KitchenAid YKERC608 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid YKERC608. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid YKERC608 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid YKERC608 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid YKERC608, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual KitchenAid YKERC608 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid YKERC608
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid YKERC608
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid YKERC608
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid YKERC608 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid YKERC608 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid YKERC608, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid YKERC608, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid YKERC608. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Models/Modèles KESC300 KESC30 7 KESC308 KERC600 KER C601 KERC607 KERC608 YKESC 300 YKES C307 YK ESC308 YK ERC600 Y KERC60 1 YKERC 607 YKERC6 08 9754287C ELECTRIC RANGE Use & Care Guide For que stions abo ut featur es, operati on/performance, parts accessories or serv ice, ca ll: 1-800-422-1230 In Canada, call for assist ance 1-800-461-5681 , f[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY .................................... ......................................... 3 The Anti-Tip Bracket ....................................................... ............. 3 PARTS AND FEATURES ......... ....................................................... 6 COOKTOP USE ....................... ...................[...]

  • Página 3

    3 RANGE SAFETY The Ant i-T ip Brac ket The range w ill not tip during n ormal use. H owever , the range can tip if you apply too much force or weight to the open door wit ho ut the anti-tip bracket fastened down properly . You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injure[...]

  • Página 4

    4 WARNING: T o reduce the risk of fir e, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: ■ WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERL Y INST ALLED ANTI-TIP DEVICES. TO CHECK IF THE DEVICES ARE INST ALLED PROPERL Y , SLIDE RANGE F[...]

  • Página 5

    5 ■ Keep Oven V ent Ducts Unobstructed. ■ Placement of Oven Racks – Always place oven racks in desired location while oven is cool. If rack must be moved while oven is hot, do not let potholder contact hot heating element in oven. ■ DO NOT TOUCH HEA TING ELEMENTS OR INTERIOR SURF ACES OF OVEN – Heating elements may be hot even though they[...]

  • Página 6

    6 PARTS AND FEATURES This man ual covers several different models. The rang e you have pu rchased may h ave some or all of the items lis ted. The locatio ns and appearances of the features shown here may not mat ch those of your mode l. Contr ol Panel Rang e 1. Left Rear Co ntrol 2. Left Front Contro l (Dual Circuit Element on ceramic glass models)[...]

  • Página 7

    7 COOKTOP USE Cookt op Cont rols The cookto p controls can be set anyw here betw een HI and LO . Push in and tur n to setting. Use the following chart as a guide when setting heat levels. POWER ON Lights Each contr ol kn ob has a POWER ON light. The ligh t will glow when it s control knob i s on. 1. POWER O N light Dual-Ci rcuit Ele ment (on cerami[...]

  • Página 8

    8 Ceramic Glass The surfa ce cooking ar ea w ill glow r ed when an element is on. It will cycle on and off, at all settings, to maintain the selected heat level. It is normal for the surface of white ceramic glass to appear to change color when surface coo king areas ar e hot. As the glass cools, it wi ll return to its origin al color . Wiping off [...]

  • Página 9

    9 Cookware IMPOR T ANT : Never leave empty cookware on a hot surface cooking ar ea, e lement or surface burner . Ideal cookwar e should have a flat bottom, straight sides, a well- fitting lid and t he material should be of medium-to-heavy thickness. Rough finishes may scratch the cooktop. Aluminum and copper may be used as a cor e or base in cookwa[...]

  • Página 10

    10 Elec tronic Cont rol Pads When pressing any contr ol pad function on the El ectr onic Oven Control, use the pad of yo ur index finger to press the desir ed function. Hold down the pad a few seconds, or until the desired function appears in t he display . When enteri ng multiple f unctions within one setting, pause br iefly between each control p[...]

  • Página 11

    11 Fahrenheit and Cels ius T o Set Oven to Cook in Celsius: 1. Open the o ven door . 2. Press C ANCEL OFF . 3. Press number pads 1, 2 and 3, in that or der . 4. Press BR OIL. 5. Press ST ART . Press BAKE to confirm t hat Celsius is being used. Only the temperatur e and a flashing degr ee symbol w ill appear in the temperature display ar ea when the[...]

  • Página 12

    12 Alumi num Foil IMPOR T ANT : Do not line the oven bottom with any type of foil, liners or cookwar e because permanent damage will occur to the oven bottom finish. ■ Do not cover entire rack with foil because air must be able to move freely for best cooking results. ■ T o catch spills, place foil on rack below dish. Make su r e foil is at lea[...]

  • Página 13

    13 Bakeware The bakewar e mate rial affects cooking results. Fo llow manufactur er ’ s reco mmendations and use the bakewar e size reco mmended in the r ecipe. U se the follow ing chart as a guide. Meat Th ermome ter On models without a temperatur e probe, always re ly on a meat thermometer to determine doneness of meat and poultry . The internal[...]

  • Página 14

    14 T o Bake or Roast: Be fo re b ak i ng an d ro a st in g, position racks accor ding to the “ Positioning Racks and Bakewar e ” section. When roasting, it is not necessary to w ait for th e oven to preheat before putt ing food in, unless recommended in the recipe. 1. Press BAKE. Press the number pads to enter a temperatur e other than 350 ° F[...]

  • Página 15

    15 BROILING CHART For best results, place food 3 in. (7 cm) or more fr om the broil element. Times ar e guidelines only an d may need to be adjusted for individual tastes. Recommende d rack positions are number ed from the bottom (1) to the top (5). For diagram, see th e “ Positioning Racks and Bakewar e ” section. Convection Cooking (on some m[...]

  • Página 16

    16 Convection Roast (on some mod els) Convection r oasting can be used for roasting m eats and poultry , or for bak ing yeast br eads and loaf cakes using a single r ack. During convection roasting, the bake and broil elements w ill cycle on and off in intervals to mainta in oven temperature, wh ile the fan constantly circulat es the hot air . If t[...]

  • Página 17

    17 Convection Broil (on some mod els) During convection broiling , the broil elements will cycle on and off in intervals to maintain oven temp erature, while the fan constantl y circulates the h ot air . The temperature is preset at 450 ° F (23 2 ° C), but can be changed to a differ ent temperatur e. Cooking times will vary depending on the rack [...]

  • Página 18

    18 To U s e : Befor e using Convect Full Meal, place food in oven. If temperature probe is r equir ed, insert pro be into food and plug pr obe into jack. See “ T emperature Pr obe ” section for diagram . 1. Pr ess CONV ECT FULL MEAL. 2. Press pa d from c hart. For example, number pads 1 to 0 or CONVECT FULL MEAL. 3. Press ST ART . The start tim[...]

  • Página 19

    19 2. Open the o ven door . 3. Press BAKE. 4. Press the number pads to enter a temperatur e other than 350 ° F (177 ° C ). The bake range can be set between 170 ° F and 500 ° F (77 ° C a nd 260 ° C). 5. Press ST ART . 6. Press a nd hold number pad 6 for 5 seco nds. “ ST ART? ” will appear on the display . 7. Press ST ART . “ SAb ” wil[...]

  • Página 20

    20 T emperature Prob e (on some mod els) The temperature probe accurately measur es the inter nal temperatur e of meat, po ultry and casser oles with liquid and should be used in determining the doneness of meat and poultry . It should n ot be used during m axi and eco no broiling, convecti on broiling, dehydrating or proofing bread. Always unplug [...]

  • Página 21

    21 4. Press ST ART . On some mode ls, the start time, stop time , vertical bar countdown and minute time countdown will appear on th e oven displ ay . When the stop time is r eached, the oven will shut of f automatically and “ End ” will appear on the oven display . If on, end-of-cycle tones will sound, t hen reminder tones wi ll sound every mi[...]

  • Página 22

    22 Prepare Cooktop and Storage Drawer: ■ Remove plastic items from the cooktop because they may melt. ■ Remove all items from the storage dr awer . How the Cy cle W orks IMPOR T ANT : The heating an d cooling of porcelain on steel in the oven may result in dis coloring, loss o f gloss, hairline cr acks and popping sounds. The Self-Cleaning cycl[...]

  • Página 23

    23 CERAMIC GLAS S (on some models) Do not use steel wool, abr asive powder cleansers, chlorine bleach, rust remove r or ammonia becau se damage may occur . Always wipe with a clean, wet cloth or sponge and dry thoroughly to prevent stre aking and staining. Cooktop Polishing C reme is r ecommende d for r egular use to help prevent scratches, pitting[...]

  • Página 24

    24 Surface an d Night Light (on some mod els) SURF ACE LIGHT The cooktop ligh t is a 20-watt cool-white fluorescen t tube, and has 2 r eplaceable parts. The starter is a knob-shaped part located on the right side of the backg uard, under the light bulb. Before replacing, m ake sur e the range is off and cool. The cooktop light is located in the bac[...]

  • Página 25

    25 Oven Light(s) The oven light(s) is a 40-watt appli ance bulb. The light(s) will come on when the oven doo r is opened. The light(s) will not work durin g the Self-Cleaning cycle. Wh en the oven door is c losed, press OVEN LI GHT to tur n the light (s) on or o ff. T o Replace: Befor e replacing, m ake sur e the oven is of f and coo l. 1. Unplug r[...]

  • Página 26

    26 TROUBLESHOOTING T ry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessar y service ca ll. Nothing will op erate ■ Is the po wer supp ly cord unp lugge d? Plug in to a gr ounde d 3-pr ong ou tlet. ■ Has a household fuse been blow n or has the ci r cuit br eak er been t rippe d? Replace the fuse or r eset the cir cui[...]

  • Página 27

    27 ASSIST ANCE OR SE RVICE Befor e calling for assistance or service, please check “ T rou blesho oting . ” It may save you the cost of a ser vice call. If you still need help, follow the in structions below . When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to[...]

  • Página 28

    KITCHENAID ® COOKTOP, BUILT-IN OVEN AN D RANGE W ARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this applia nce is operated a nd maintained a ccording to instructi ons attached to or furn ished with the pr oduct, Ki tchenAid will pay for factory speci fied parts and r epair lab or costs to correct defect s in materi al[...]