Kompernass KH 2295 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kompernass KH 2295. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kompernass KH 2295 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kompernass KH 2295 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kompernass KH 2295 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kompernass KH 2295
- nom du fabricant et année de fabrication Kompernass KH 2295
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kompernass KH 2295
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kompernass KH 2295 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kompernass KH 2295 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kompernass en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kompernass KH 2295, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kompernass KH 2295, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kompernass KH 2295. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    RDS Radio Alarm KH   Operating instr uc tions t [...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    q w r e t y u i o a s d f g h j k l 1( 2! 2! 2# 2$ 2% 2@[...]

  • Page 4

    [...]

  • Page 5

    1. Int ende d use .................................................................................................................................. 7 2. T echnic al data ................................................................................................................................ 7 3. Safety I nstructions ........................[...]

  • Page 6

    12. Connec ting headpho nes to the RDS Radio Alarm .................................................................. 19 13. Cleaning the RDS R adio Alarm ............................................................................................... 19 14. T roubleshooting ...........................................................................[...]

  • Page 7

    RDS Radio Alarm E-Bench KH 2295 1. Intended use e RDS Radio Alarm is intended excl usively … Ú for the r eception of VHF/FM radio s tations Ú as an alarm Ú for sta tionar y operatio n in covered ar eas Ú for p r iva te, non-co mmercial applica tions. 2. T echnical data P ower s uppl y :  V ~ /   Hz,  W Reception rang e UK[...]

  • Page 8

    given in the warra nty card. e wa r ran ty card is suppl ied with the ap plian ce. † Danger! Equip ment con nected to a power supp ly ca n be dama ged durin g a thun derstorm. us: Ú During a th understorm, alwa ys remove the plug fro m the power socket. Ú e power socket sh ould be close to th e ap- plian ce and eas ily acc essib le, so[...]

  • Page 9

    q Headp hone connection socket “Earphon e ” for the co nnection of headph ones with a , mm jackpl ug w Operational sta te displa y e Butt on “ SNOOZE” for sh ort term interrup tion of the alarm signal r V olume con troller “V olume ” t Butt on “N AP Timer ” to activate ad justment of the sies ta timer y Butt on “ Sleep ” t[...]

  • Page 10

    6. Preparing the RDS Radio Alarm for oper ation 1 C arefully take the RDS Radio Alarm out o f the packaging. | A ttention! Do not allo w the RDS Radio A larm to fall! I t could becom e irrepar abl y damaged. 2 Place the RDS R adio Alarm only on a level , scratch r esistant and no n-slip surface. e feet on the r ear of the RDS Radio Alarm can be [...]

  • Page 11

    Ú the time displa y from the pr e-programmed time “:” Ú the date dis play fro nm t he pr e-programmed date “- -” . In these cases you can … Ú search fo r an RDS radio station man ual ly . is is explained in cha pter .. “ Man ual ly setting and sa ving radio statio ns ” . Ú select an RDS radio[...]

  • Page 12

    W ith the butto ns o resp . a you can switch between both displa y formats. 11 W hen the desired indicator f ormat is blink- ing in the displa y d : W ait for ca. 10 sec- onds, wi thout p ressing a b utton. e dis- play d r eturns to its normal sta tus; the time is now sh own in the selected display f ormat. e date i s only sho w n when the ra[...]

  • Page 13

    Ú But ton “/” j – for selection of  r esp .  as the second digit of the p rogramme position Ú But ton “/” h – for selection of  r esp .  as the second digit of the p rogramme position When the desired p rogramme position num ber for the tuned radio sta t ion is sh own in the displa y d : 5 Press the b utton “[...]

  • Page 14

    Example: T o select the radio station saved a t programme position : 1 Repeatedly pr ess the but ton “G roup WEC” f . As soon as a radio sta tion in the pr o- gramme position gro up 20 (20 bis 29) is shown in the disp l ay d : 2 Repeatedly pr ess the but ton “1/6” l until progra mme position 26 is sho wn in t he dis- play d . 8.1.4 Us[...]

  • Page 15

    MON æ Mo nday TUE æ T uesday WED æ W ednesday THU æ ursday FRI æ Friday SA T æ Saturda y SUN æ Sunday ô Not e: T o carr y out the s teps  to  yo u have ca. t en seconds for each s tep . If one step is dela yed, you m ust start again from step . 2 Press the but ton “ AL1” 2! again. On the lower edge o f the display d the abb [...]

  • Page 16

    8 Press the but ton “ AL1” 2! once. I n t he displa y d the RDS radio alarm symbol for the alarm call type R adio blinks. Pr ess the but tons o res p . a to switch between the three alarm call t ypes. 9 When you ha ve sele cted the desired alarm call type: Press the but ton “ AL1” 2! once. e pr ogramming fo r alarm time  is now saved.[...]

  • Page 17

    2 T o sw itc h the alarm functions for week- ends back on aga in: Press the but ton “ Grou p WEC” f once mor e. In the display d the indicato r “WEC” ext inguish es. 8.3 Using the timer functions of the RDS Radio Alarm 8.3.1 Programming the sleep timer W ith the sleep timer switched on, the radio au toma tic ally switch es itself o a [...]

  • Page 18

    On the selected date the alarm tone o f the RDS Radio Alarm reminds you o f the programm ed ap pointmen t. e reminder sounds hour ly between : and :. ereby , the al arm tone r emains switched on f or  minut es. T o interrup t the alarm tone: Pr ess any bu tton. e alarm tone soun ds again on the next full hour [...]

  • Page 19

    10. Returning the RDS Radio Alarm to factory settings T o return the RDS Radio Alarm to factory s et- tings and to erase all pr ograming tha t has been carried out: 1 T urn the RDS R adio Alarm so that the underside of i t is visible to you. 2 W ith a pen/p encil (or other sh arp pointed object) pres s the but ton “ Reset” 2% . e dis- play e[...]

  • Page 20

    C Check to see if the but ton lock of the RDS Radio Alarm is act iva ted. S ee chap ter . “S witching on the b utton lock ” . D Disconnect the RDS Radio Al arm from the power su pply . W ait a few seconds, then r e- connect it. Check to see if the malfunction is still extant. ô Note: Be awar e that pro gramm ing alre ady ca r ried out on[...]

  • Page 21

    Dispose of the ap pliance thro ug h an a pprov e d disposal centre or a t your comm unity waste fa- cility . Obser ve the currently a pplicable regula t ion s. In case of doub t, please contact yo ur local waste disposal centre. 16. W arranty & Service Please read the conditio ns for warran t y and take note o f t he ser vice centr e addresses [...]

  • Page 22

    Kompernaß GmbH · Burgstraße 21 · D-44867 Bochum www.kompernass.com ID no.: KH2295-012/06-V3 c[...]