Kompernass KH 5520 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kompernass KH 5520. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kompernass KH 5520 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kompernass KH 5520 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kompernass KH 5520 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kompernass KH 5520
- nom du fabricant et année de fabrication Kompernass KH 5520
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kompernass KH 5520
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kompernass KH 5520 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kompernass KH 5520 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kompernass en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kompernass KH 5520, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kompernass KH 5520, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kompernass KH 5520. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    KH 1149 K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH5520-07/07-V1 5 JUEGO DE RIZADO Y PEINADO Instrucciones de uso SET ARRICCIACAPELLI STYLING Istruzioni per l'uso STYLING CURLER SET Operating Instructions STYLING CURLERSET Bedienungsanleitung KH 5520 CV_KH5520_E274_LB5.qxd 23.08.2007 9:39 Uhr Seite 1[...]

  • Page 2

               1 2 3   CV_KH5520_E274_LB5.qxd 23.08.2007 9:40 Uhr Seite 4[...]

  • Page 3

    - 3 - Índice Página Uso pre visto 4 Datos técnicos 4 V olumen de suministro 4 Descripción del aparato 4 Indicaciones de seguridad 5 Puesta en funcionamiento 6 Colocar / e xtraer los accesorios 6 Encender/apagar / Seleccionar niv el 6 Limpieza y cuidado 6 Almacenamiento 7 Ev acuación 7 Garantía y asistencia técnica 7 Impor tador 7 Un par de c[...]

  • Page 4

    - 4 - JUEGO DE RIZADO Y PEINADO KH 5520 Uso previsto Este aparato está pre visto para el cuidado del ca- bello de personas y solo para su uso en el ámbito doméstico. No está pre visto para su utilización con animales ni en ámbitos comerciales o industriales. Datos t écnicos T ensión: 230-240 V ~ , 50 Hz Consumo de potencia: 1000 W Clase de [...]

  • Page 5

    - 5 - Indicaciones de seguri- dad  Indicaciones import antes para su seguridad .  Para evitar peligro de muert e por des- carga eléctrica: • Nunca toque el aparato ni la clavija de red con las manos mojadas o húmedas, mientras que la clavija de red esté conectada a la base de en- chufe. • Nunca utilice el aparato cer ca de agua, especi[...]

  • Page 6

    - 6 - Puest a en funcionamient o Antes de poner el aparato en funcionamiento, cercior ase de que ... – el aparato o los accesorios se encuentran en perfecto estado, – se han retirados todos los materiales de embalaje. En caso necesario limpie los accesorios, tal como se describe en el punto “Limpieza y cuidado”. Colocar / e xtr aer los acce[...]

  • Page 7

    - 7 - • Limpie las partes del aparato con un paño seco o, como máximo, ligeramente humedecido y seque después cuidadosamente todas las partes.  Limpie regularmente la re jilla de a s p i r ación de aire con un cepillo suav e. D e o t ro modo existe peligro de incendio. • Extraiga la re jilla de aspiración de aire  de la carcasa y lim[...]

  • Page 8

    - 8 - Un par de consejos para el peinado per fecto Déle forma al cabello una vez que esté casi seco. Separe el cabello en mechones individuales, para lograr más v olumen. Adicionalmente, puede lograr más v olumen en el cabello si lo seca comenzando desde las raíces ha- sta las puntas. Después de apagar el aparato espere todavía un par de seg[...]

  • Page 9

    - 9 - Indice Pagina Destinazione d'uso 10 Dati tecnici 10 Fornitura 10 Descrizione dell'apparecchio 10 A vv er tenze di sicurezza 11 Messa in funzione 11 Montaggio / smontaggio degli accessori 12 Accensione / spegnimento / selezione del liv ello 12 Pulizia e cura 12 Conser vazione 13 Smaltimento 13 Garanzia e assistenza 13 Impor tatore 13[...]

  • Page 10

    - 10 - SET ARRICCIACAPELLI STYLING KH 5520 Destinazione d'uso Questo apparecchio è pre visto per eseguire acconciature di capelli e solo per l'impiego in am- biente domestico. Non è pre visto per l'impiego su animali e in ambienti commerciali o industriali. Dati tecnici T ensione: 230-240 V ~ , 50 Hz P otenza assorbita: 1000 W Clas[...]

  • Page 11

    - 11 - Avv er t enze di sicurezza  Impor tanti avvertenze per la sicurezza!  Per e vitare il risc hio di morte a causa di scossa elettrica: • non toccare mai l'apparecchio o la spina con mani umide o bagnate, fintanto che la spina è inserita nella presa di corrente! • Non utilizzare mai l'apparecchio nelle vicinanz e dell'[...]

  • Page 12

    - 12 - Montaggio / smont aggio degli accessor i  Attenzione: dopo il funzionamento, gli elementi dell'apparec- chio potrebber o essere bollenti! Per il montaggio degli accessori ... • inserire l'accessorio sull'apposito connettore  e ruotarlo in senso antiorario, fino a sentire lo scatto. I simboli delle frecce sull'acce[...]

  • Page 13

    - 13 - Conser vazione Attendere il completo raffreddamento dell'appar ec- chio, prima di riporlo nella borsa in nylon. Conser- var e sempre l'apparecchio nella bor sa, per proteg- gerlo dalla polver e. Riporre l'appar ecchio in un luogo asciutto. Smaltimento Non gettate per alcun motivo l'appar ecchio insieme ai normali rifiuti [...]

  • Page 14

    - 14 - Qualc he consiglio per un'acconciatura per fe tta Eseguire l'acconciatura a capelli quasi asciutti. Dividere la capigliatura in singole ciocche, per otte- nere maggiore v olume. Per ottener e ancora maggiore volume, asciugar e i capelli cominciando dalle radici v erso le punte. Dopo aver spento l'appar ecchio, attendere ancora[...]

  • Page 15

    - 15 - Content Page Intended use 16 T echnical data 16 Pa ckage contents 16 Description of the appliance 16 Safet y ins tructions 17 Star tup 18 Attaching/de taching accessories 18 Switching on/of f / Selecting a heat lev el 18 Cleaning and care 18 Sto rage 1 9 Disposal 19 W arrant y & Ser vice 19 Impor ter 20 A few tips for the perf ect hairst[...]

  • Page 16

    - 16 - Styling Curler Set KH 5520 Intended use This appliance is intended for hair st yling and for use in household applications only . It is not intended for use on animals or in commercial or industrial envir onments. T ec hnical dat a V oltage: 230-240 V ~ 50 Hz P ow er consumption: 1000 W Protection class: II Pac kage contents Sytling Curlerse[...]

  • Page 17

    - 17 - Safet y instructions  Important information for your safety!  To avoid a life-threatening electric shock: • Nev er touch the appliance or the pow er plug with wet or moist hands, as long as the po wer plug is in the wall sock et! • Never use the appliance near w ater , par ticularly not near sinks, baths or other vessels . • Make[...]

  • Page 18

    - 18 - St ar tup Before starting up the appliance, make certain that ... – the appliance and the accessories are in perfect working or der , – all packaging material has been r emoved. If necessar y , clean the accessories as described under “Cleaning and care”. Att ac hing/detac hing accessories  Caution: After operation, the appliance [...]

  • Page 19

    - 19 -  Clean the air suction grid with a soft brush at regular intervals. Other wise there is a fire ha- zard! • Remo ve the air suction grid  from the casing and clean it  inside and outside with a soft brush. • Push the air suction grid  back onto the casing. Hereb y press the later al fins on the ventilation grid  down lightl[...]

  • Page 20

    - 20 - Impor t er K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www .kompernass.com A few tips for t he per fect hairst yle Only st yle your hair when it is alr eady almost dr y . Divide your hair into individual str ands for more volume. Y ou will achiev e additonal volume b y star ting to dr y your hair at the hairline and w orking down towar ds[...]

  • Page 21

    - 21 - Inhaltsverzeichnis Seite V er w endungszw ec k 22 T echnisc he Daten 22 Lieferumfang 22 Gerätebeschreibung 22 Sicherheitshinw eise 23 Inbetriebnahme 24 Zubehör aufsetzen / abnehmen 24 Ein-/Ausschalten / S tufe wählen 24 Reinigen und Pflegen 24 Aufbew ahren 25 Entsorgen 25 Garantie und Ser vice 25 Impor teur 26 Ein paar Tipps für die per [...]

  • Page 22

    - 22 - Styling Curlerset KH 5520 V er wendungszw ec k Dieses Gerät ist v orgesehen zur Haar-pflege v on Per sonen und nur zur Verwendung im häuslichen Bereich. Es ist nicht vor gesehen zur V er wendung an Tieren und nicht in gew erblichen oder industriellen Berei- chen. T ec hnisc he Dat en Spannung: 230-240 V ~ , 50 Hz Leistungsaufnahme: 1000 W [...]

  • Page 23

    - 23 - Sic herheitshinweise  Wic htige Hinw eise zu Ihrer Sicherheit!  Um Lebensgefahr durc h elektrischen Schlag zu vermeiden: • Berühren Sie das Gerät oder den Netzsteck er niemals mit nassen oder feuchten Händen, solan- ge der Netzstecker in der Steckdose ist! • V er wenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von W asser , insbesond[...]

  • Page 24

    - 24 - Inbetriebnahme Bev or Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeugen Sie sich davon, dass ... – das Gerät oder die Zubehörteile in einwand- freiem Zustand sind, – alle V erpackungsmaterialien entfernt sind. Reinigen Sie gegebenenfalls die Zubehörteile, wie unter “Reinigen und Pflegen”. beschrieben. Zubehör aufsetzen / abnehmen [...]

  • Page 25

    - 25 - • Reinigen Sie die Ger äteteile selber mit einem trock enen oder höchstens leicht angefeuchteten T uch – und trocknen Sie danach alle T eile sorg- fältig ab.  Reinigen Sie in r egelmäßigen Abständen das Luftansauggitter mit einer weichen Bürste. Es besteht sonst Brandgefahr! • Ziehen Sie das Luftansauggitter  vom Gehäuse [...]

  • Page 26

    - 26 - Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Gew erbering 14 D-47623 K ev elaer T el.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Rittenschober K G Gmundner Strasse 10 A -4816 Gschwandt T el.: +43 (0) 7612 6260516 Fax: +43 (0) 7612 626056 e-mail[...]