd for fjernsynsapparatet, satellit-receiveren hhv . DVB-T/kabelboksen (STB), DVD-/Bluray-afspilleren hhv . -optageren (DVD) og audioapparaterne. 2) T ryk på TV - ( tv ), STB- ( stb ), DVD- ( dvd ) eller AUX- ( aux ) -tasten, alt efter hvilket niveau du vil programmere, og hold den trykket nede, indtil signal-LED‘en ( ) blinker to gange[...]

  • Página 49

    49 Bemærk : En LED, der lyser orange, angiver , at apparatet er klar til drift, og at KN-URC40B ikke modtager noget signal. En signal-LED, der lyser rødt, angiver , at signalet er for svagt (for langt væk) eller for kraftigt (for tæt på). En signal-LED, der lyser grønt, angiver , at signalkvaliteten er optimal (optimal positionering til indl?[...]

  • Página 50

    50 T astaturlås Det er muligt at deaktivere ikke nødvendige funktioner på KN-URC40B fjernbetjeningen. 1) T ryk på TV - ( tv ), STB- ( stb ), DVD- ( dvd ) eller AUX- ( aux ) tasten, alt efter hvilke funktioner du vil deaktivere, og hold den trykket nede, indtil signal-LED‘en ( )) blinker to gange. 2) Indtast koden 0 0 0 6 med taltasterne. Sign[...]

  • Página 51

    51 BRUKSANVISNING S K önig KN-URC40B Univ ersal Fjär r kontroll T ack för att du valt en universalfjärrkontroll från König. Er nya fjärrkontroll ersätter den ursprungliga fjärrkontrollen till er TV -apparat, fjärrkontrollen till er satellitmottagare och DVB/Kabel-TV -box (härefter kallad STB) samt till er Bluray- eller DVD-spelare. Läs [...]

  • Página 52

    52 Funktionsbeskrivning Symbol TV -funktion STB-funktion DVD-funktion shift Ingen funktion Ingen funktion Ingen funktion På/Av , Standby På/Av , Standby På/Av , Standby Signal-LED Signal-LED Signal-LED av AV AV AV f a v Favoritlista Favoritlista e p g Elektroniskt TV -program Elektroniskt TV -program i n f o Info Info Skärm Markören på Markö[...]

  • Página 53

    53 Manuell programmering 1) Koppla in er TV -apparat och er satellit-mottagare respektive er DVB-T/Kabel-TV -box (STB) och er DVD-/ Bluray spelare (DVD). 2) Slå upp er apparats märke under „TV“, „STB“ eller „DVD“ i kodlistan. En eller fl era 4-siffriga sif ferkoder visas för varje märke. 3) T ryck och håll intryckt TV ( tv ), STB [...]

  • Página 54

    54 2) T ryck och håll intryckt TV - ( tv ), STB- ( stb ), DVD- ( dvd ) eller AUX ( aux ) - knappen i enlighet med vilken av dessa ni vill programmera, tills Signal-LED ( ) blinkar två gånger . 3) Ange med sifferknapparna koden 1 0 0 1 för TV , koden 3 0 0 1 för STB eller koden 5 0 0 1 för DVD. Signal-LED ( ) blinkar två gånger som bekräfte[...]

  • Página 55

    55 Tips : Den optimala riktningen beror på den ursprungliga fjärrkontrollens sändningsstyrka och kan variera beroende på fjärrkontroll. Utför vidare räckviddstestet med var fjärrkontroll som önskar inlära, för att bestämma den optimala riktningen. Inlärning - Basic 1) T ryck och håll intryckt TV - ( tv ), STB- ( stb ), DVD- ( dvd ) el[...]

  • Página 56

    56 Knappspärr Ni har möjlighet att avaktivera vissa av KN-URC40B fjärrkontrollens funktioner som ni inte använder . 1) T ryck och håll intryckt TV - ( tv ), STB- ( stb ), DVD- ( dvd ) eller AUX ( aux ) - knappen i enlighet med de funktioner som ni vill spärra, tills Signal-LED ( ) blinkar två gånger . 2) Ange koden 0 0 0 6 med sifferknappar[...]

  • Página 57

    57 KÄYTTÖOHJE FIN K önig KN-URC40B -yleiskauk osäädin Kiitämme sinua siitä, että olet päättänyt hankkia käyttöösi König-yleiskaukosäätimen. Uusi kaukosäätimesi korvaa televisiosi alkuperäisen kaukosäätimen samoin kuin satelliittivastaanottimesi ja digi-/kaapeliboksisi (jäljempänä myös STB) sekä Bluray- tai (nauhoittavan) [...]

  • Página 58

    58 T oimintokuvaus Symboli TV -toiminto STB-toiminto DVD-toiminto shift Ei toimintoa Ei toimintoa Ei toimintoa Päällä/Pois, V almiustila Päällä/Pois, V almiustila Päällä/Pois, V almiustila Signaalin merkkivalo Signaalin merkkivalo Signaalin merkkivalo av AV AV AV f a v Suosikit-luettelo Suosikit-luettelo e p g Ohjelmaopas Ohjelmaopas i n f[...]

  • Página 59

    59 Manuaalinen ohjelmointi 1) Kytke televisio, satelliittivastaanotin tai digi-/kaapeliboksi (STB) sekä (nauhoittava) DVD-/Bluray-soitin päälle. 2) Etsi laitteesi merkki („TV“, „STB“ tai „DVD“) koodiluettelosta. Jokaiselle merkille on luettelossa yksi tai useampi 4-merkkinen numerokoodi. 3) Paina ja pidä pohjassa TV ( tv ), STB ( st[...]

  • Página 60

    60 3) Syötä numeropainikkeilla koodi 1 0 0 1 TV -toiminnolle, koodi 3 0 0 1 STB-toiminnolle tai koodi 5 0 0 1 DVD-toiminnolle. Signaalin merkkivalo ( ) vilkkuu kahdesti vahvistaen, että hakutila aktivoitiin. 4) Pidä TV - ja STB-tilassa KN-URC40B-ohjaimen valmiuspainiketta ( ) tai DVD-tilassa Stop-painiketta ( ) painettuna, kunnes laitteen virta[...]

  • Página 61

    61 Ohje : Optimaalinen sijainti ja asento riippuvat alkuperäisen kaukosäätimen lähetysvoimakkuudesta ja ne voivat siksi vaihdella eri kaukosäädinten välillä. Suorita siksi toimintasädetesti jokaiselle kaukosäätimelle, jonka toiminnot haluat ohjelmoida määrittääksesi optimaalisen sijainnin ja asennon. Ohjelmointi – perus 1) Paina ja[...]

  • Página 62

    62 Näppäinlukko V oit halutessasi lukita KN-URC40B-kaukosäätimestä sellaisia toimintoja, joita et tarvitse. 1) Paina ja pidä pohjassa TV - ( tv ), STB- ( stb ), DVD- ( dvd ) tai AUX- ( aux ) painiketta sen mukaan, mitä toimintoja haluat lukita, kunnes signaalin merkkivalo ( ) vilkkuu kahdesti. 2) Syötä koodi 0 0 0 6 numeropainikkeilla. Sig[...]

  • Página 63

    63 KULLANIM T ALIMA TI TR K önig KN-URC40B Üniv ersal Uzaktan Kumanda Cihaz ı König marka bir üniversal uzaktan kumanday ı seçti ğ iniz için te ş ekkür ederiz. Y eni uzaktan kumandan ı z televizyonunuzun, uydu al ı c ı n ı z ı n veya say ı sal video yay ı n ı cihaz ı n ı z ı n (bundan böyle STB olarak an ı lacakt ı r), Blur[...]

  • Página 64

    64 Fonksiyonel Aç ı klama Sembol TV -Konumu STB-Konumu DVD- Konumu shift Fonksiyonsuz Fonksiyonsuz Fonksiyonsuz Aç/Kapa, bekleme Aç/Kapa, bekleme Aç/Kapa, bekleme Sinyal-LED Sinyal-LED Sinyal-LED av AV AV AV f a v Favori listesi Favori listesi e p g Elektronik T elevizyon Program ı Elektronik T elevizyon Program ı i n f o Aç ı klama Aç ı[...]

  • Página 65

    65 Elle programlama 1) T elevizyonunuzu, uydu al ı c ı n ı z ya da say ı sal video yay ı n ı cihaz ı n ı z ı ve DVD-/Bluray ya da DVD çalar- kaydedici cihaz ı n ı z ı aç ı n ı z. 2) Cihaz ı n ı n markas ı n ı „TV“,“STB“ ya da“,“DVD“ kod listesinden kontrol ediniz. Her marka, tek ya da çok rakaml ı ve dört haneli[...]

  • Página 66

    66 1) T elevizyonunuzu, uydu al ı c ı n ı z ya da say ı sal video yay ı n ı cihaz ı n ı z ı ve DVD-/Bluray , DVD çalar-kaydedici ya da Müzik Setinizi, ses cihaz ı n ı z ı aç ı n ı z. 2) TV - ( tv ), STB- ( stb ), DVD- ( dvd ) ya da AUX ( aux ) tu ş lar ı ndan birisine programlamak istedi ğ iniz cihaza göre sinyal LED’i iki de[...]

  • Página 67

    67 4) Menzil testinin sonland ı r ı lmas ı için ba ş lang ı çta bas ı lan TV -( tv ), STB- ( stb ), DVD- ( dvd ) ya da AUX- ( aux ) tu ş una bas ı n ı z. Öneri : En uygun oryantasyon orijinal kumandan ı n sinyal menzili ile alakal ı olup kumandadan kumandaya de ğ i ş kenlik gösterebilir . Bu nedenden ötürü menzil testinin özell[...]

  • Página 68

    68 2) Rakam tu ş lar ı ile KOD 0 0 0 5 ’i girin. Sinyal-LED yeniden iki kez yan ı p sönecek Tu ş Kilidi KN-URC40B kumandan ı z size kullanmad ı ğ ı n ı z fonksiyonlar ı seçerek kullan ı ma kapatma olana ğ ı tan ı maktad ı r. 1) TV - ( tv ), STB- ( stb ), DVD- ( dvd ) ya da AUX- ( aux ) tu ş una Sinyal-LED ( ) iki kere yan ı p s[...]

  • Página 69

    69 Note: BA König KN-URC40B, 135x215 mm CS6.indd 69 BA König KN-URC40B, 135x215 mm CS6.indd 69 12.09.2012 10:11:38 12.09.2012 10:11:38[...]

  • Página 70

    70 A A.R.SYSTEMS 1308 1313 1494 1498 1600 1619 2036 ACCENT 1 155 1496 ACER 1560 ACTION 1 155 1309 1498 1886 2027 AD NOT AM 2058 ADMIRAL 1 155 1203 1313 1498 2013 ADVENT 1974 ADYSON 1320 1498 AEG 1460 1517 1578 1579 1585 1588 1605 1629 2003 AGASHI 1498 AIKO 1 155 AIM 1496 1498 AIRIS 1852 1907 AIWA 1 173 1498 1665 1989 AKAI 1 155 1305 1430 1433 1443 [...]

  • Página 71

    71 FINLUX 1155 1430 1431 1432 1433 1435 1438 1440 1443 1446 1457 1458 1472 1494 1496 1498 1517 1544 1560 1577 1578 1584 1588 1605 1629 1981 2009 201 1 2013 2019 2022 FIRST LINE 1 155 1 158 1472 1473 1476 1491 1494 1495 1498 1517 1560 1578 1584 1588 1600 1646 1798 1928 1946 2004 2005 FISHER 1161 1665 1798 1800 1801 1804 2020 2021 FLINT 1498 FORCE 17[...]

  • Página 72

    72 MERCURY 1 155 1498 METEOR 2023 METZ 1253 1397 1447 1448 1449 1450 1451 1472 1491 1495 1496 1561 1600 1700 1704 2004 2005 2050 MGA 1496 MICROMAXX 1472 1491 1495 1584 2003 MICROSPOT 1826 MINERV A 1159 1838 MINOKA 1498 MINSONIC 1 154 MIRAGE 1578 1588 MIRAI 1662 1666 1726 1958 MITSUBISHI 1 155 1 182 1 183 1 184 1 185 1 186 1472 1491 1495 1496 1498 1[...]

  • Página 73

    73 SENTRA 1829 SERINO 1954 SHARP 1 193 1 194 1 195 1 196 1 197 1 198 1 199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1494 1496 1498 1807 1829 1877 1915 1917 2044 2052 SHINTOM 1600 SHINTOSHI 1600 SHIV AKI 1 151 1473 1476 1496 1600 SHORAI 1946 SHOW 1155 SIAREM 2022 SICA TEL 2025 SIEMENS 1496 1498 1507 1524 1555 1605 1629 1650 1883 2035 2042 2046 SIENA 1535 SIERA[...]

  • Página 74

    74 CODES STB 2 2M ELECTRONICS 3140 3 3VIEW 3802 A AB IPBOX 3484 ACENTIC 3194 ADB 3379 3380 3383 3384 3389 3397 3786 AKAI 3667 ALBA 3667 ALICE 3398 AMINO 3810 3817 AMSTRAD 3241 3314 3315 3376 3558 3564 3654 ANT ARES 3429 3745 ANYSA T 3633 AON 3399 3809 APPLE 3818 ARCOM 3434 3618 ARCON 3166 3197 3611 3660 3663 3702 3739 3772 ARENA 3558 ARION 3636 366[...]

  • Página 75

    75 NOMEX 3218 3262 NOOS 3640 NORDMENDE 3174 NORMCAST 3758 NOW TV 3382 NPG 3437 3622 3642 NTL 3208 NXTV 3170 3754 O ONKYO 371 1 ONO 3791 3792 3793 OPENTEL 3538 3600 3725 OPTEX 3164 OPTICUM 3763 ORANGE 3672 ORBIT 3308 3581 3677 ORBITECH 3199 3207 3245 3251 ORIGEN 3799 OTF 3248 3259 OTRUM 3195 Ö ÖTZÜRK 3661 P P ACE 31 18 31 19 3296 3314 3315 3329 3[...]

  • Página 76

    76 CODES DVD A ACER 5221 AEG 5258 5567 AFREEY 5577 AIWA 5196 5646 5647 AKAI 5199 5220 5242 5483 5567 5568 AKI 5529 5530 AKIRA 5553 AKURA 5415 ALBA 5195 5196 5242 5445 5446 5542 ALL-TEL 5101 AL TEK 5554 AMOISONIC 5633 AMSTRAD 5242 ANSONIC 5258 5443 5495 ARCAM 5236 ARCELIK 5248 ARENA 5220 ASCOMTEC 5432 AUDIOSONIC 5483 AUVIO 5427 AXIL 5408 B BANG &[...]

  • Página 77

    77 R RADIOLA 5273 RCA 5350 REALMAGIC 5477 REC 5132 5145 5426 5568 RED STAR 5258 5425 5442 5447 5495 5514 5567 REEL 5372 REX 5434 ROADST AR 5145 5242 5460 5483 ROMEO 5375 ROTEL 5126 5536 ROWA 5358 5495 5542 KÖNIG 5555 S SABA 5205 5208 5220 5240 5655 SAIVOD 5258 5495 SAMPO 5577 SAMSUNG 5132 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189[...]

  • Página 78

    78 BRAND LIST TV A.R.SYSTEMS 127 ACTION 133 ADMIRAL 1 18 AEG 144 AKAI 162 AKURA 136 ALBA 146 AL TUS 152 ANITECH 127 ANSONIC 168 ARCELIK 189 ARENA 138 ARISTONA 120 ASTRA 136 AUDIOSONIC 136 BASIC LINE 168 BAUR 156 BECRESE 124 BEKO 152 BELSON 1 12 BLAUPUNKT 160 BLUE SKY 153 BLUSENS 121 BRANDT 122 BUSH 154 CLA TRONIC 136 CMX/COMMAX 104 CONDOR 1 18 CROS[...]

  • Página 79

    79 Note: BA König KN-URC40B, 135x215 mm CS6.indd 79 BA König KN-URC40B, 135x215 mm CS6.indd 79 12.09.2012 10:11:39 12.09.2012 10:11:39[...]

  • Página 80

    80 V1 105 992 969 00 BA König KN-URC40B, 135x215 mm CS6.indd 80 BA König KN-URC40B, 135x215 mm CS6.indd 80 12.09.2012 10:11:39 12.09.2012 10:11:39[...]