Konig CMP-SPUSB25 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Konig CMP-SPUSB25. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKonig CMP-SPUSB25 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Konig CMP-SPUSB25 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Konig CMP-SPUSB25, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Konig CMP-SPUSB25 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Konig CMP-SPUSB25
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Konig CMP-SPUSB25
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Konig CMP-SPUSB25
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Konig CMP-SPUSB25 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Konig CMP-SPUSB25 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Konig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Konig CMP-SPUSB25, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Konig CMP-SPUSB25, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Konig CMP-SPUSB25. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CMP-SPUSB25 MANUAL (p. 2) USB 2.0 Powered speaker set 2x2.5W ANLEITUNG (S. 3) LAUTSPRECHERSET 2.0, 2x2,5W USB-Powered MODE D’EMPLOI (p. 4) JEU DE HAUT-P ARLEUR 2.0 ALIMENT A TION USB 2x2,5W GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5) USB 2.0 Gevoede luidsprekerset 2x2.5W MANUALE (p. 6) COPPIA DI AL TOP ARLANTI USB 2.0 alimentati, 2x2,5W MANUAL DE USO (p. 7) Set de[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH USB 2.0 Powered speaker set 2x2.5W Speaker functions 1. Power button 2. Headphone connection 3. V olume knob 4. Audio device / PC 5. USB power Safety precautions: Do not expose the product to water or moisture. Maintenance: Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives. W arranty: No guarantee or liability can be [...]

  • Página 3

    3 DEUTSCH LAUTSPRECHERSET 2.0, 2x2,5W USB-Powered Lautsprecherfunktionen 1. Ein / Aus-T aster 2. Kopfhöreranschluss 3. Lautstärkeregler 4. Audiogerät / Soundkarte des Computers 5. S tromversorgung über USB Sicherheitsvorkehrungen: S tellen Sie sicher , dass das Gerät nicht mit W asser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt. W artung: Nur mit ei[...]

  • Página 4

    4 FRANÇAIS JEU DE HAUT -P ARLEUR 2.0 ALIMENT ATION USB 2x2,5W Fonctions 1. T ouche POWER 2. Raccordement du casque 3. Bouton V olume 4. Dispositif audio / carte son de l'ordinateur 5. Alimentation USB Consignes de sécurité : Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité. Entretien : Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon[...]

  • Página 5

    5 NEDERLANDS USB 2.0 Gevoede luidsprekerset 2x2.5W Luidsprekerfuncties 1. Aan / -uitknop 2. Hoofdtelefoonaansluiting 3. V olumeknop 4. Audioapparaat / PC 5. USB-voeding V eiligheidsvoorzorgsmaatregelen: S tel het product niet bloot aan water of vocht. Onderhoud: Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebrui k geen reinigingsmiddel en of schuurmid[...]

  • Página 6

    6 IT ALIANO COPPIA DI ALT OP ARLANTI USB 2.0 alimentati, 2x2,5W Funzioni 1. Pulsante accensione 2. Connettore cuffie 3. Manopola volume 4. Dispositivo audio / scheda audio pc 5. Alimentazione USB Precauzioni di sicurezza: Non esporre il prodotto ad acqua o umidità. Manutenzione: Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti[...]

  • Página 7

    7 ESP AÑOL Set de altavoces aliment ados USB 2.0 2x2,5W Funciones de los altavoces 1. Botón de encendido y apagado 2. Entrada para auricular 3. Perilla para el volumen 4. Dispositivo de audio / tarjeta de sonido para el ordenador 5. Alimentación USB Medidas de seguridad: No exponga el producto al agua ni a la humedad. Mantenimiento: Límpielo s?[...]

  • Página 8

    8 MAGY AR Hangszórórendszer 2.0, USB-r ő l táplált, 2x2,5W Kezel ő szervek 1. Ki-be kapcsoló gomb 2. Fejhallgató csatlakozó 3. Hanger ő szabályzó gomb 4. Hangforrás / számítógép hangkártya 5. USB, mint tápforrás Biztonsági óvintézkedések: Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség. Karbantartás: Csak száraz[...]

  • Página 9

    9 SUOMI KAIUTINJÄRJESTELMÄ 2.0 USB- virtaliitäntäinen 2x2,5W Kaiuttimen toiminnot 1. Virtap ainike 2. Kuulokeliitäntä 3. Äänenvoimakkuuden säädin 4. Äänilaite / tietokoneen äänikortti 5. USB-virtaliitäntä T urvallisuuteen liittyvät varoitukset: Älä altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle. Huolto: Puhdista ainoastaan kuivall[...]

  • Página 10

    10 SVENSKA Högtalarp ar 2.0 USB driven via 2x2,5W Funktioner för högtalare 1. Av / På knappen 2. Anslutning av hörlurar 3. V olymknappen 4. Ljudenhet / ljudkort till dator 5. USB ström Säkerhetsanvisningar: Utsätt inte produkten för vatten eller fukt. Underhåll: Rengör endast med torr trasa. Använd inga rengör ingsmedel som innehåller[...]

  • Página 11

    11 Č ESKY SADA REPRODUKT OR Ů NAPÁJENÁ USB 2.0, 2x2,5W Popis sou č ástí reproduktor ů 1. Tla č ítko zapnutí / vypnutí 2. Konektor pro sluchátka 3. Oto č ný ovlada č hlasitosti 4. Zvukové za ř ízení / zvuková karta po č íta č e 5. USB napájení Bezpe č nostní opat ř ení: Výrobek nevystavujte vod ě nebo vlhkosti. Údrž[...]

  • Página 12

    12 ROMÂN Ă SET DIFUZOARE alimentate prin USB 2.0, 2x2,5W Func ţ ii difuzoare 1. Buton de alimentare 2. Conexiune c ăş ti 3. Poten ţ iometru volum 4. Dispozitiv audio / plac ă de sunet computer 5. Alimentare prin USB M ă suri de siguran ţă : Nu expune ţ i produsul apei sau umezelii. Între ţ inere: Cur ăţ area trebuie f ă cut ă cu o [...]

  • Página 13

    13 ΕΛΛΗΝΙΚ A ΗΧΕΙΑ 2.0 USB με τροφοδοσία 2x2,5W Λειτουργίες Ηχείων 1. Πλήκτρο ενεργοποίησης 2. Σύνδεση ακουστικών 3. Κουμπ ί έντασης 4. Συσκευή ήχου / κάρτα ήχου υπ ολογιστή 5. Ισχύς USB Οδηγίες ασφαλείας : ?[...]

  • Página 14

    14 DANSK HØJTT ALERSÆT 2. 0 USB drevet 2x2,5W Højttaler funktioner 1. Tænd / sluk knap 2. Høretelefonstik 3. Lydstyrke knap 4. Lyd enhed / computer lydkort 5. USB strømforsyning Sikkerhedsforholdsregler: Udsæt ikke produktet for vand eller fugt. V edligeholdelse: Rengør kun med en tør klud. Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengø[...]

  • Página 15

    15 NORSK HØYTT AL ERSETT 2.0 USB-drevet 2x2,5W Høyttalerfunksjoner 1. S trømknapp 2. Hodetelefonutgang 3. V olumknott 4. Lydenhet / dat alydkort 5. USB-strøm Sikkerhetsforholdsregler: Ikke utsett produktet fo r vann eller fuktighet. V edlikehold: Rens bare med en tørr klut. Ikke br uk rensemidler eller skuremidler . Garanti: Ingen garanti elle[...]

  • Página 16

    16 Declaration of conformity / Konformitäts erklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvaku utus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shod ě / Declara ţ ie de conformitate / Δήλωση συμφωνί[...]

  • Página 17

    17 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU T oimint aohje(et) / Eu Direktiv(en) / Sm ě rnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία ( ες ) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC, 2002/95/EC ‘s-Hertogenbosch, 14-4-201 1 Mrs. / Mme. / M[...]