Kompernass KH 5520 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kompernass KH 5520. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKompernass KH 5520 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kompernass KH 5520 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kompernass KH 5520, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kompernass KH 5520 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kompernass KH 5520
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kompernass KH 5520
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kompernass KH 5520
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kompernass KH 5520 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kompernass KH 5520 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kompernass na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kompernass KH 5520, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kompernass KH 5520, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kompernass KH 5520. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    KH 1149 K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH5520-07/07-V1 5 JUEGO DE RIZADO Y PEINADO Instrucciones de uso SET ARRICCIACAPELLI STYLING Istruzioni per l'uso STYLING CURLER SET Operating Instructions STYLING CURLERSET Bedienungsanleitung KH 5520 CV_KH5520_E274_LB5.qxd 23.08.2007 9:39 Uhr Seite 1[...]

  • Página 2

               1 2 3   CV_KH5520_E274_LB5.qxd 23.08.2007 9:40 Uhr Seite 4[...]

  • Página 3

    - 3 - Índice Página Uso pre visto 4 Datos técnicos 4 V olumen de suministro 4 Descripción del aparato 4 Indicaciones de seguridad 5 Puesta en funcionamiento 6 Colocar / e xtraer los accesorios 6 Encender/apagar / Seleccionar niv el 6 Limpieza y cuidado 6 Almacenamiento 7 Ev acuación 7 Garantía y asistencia técnica 7 Impor tador 7 Un par de c[...]

  • Página 4

    - 4 - JUEGO DE RIZADO Y PEINADO KH 5520 Uso previsto Este aparato está pre visto para el cuidado del ca- bello de personas y solo para su uso en el ámbito doméstico. No está pre visto para su utilización con animales ni en ámbitos comerciales o industriales. Datos t écnicos T ensión: 230-240 V ~ , 50 Hz Consumo de potencia: 1000 W Clase de [...]

  • Página 5

    - 5 - Indicaciones de seguri- dad  Indicaciones import antes para su seguridad .  Para evitar peligro de muert e por des- carga eléctrica: • Nunca toque el aparato ni la clavija de red con las manos mojadas o húmedas, mientras que la clavija de red esté conectada a la base de en- chufe. • Nunca utilice el aparato cer ca de agua, especi[...]

  • Página 6

    - 6 - Puest a en funcionamient o Antes de poner el aparato en funcionamiento, cercior ase de que ... – el aparato o los accesorios se encuentran en perfecto estado, – se han retirados todos los materiales de embalaje. En caso necesario limpie los accesorios, tal como se describe en el punto “Limpieza y cuidado”. Colocar / e xtr aer los acce[...]

  • Página 7

    - 7 - • Limpie las partes del aparato con un paño seco o, como máximo, ligeramente humedecido y seque después cuidadosamente todas las partes.  Limpie regularmente la re jilla de a s p i r ación de aire con un cepillo suav e. D e o t ro modo existe peligro de incendio. • Extraiga la re jilla de aspiración de aire  de la carcasa y lim[...]

  • Página 8

    - 8 - Un par de consejos para el peinado per fecto Déle forma al cabello una vez que esté casi seco. Separe el cabello en mechones individuales, para lograr más v olumen. Adicionalmente, puede lograr más v olumen en el cabello si lo seca comenzando desde las raíces ha- sta las puntas. Después de apagar el aparato espere todavía un par de seg[...]

  • Página 9

    - 9 - Indice Pagina Destinazione d'uso 10 Dati tecnici 10 Fornitura 10 Descrizione dell'apparecchio 10 A vv er tenze di sicurezza 11 Messa in funzione 11 Montaggio / smontaggio degli accessori 12 Accensione / spegnimento / selezione del liv ello 12 Pulizia e cura 12 Conser vazione 13 Smaltimento 13 Garanzia e assistenza 13 Impor tatore 13[...]

  • Página 10

    - 10 - SET ARRICCIACAPELLI STYLING KH 5520 Destinazione d'uso Questo apparecchio è pre visto per eseguire acconciature di capelli e solo per l'impiego in am- biente domestico. Non è pre visto per l'impiego su animali e in ambienti commerciali o industriali. Dati tecnici T ensione: 230-240 V ~ , 50 Hz P otenza assorbita: 1000 W Clas[...]

  • Página 11

    - 11 - Avv er t enze di sicurezza  Impor tanti avvertenze per la sicurezza!  Per e vitare il risc hio di morte a causa di scossa elettrica: • non toccare mai l'apparecchio o la spina con mani umide o bagnate, fintanto che la spina è inserita nella presa di corrente! • Non utilizzare mai l'apparecchio nelle vicinanz e dell'[...]

  • Página 12

    - 12 - Montaggio / smont aggio degli accessor i  Attenzione: dopo il funzionamento, gli elementi dell'apparec- chio potrebber o essere bollenti! Per il montaggio degli accessori ... • inserire l'accessorio sull'apposito connettore  e ruotarlo in senso antiorario, fino a sentire lo scatto. I simboli delle frecce sull'acce[...]

  • Página 13

    - 13 - Conser vazione Attendere il completo raffreddamento dell'appar ec- chio, prima di riporlo nella borsa in nylon. Conser- var e sempre l'apparecchio nella bor sa, per proteg- gerlo dalla polver e. Riporre l'appar ecchio in un luogo asciutto. Smaltimento Non gettate per alcun motivo l'appar ecchio insieme ai normali rifiuti [...]

  • Página 14

    - 14 - Qualc he consiglio per un'acconciatura per fe tta Eseguire l'acconciatura a capelli quasi asciutti. Dividere la capigliatura in singole ciocche, per otte- nere maggiore v olume. Per ottener e ancora maggiore volume, asciugar e i capelli cominciando dalle radici v erso le punte. Dopo aver spento l'appar ecchio, attendere ancora[...]

  • Página 15

    - 15 - Content Page Intended use 16 T echnical data 16 Pa ckage contents 16 Description of the appliance 16 Safet y ins tructions 17 Star tup 18 Attaching/de taching accessories 18 Switching on/of f / Selecting a heat lev el 18 Cleaning and care 18 Sto rage 1 9 Disposal 19 W arrant y & Ser vice 19 Impor ter 20 A few tips for the perf ect hairst[...]

  • Página 16

    - 16 - Styling Curler Set KH 5520 Intended use This appliance is intended for hair st yling and for use in household applications only . It is not intended for use on animals or in commercial or industrial envir onments. T ec hnical dat a V oltage: 230-240 V ~ 50 Hz P ow er consumption: 1000 W Protection class: II Pac kage contents Sytling Curlerse[...]

  • Página 17

    - 17 - Safet y instructions  Important information for your safety!  To avoid a life-threatening electric shock: • Nev er touch the appliance or the pow er plug with wet or moist hands, as long as the po wer plug is in the wall sock et! • Never use the appliance near w ater , par ticularly not near sinks, baths or other vessels . • Make[...]

  • Página 18

    - 18 - St ar tup Before starting up the appliance, make certain that ... – the appliance and the accessories are in perfect working or der , – all packaging material has been r emoved. If necessar y , clean the accessories as described under “Cleaning and care”. Att ac hing/detac hing accessories  Caution: After operation, the appliance [...]

  • Página 19

    - 19 -  Clean the air suction grid with a soft brush at regular intervals. Other wise there is a fire ha- zard! • Remo ve the air suction grid  from the casing and clean it  inside and outside with a soft brush. • Push the air suction grid  back onto the casing. Hereb y press the later al fins on the ventilation grid  down lightl[...]

  • Página 20

    - 20 - Impor t er K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www .kompernass.com A few tips for t he per fect hairst yle Only st yle your hair when it is alr eady almost dr y . Divide your hair into individual str ands for more volume. Y ou will achiev e additonal volume b y star ting to dr y your hair at the hairline and w orking down towar ds[...]

  • Página 21

    - 21 - Inhaltsverzeichnis Seite V er w endungszw ec k 22 T echnisc he Daten 22 Lieferumfang 22 Gerätebeschreibung 22 Sicherheitshinw eise 23 Inbetriebnahme 24 Zubehör aufsetzen / abnehmen 24 Ein-/Ausschalten / S tufe wählen 24 Reinigen und Pflegen 24 Aufbew ahren 25 Entsorgen 25 Garantie und Ser vice 25 Impor teur 26 Ein paar Tipps für die per [...]

  • Página 22

    - 22 - Styling Curlerset KH 5520 V er wendungszw ec k Dieses Gerät ist v orgesehen zur Haar-pflege v on Per sonen und nur zur Verwendung im häuslichen Bereich. Es ist nicht vor gesehen zur V er wendung an Tieren und nicht in gew erblichen oder industriellen Berei- chen. T ec hnisc he Dat en Spannung: 230-240 V ~ , 50 Hz Leistungsaufnahme: 1000 W [...]

  • Página 23

    - 23 - Sic herheitshinweise  Wic htige Hinw eise zu Ihrer Sicherheit!  Um Lebensgefahr durc h elektrischen Schlag zu vermeiden: • Berühren Sie das Gerät oder den Netzsteck er niemals mit nassen oder feuchten Händen, solan- ge der Netzstecker in der Steckdose ist! • V er wenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von W asser , insbesond[...]

  • Página 24

    - 24 - Inbetriebnahme Bev or Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeugen Sie sich davon, dass ... – das Gerät oder die Zubehörteile in einwand- freiem Zustand sind, – alle V erpackungsmaterialien entfernt sind. Reinigen Sie gegebenenfalls die Zubehörteile, wie unter “Reinigen und Pflegen”. beschrieben. Zubehör aufsetzen / abnehmen [...]

  • Página 25

    - 25 - • Reinigen Sie die Ger äteteile selber mit einem trock enen oder höchstens leicht angefeuchteten T uch – und trocknen Sie danach alle T eile sorg- fältig ab.  Reinigen Sie in r egelmäßigen Abständen das Luftansauggitter mit einer weichen Bürste. Es besteht sonst Brandgefahr! • Ziehen Sie das Luftansauggitter  vom Gehäuse [...]

  • Página 26

    - 26 - Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Gew erbering 14 D-47623 K ev elaer T el.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Rittenschober K G Gmundner Strasse 10 A -4816 Gschwandt T el.: +43 (0) 7612 6260516 Fax: +43 (0) 7612 626056 e-mail[...]