Kolcraft B27-R4 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kolcraft B27-R4. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKolcraft B27-R4 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kolcraft B27-R4 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kolcraft B27-R4, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kolcraft B27-R4 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kolcraft B27-R4
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kolcraft B27-R4
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kolcraft B27-R4
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kolcraft B27-R4 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kolcraft B27-R4 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kolcraft na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kolcraft B27-R4, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kolcraft B27-R4, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kolcraft B27-R4. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    t ender v i bes ® TRAVEL BASSINET | MOISÉS DE VIAJAR ©2009 Kolcraft ® Enterprises, Inc. All Rights Reserved. B27-R4 11/08[...]

  • Página 2

    2 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBL Y AND USE OF PRODUCT . Failur e to follow these war nings and the instructions could r esult in serious injury or death. Make sure bassinet is fully assembled and secur e before use. IMPORTANT SAFETY INFORMATION: When NOT to Use Your Bassinet • F ALL HAZARD - T o help pr event falls, do not use this pr oduct[...]

  • Página 3

    3 • NEVER use near stairs or steps. • T o r educe the risk of SIDS (Sudden Infant Death Syndr ome), pediatricians recommend healthy infants be placed on their back to sleep unless otherwise advised by a physician. • AL WAYS attach clips tightly to the bassinet frame according to instructions. Check frequently . • D O NOT add additional stri[...]

  • Página 4

    4 ADVERTENCIA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR ESTE PRODUCTO. El no cumplir con las instrucciones y las advertencias podria causar lesiones graves y hasta la muerte. Asegúrese de que el moisés está completamente ensamblado y asegurado antes de usar . INFORMACI Ó N IMPORTANTE D E SE G URI DAD: Cuando NO utili z ar su mois é[...]

  • Página 5

    5 • NUNCA use el moisés cerca de escaleras o escalones. • Para reducir el riesgo de SIDS (Síndr ome de Muerte Infantíl), los pediatras recomiendan que los infantes sanos sean situados en su espal- da para dormir , a menos que se aconseje lo contrario por el médico. •U n a SIEMPRE todos los aseguradores que se pr oporcionan (cierres) de fo[...]

  • Página 6

    Parts List Lista de partes 6 T o Assemble Bassinet Stand Para ensamblar la base del moisés Insert casters into the bottom of the frame legs placing the four locking casters into the frame tubes. Inserte las ruedas en la parte inferior en el soporte de las patas, situando las dos ruedas de cierre en los tubos de el soporte. Stand frame on the caste[...]

  • Página 7

    7 Make sure frame lock is straight befor e use. Asegúrese de que el cierr e del soporte está recto antes de usar la cuna. 1 T o Attach Basket Para unir la canasta 3 Hang the elastic loop at the end of each corner of the basket onto the screw at the top of the frame. Cuelgue el lazo elástico en el extremo de cada esquina de la cuna, en el tornill[...]

  • Página 8

    8 1 2 4 T o Assemble Bassinet Para ensamblar el moisés Do not remove floorboar d from bassinet cover . Open the support bars and clip each leg into the hooks on the floorboard. No saque la tabla del suelo de la cubierta del moisés. Abra las barras de soporte y ajuste cada pata en los enganches en la tabla del suelo. Fasten all the snaps on bassin[...]

  • Página 9

    T o Install Batteries in T ender Vibes ® Electronics Para instalar las pilas en el mecansimo electronico Unscrew battery cover door with a Phillips screwdriver . Desatornille la cubierta de las pilas con un destornillador de estrella. Insert 3 “AA” batteries as shown (not included). Inserte 3 pilas “AA” como se muestra (no están incluidas[...]

  • Página 10

    10 Attach the T ender Vibes ® electronics with Music onto the bracket by pushing down- ward. Make sur e the speaker side faces the interior of the bassinet. Una el T ender Vibes ® con Music electronic al, soporte presionando hacia abajo. Asegúr ese de que el lado de la bocina está mirando hacia el interior del moisés. TO REMO V E: Pull up on t[...]

  • Página 11

    11 T o Use Brakes Para usar los frenos Push levers on casters down to lock. Oprima las palancas en las ruedas, hacia abajo para asegurarlas. Pull levers up to unlock. Jale las palancas hacia arriba para soltarlas. How to Properly Use Y our New Bassinet / Cómo usar su nuevo moisés correctamente W ARNING Avoid accidents. Do not use the bassinet wit[...]

  • Página 12

    12 TO REMOVE BASSINET COVER P ARA REMOVER LA CUBIERT A DEL MOISÉS Unsnap the c l i p s around bassinet frame to remove bassinet. Desabroche the clips alr ededor del marco del moisés para quitar el moisés. Remove canopy and bassinet pad. Remueva la cubierta y el colchón. Unsnap bassinet cover from bassinet floor boar d. Desabroche la cubierta de[...]

  • Página 13

    13 TO PROPERL Y RE-MOUNT THE BASSINET COVER P ARA VOL VER INST ALAR LA CUBIER T A DEL MOISÉS Replace floorboard into bassinet cover with snaps and hooks facing up. Reemplace el suelo en la cubierta del moisés con los cierres y ganchos mirando hacia arriba. T urn bassinet over and slide plastic anchor through slits to secur e bassinet cover . Gire[...]

  • Página 14

    14 Pull up bassinet frame to unfold support bars and clip each support leg into the hooks on the floorboard. Estire del mar co del moisés para desplegar las barras de soporte y ajuste cada pata de soporte a los ganchos en el suelo del moisés. Fasten all snaps on bassinet cover to floorboard. Asegure todos los br oches de la cubierta del moisés a[...]

  • Página 15

    15 Limited W arranty / Garantía limitada Kolcraft ® warrants this product to be fr ee of defects in materials and workmanship, as follows: For a period of ONE YEAR from the date of pur chase, Kolcraft will repair or replace, at its option, the defective pr oduct. If you have a problem or are not satisfied with this product, please contact the Con[...]

  • Página 16

    16 Personal Record Car d / T arjeta de registr o personal Once in a while, we are less than perfect and one of our pr oducts reaches a customer with a problem. In most cases, we can solve your pr oblem with replacement parts. Please contact us before you r etur n one of our products to the stor e. Once a product is returned, it cannot be resold. Th[...]

  • Página 17

    Circle the Part Y ou Need Marque con un cír culo el repuesto que necesita Las piezas de repuesto se pueden ver un poco diferentes de como se muestran abajo. Replacement parts may look slightly differ ent than what is shown below . 17 Replacement Parts List / Lista de piezas de repuesto Basket Rod V arillas de Canasta $2.00 each/ cada uno T ender V[...]

  • Página 18

    18 Replacement Parts Order Form / Formulario para ordenar piezas de repuesto Model Number - No de modelo Date of Manufacture - Fecha de fabricación T otal - T otal : Shipping & Handling* - Gastos de envío *: $5.00 Sales T ax** - Impuestos **: T otal Due - T otal a pagar : *$15.00 outside the continental U.S. *U.S. $15,00 para fuera de contine[...]