Kompernass KH 2295 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kompernass KH 2295. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKompernass KH 2295 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kompernass KH 2295 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kompernass KH 2295, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kompernass KH 2295 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kompernass KH 2295
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kompernass KH 2295
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kompernass KH 2295
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kompernass KH 2295 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kompernass KH 2295 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kompernass na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kompernass KH 2295, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kompernass KH 2295, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kompernass KH 2295. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    RDS Radio Alarm KH   Operating instr uc tions t [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    q w r e t y u i o a s d f g h j k l 1( 2! 2! 2# 2$ 2% 2@[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    1. Int ende d use .................................................................................................................................. 7 2. T echnic al data ................................................................................................................................ 7 3. Safety I nstructions ........................[...]

  • Página 6

    12. Connec ting headpho nes to the RDS Radio Alarm .................................................................. 19 13. Cleaning the RDS R adio Alarm ............................................................................................... 19 14. T roubleshooting ...........................................................................[...]

  • Página 7

    RDS Radio Alarm E-Bench KH 2295 1. Intended use e RDS Radio Alarm is intended excl usively … Ú for the r eception of VHF/FM radio s tations Ú as an alarm Ú for sta tionar y operatio n in covered ar eas Ú for p r iva te, non-co mmercial applica tions. 2. T echnical data P ower s uppl y :  V ~ /   Hz,  W Reception rang e UK[...]

  • Página 8

    given in the warra nty card. e wa r ran ty card is suppl ied with the ap plian ce. † Danger! Equip ment con nected to a power supp ly ca n be dama ged durin g a thun derstorm. us: Ú During a th understorm, alwa ys remove the plug fro m the power socket. Ú e power socket sh ould be close to th e ap- plian ce and eas ily acc essib le, so[...]

  • Página 9

    q Headp hone connection socket “Earphon e ” for the co nnection of headph ones with a , mm jackpl ug w Operational sta te displa y e Butt on “ SNOOZE” for sh ort term interrup tion of the alarm signal r V olume con troller “V olume ” t Butt on “N AP Timer ” to activate ad justment of the sies ta timer y Butt on “ Sleep ” t[...]

  • Página 10

    6. Preparing the RDS Radio Alarm for oper ation 1 C arefully take the RDS Radio Alarm out o f the packaging. | A ttention! Do not allo w the RDS Radio A larm to fall! I t could becom e irrepar abl y damaged. 2 Place the RDS R adio Alarm only on a level , scratch r esistant and no n-slip surface. e feet on the r ear of the RDS Radio Alarm can be [...]

  • Página 11

    Ú the time displa y from the pr e-programmed time “:” Ú the date dis play fro nm t he pr e-programmed date “- -” . In these cases you can … Ú search fo r an RDS radio station man ual ly . is is explained in cha pter .. “ Man ual ly setting and sa ving radio statio ns ” . Ú select an RDS radio[...]

  • Página 12

    W ith the butto ns o resp . a you can switch between both displa y formats. 11 W hen the desired indicator f ormat is blink- ing in the displa y d : W ait for ca. 10 sec- onds, wi thout p ressing a b utton. e dis- play d r eturns to its normal sta tus; the time is now sh own in the selected display f ormat. e date i s only sho w n when the ra[...]

  • Página 13

    Ú But ton “/” j – for selection of  r esp .  as the second digit of the p rogramme position Ú But ton “/” h – for selection of  r esp .  as the second digit of the p rogramme position When the desired p rogramme position num ber for the tuned radio sta t ion is sh own in the displa y d : 5 Press the b utton “[...]

  • Página 14

    Example: T o select the radio station saved a t programme position : 1 Repeatedly pr ess the but ton “G roup WEC” f . As soon as a radio sta tion in the pr o- gramme position gro up 20 (20 bis 29) is shown in the disp l ay d : 2 Repeatedly pr ess the but ton “1/6” l until progra mme position 26 is sho wn in t he dis- play d . 8.1.4 Us[...]

  • Página 15

    MON æ Mo nday TUE æ T uesday WED æ W ednesday THU æ ursday FRI æ Friday SA T æ Saturda y SUN æ Sunday ô Not e: T o carr y out the s teps  to  yo u have ca. t en seconds for each s tep . If one step is dela yed, you m ust start again from step . 2 Press the but ton “ AL1” 2! again. On the lower edge o f the display d the abb [...]

  • Página 16

    8 Press the but ton “ AL1” 2! once. I n t he displa y d the RDS radio alarm symbol for the alarm call type R adio blinks. Pr ess the but tons o res p . a to switch between the three alarm call t ypes. 9 When you ha ve sele cted the desired alarm call type: Press the but ton “ AL1” 2! once. e pr ogramming fo r alarm time  is now saved.[...]

  • Página 17

    2 T o sw itc h the alarm functions for week- ends back on aga in: Press the but ton “ Grou p WEC” f once mor e. In the display d the indicato r “WEC” ext inguish es. 8.3 Using the timer functions of the RDS Radio Alarm 8.3.1 Programming the sleep timer W ith the sleep timer switched on, the radio au toma tic ally switch es itself o a [...]

  • Página 18

    On the selected date the alarm tone o f the RDS Radio Alarm reminds you o f the programm ed ap pointmen t. e reminder sounds hour ly between : and :. ereby , the al arm tone r emains switched on f or  minut es. T o interrup t the alarm tone: Pr ess any bu tton. e alarm tone soun ds again on the next full hour [...]

  • Página 19

    10. Returning the RDS Radio Alarm to factory settings T o return the RDS Radio Alarm to factory s et- tings and to erase all pr ograming tha t has been carried out: 1 T urn the RDS R adio Alarm so that the underside of i t is visible to you. 2 W ith a pen/p encil (or other sh arp pointed object) pres s the but ton “ Reset” 2% . e dis- play e[...]

  • Página 20

    C Check to see if the but ton lock of the RDS Radio Alarm is act iva ted. S ee chap ter . “S witching on the b utton lock ” . D Disconnect the RDS Radio Al arm from the power su pply . W ait a few seconds, then r e- connect it. Check to see if the malfunction is still extant. ô Note: Be awar e that pro gramm ing alre ady ca r ried out on[...]

  • Página 21

    Dispose of the ap pliance thro ug h an a pprov e d disposal centre or a t your comm unity waste fa- cility . Obser ve the currently a pplicable regula t ion s. In case of doub t, please contact yo ur local waste disposal centre. 16. W arranty & Service Please read the conditio ns for warran t y and take note o f t he ser vice centr e addresses [...]

  • Página 22

    Kompernaß GmbH · Burgstraße 21 · D-44867 Bochum www.kompernass.com ID no.: KH2295-012/06-V3 c[...]