Kompernass KH224-1/08-V2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kompernass KH224-1/08-V2. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKompernass KH224-1/08-V2 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kompernass KH224-1/08-V2 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kompernass KH224-1/08-V2, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kompernass KH224-1/08-V2 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kompernass KH224-1/08-V2
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kompernass KH224-1/08-V2
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kompernass KH224-1/08-V2
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kompernass KH224-1/08-V2 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kompernass KH224-1/08-V2 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kompernass na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kompernass KH224-1/08-V2, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kompernass KH224-1/08-V2, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kompernass KH224-1/08-V2. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 2 1 · D-44867 B OCHUM www .kompernass.com ID-Nr .: KH224-1/08-V2 4B CV_KH224_AR2513_LB4B.qxd 18.01.2008 13:34 Uhr Seite 1[...]

  • Página 2

    T ASCHEN RADIO POC KET RADIO Operating instructions VRECK O VÉ RÁDIO Návod na obsluhu KH 224 CV_KH224_AR2513_LB4B.qxd 18.01.2008 13:34 Uhr Seite 2[...]

  • Página 3

    CV_KH224_AR2513_LB4B.qxd 18.01.2008 13:34 Uhr Seite 3[...]

  • Página 4

    KH 224 q w e t r i u y o a s A B C D E CV_KH224_AR2513_LB4B.qxd 18.01.2008 13:34 Uhr Seite 4[...]

  • Página 5

    - 1 - INDEX P A GE 1 . Intended purpose 2 2. T echnical data 2 3. Pack age contents 3 4. Safety instructions 3 5. Operating elements 5 6. Initial operation 6 7 . Operation 7 8. Cleaning and maintenance 9 9. Disposal 9 1 0. Importer 1 0 1 1 . Impor tant w arranty notice 1 0 Read these operating instructions carefully befor e using the device for the[...]

  • Página 6

    POC KET RADIO KH 22 4 1 . Intended use The pocket r adio is designed to receive FM/AM r adio transmissions and for listening to radio progr ammes. The radio is not intended for use in commer cial or industrial areas. No warranty claims will be gr anted for damage resulting from impr oper use! 2. T echnical data This device has been tested and appr [...]

  • Página 7

    3. Items supplied P ocket r adio Headphones This operating manual 4. Safe ty Instr uctions • This device is not intended for use b y persons (including children) with restricted physical, sensorial or mental abilities or those who have a lack of e xperience and/or knowledge unless, of course, for their own safety they ar e super vised by a respon[...]

  • Página 8

    • Do not place water-filled receptacles (e.g. flower v ases) on the device. • Y ou may not open the casing or repair the de vice yourself. Should you do so, the safety of the device may be compr omised and the warranty becomes v oid. Repairs are to be carried out ex clusively in a specialist firm or in a ser vice centre. R R i i s s k k o o f f[...]

  • Página 9

    5. Operating elements Lef t side q T elescopic antenna w On/Of f switch with volume control e Headphone output T op side r Frequency dial t On/Of f indicator y TUNING indicator u Carr ying strap i Loudspeaker Right side o Frequency adjustment wheel a Band selection switch Rear side s Batter y compar tment Headphones E D C B A - 5 - IB_KH224_AR2513_[...]

  • Página 10

    6. Activation Preparing for use • Remo ve the radio and accessories from the pack aging. • Remo ve all transport restraints and adhesive tape/films. Important! Do not permit small childr en to play with plastic packaging. Ther e is a risk of suf focation! Inser ting the batteries For oper ation you need two 1 ,5 V batteries type Mignon AA/LR6 ([...]

  • Página 11

    Connecting Headphones Y ou can connect stereo heaphones to the pock et radio with a 3.5 mm jack plug. The headphones socket is located on the left side of the radio. When you hav e connected the headphones, the loudspeaker is dis- connected and you will only hear sound thr ough the headphones. • Inser t the headphones jackplug into the headphones[...]

  • Página 12

    T o control the V olume • Turn the On/Off switch wit h volume contr ol w upwards to incr ease the v olume. • T urn the On/Of f switch with volume control w down wards to reduce the volume. Selecting a w aveband • Place the band selection switch a in the AM position for medium wav e reception (MW) and/or FM for very high frequency reception (V[...]

  • Página 13

    8. Cleaning and maintenance Important! Make sur e that no liquids get into the device. • Only clean the device with a lightly moistened cloth. • Do not use detergents or solvents. The y can damage the plastic surfaces. 9. Disposal Disposing of the appliance Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject t[...]

  • Página 14

    1 0. Impor ter K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 2 1 D-4486 7 BOCHUM www .k ompernass.com 1 1 . Impor tant warranty notice The warranty for this appliance is for 3 y ears from the date of purcha- se. The appliance has been manu-factured with care and meticulously ex amined before delivery . Please retain your r eceipt as proof of pur- chase. In the case[...]

  • Página 15

    DES Ltd Units 1 4-1 5 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV1 4 7EG T el.: 08 70/7 8 7-6 1 77 Fax: 08 70/7 8 7-6 1 68 e-mail: suppor t.uk@k ompernass.com Irish Connection Harbour view Howth Co. Dublin T el: 00353 (0) 8 7 99 62 0 77 Fax: 00353 1 8398056 e-mail: suppor t.ie@k ompernass.com - 11 - IB_KH224_AR2513_LB4B 18.01.2008 13:19 Uhr [...]

  • Página 16

    - 12 - IB_KH224_AR2513_LB4B 18.01.2008 13:19 Uhr Seite 12[...]

  • Página 17

    - 13 - OBSAH STRANA 1 . Účel použitia 1 4 2. T echnické údaje 1 4 3. Obsah dodávky 1 5 4. Bezpečnostné pokyny 1 5 5. Ovládacie pr vky 1 7 6. Uv edenie do prev ádzky 1 8 7 . Prev ádzk a 1 9 8. Čistenie a údržba 2 1 9. Likvidácia 2 1 1 0. Do v ozca 22 1 1 . Dôležité pokyny týk ajúce sa záruky 22 Pred prvým použitím si pozorne [...]

  • Página 18

    VRECK O VÉ RÁDIO KH 224 1 . Účel použitia V reck ové r ádio je určené na príjem r ozhlasových vysielačo v FM/ AM a počúvanie r ozhlasových relácií. V reck ové r ádio nie je určené na použív anie v obchodných alebo prie- my selných prev ádzkach. Za škody , ktoré vzniknú nesprávn ym používaním tohto prístroja, nepr e[...]

  • Página 19

    3. Obsah dodávky V reck ové r ádio Slúchadlá T ento návod na použív anie 4. Bezpečnostné pokyny • T ento prístroj nie je určený na to, ab y ho používali osob y (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duše vnými schopnosť ami alebo slabými skúsenosťami alebo v edomosť ami, iba ak sú pod dohľ adom oso[...]

  • Página 20

    • Neklaďte na prístroj žiadnevodou naplnené nádoby (napr. v ázy na kvety). • T eleso prístroja nesmiete otvár ať ani opravo vať . V tak om prípade vám hr ozí nebezpečenstvo úrazu a záruk a stráca platnosť . Opravy smie vykonať výlučne odborná pr evádzk a alebo ser vis. N N e e b b e e z z p p e e č č e e n n s s t t v v[...]

  • Página 21

    5. Ovládacie pr vky Ľavá strana q T eleskopická anténa w V ypínač s regulátorom hlasitosti e V ýstup pre slúchadlá Horná strana r Stupnica t Indikátor zapnutia y Indikátor ladenia TUNING u Remienok i Repr oduktor Pravá strana o K oliesko ladenia a Prepínač pásma Zadná strana s Priestor pre batérie Slúchadlá E D C B A - 17 - IB[...]

  • Página 22

    6. Uvedenie do pr ev ádzky Inštalácia • V yber te rádio a príslušenstvo z obalu. • Odstráňte všetky prepravné poistky a lepiace pásky/fólie. Pozor! Nenechajte deti, aby sa hr ali s fóliou. Mohli by sa udusiť! Vloženie batérií Pre pre vádzku potr ebujete dve tužk ové batérie 1 ,5 V veľk osti AA/LR6 (nie sú súčasť ou dod[...]

  • Página 23

    Pripojenie slúchadiel S vreck ovým rádiom môžete použív ať stereofónne slúchadlá s 3,5 mm jackom. Prípojk a pre slúchadlá je na ľ avej str ane rádia. P o pripojení slúchadiel sa repr oduktor odpojí a zvuk budete počuť už len zo slúchadiel. • Zasuňte konektor slúchadiel do prípojky pr e slúchadlá e . Upozornenie: P oč?[...]

  • Página 24

    Nastavenie hlasitosti • Otáčaním vypínača s regulátor om hlasitosti w nahor hlasitosť zvyšujete. • Otáčaním vypínača s regulátor om hlasitosti w nadol hlasitosť znižujete. V oľba kmitočtov ého pásma • Nastavte prepínač pásma a do polohy AM pre príjem na stredných vlnách (SV) alebo do polohy FM pr e príjem na veľmi [...]

  • Página 25

    8. Čistenie a údr žba Pozor! Dajte pozor na to, ab y sa žiadna tekutina nedostala do prístroja. • Prístroj čistite len mierne navlhčenou handričkou. • Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky ani riedidlá. T ie môžu umelohmotné povr chy pošk odiť . 9. Likvidácia Likvidácia prístroja Prístroj v žiadnom prípade nevyhadzuj[...]

  • Página 26

    1 0. Dov ozca K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 2 1 D-4486 7 BOCHUM www .k ompernass.com 1 1 . Dôle žité pokyny týk ajúce sa záruky Na tento prístroj máte tr ojročnú záruku od dátumu nákupu. Prístr oj bol starostlivo vyr obený a pred expedíciou dôkladne vy skúšaný . Uschovaj- te si, prosím, účtenk u ako dôk az o nákupe. V prípa[...]