KitchenAid W10029780 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid W10029780. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid W10029780 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid W10029780 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid W10029780, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual KitchenAid W10029780 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid W10029780
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid W10029780
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid W10029780
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid W10029780 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid W10029780 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid W10029780, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid W10029780, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid W10029780. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) W ALL-MOUNT CANOPY RANGE HOOD Installation Instructions and Use & Ca re Guide HOTTE DE CUISINIÈRE POUR MONT AGE MURAL 30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM) Instructions d’in stallation et Guide d’ utilisation et d’ entretien T able of Conte nts/T able des matièr es.................. .........[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY ...................................... ........................... 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ....... ............................ ............. 4 Tools and Parts ................................... ............................ ............. 4 Location Requirements ....................... ....................[...]

  • Página 3

    3 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCT ION S SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. ■ Before servicing or cleaning the unit, switch power off at service panel[...]

  • Página 4

    4 INSTAL LATION REQU IREMENTS T ools and Parts Gat her the r equir ed tools an d parts bef or e start ing insta llati on. Read and fol low the instru ctions provided with an y tools li sted here. To o l s n e e d e d ■ Level ■ Dril l 1¼" (3 cm) dr ill b it ■ For chimney mounting bra ckets: ³⁄₃₂ " (2. 4 mm) drill b it if inst[...]

  • Página 5

    5 Non-vented (recir culating) Installations For non-vented (recirculating) ins tallations, option al Recirculat ing Chimney Kit Part N umber 82127 13 (Stainl ess St eel), 821271 4 (White ), or 8212715 (Bl ack) mus t be used. The se kits in clude a new lower chi mney cover (t hat replaces th e lower chi mney cover shippe d with the range hood), vent[...]

  • Página 6

    6 V enting Methods This canopy range hood i s factory set for venting throu gh the roof or wall. A 6" (15.2 cm) round ve nt syst em is needed for inst allati on (not included ). The hood exhau st openin g is 6" (15.2 cm) round. NOTE : Flexi ble vent is not recomme nded. Fle xible v ent creates back pressure and air tu rbulence th at great[...]

  • Página 7

    7 INSTALLA TION INSTRUCTIO NS Prepar e Locatio n ■ It is recomme nded t hat the v ent syst em be inst alled before hood is inst alle d. ■ Before making cutouts, make su re there is proper clearance within the ceil ing or wall for exhaus t vent. ■ Check y our ceil ing heig ht and t he hood he ight max imum befo re you sel ect you r hood . 1. D[...]

  • Página 8

    8 2. Place the oth er chimney bracket on the wall so that its lower edge is 16 ³⁄₁₆ " (41.1 cm) from the cei ling or s offit and le vel. Align the c enter notch es of the brac ket and t he centerl ine. Mark the centers of t he bracket holes . 3. Drill pilot ho les. ■ If in stallin g into w ood, dril l 4 - ³⁄₃₂ " (2.4 mm) p[...]

  • Página 9

    9 Make E lectrical Con nection 1. Discon nect power . 2. Remove terminal box cover . 3. Remove the knockout in the termin al box cover an d install a UL listed or CSA approved ¹⁄₂ " strai n r elief. 4. Run 3 wires, black, w hite and green, in ¹⁄₂ " c ond ui t from service pan el to termin al box. Use ca ulking to s eal openin gs[...]

  • Página 10

    10 Install Lower Chimney Cover 1. Slightly spread the s ides of the cover apart an d hook them behi nd th e uppe r c himne y an d the w all. 2. Attach the cover to the hood wit h 2 mounting screws. 3. Secu rely tighten scr ews. For non-vented (recir culati ng) installati ons: Insert the 2 vent grates into the open ings on each side of th e lower ch[...]

  • Página 11

    11 Reset Filter Alert After 100 hours of use, “C” will appe ar in the ra nge hood display . This “C” indicate s that th e filter mu st be cleaned. ”C” will onl y appear when tur ning off the range hood fan. Reset Alarm Display 1. T ur n off the range hood fan and light. 2. Press the “H” button for 4 seconds. The “C” will disa pp[...]

  • Página 12

    12 WIRING DI AGRAM[...]

  • Página 13

    13 ASSIS TANCE O R SE RVICE When call ing for assi stance or servic e, pleas e know the p urchase date and the complete model and serial number of your appl iance. This i nformation will help us t o better r espond t o your re q u es t . If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that yo u use only f actory s[...]

  • Página 14

    14 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE WA R R A N T Y ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a pplian ce is operate d and main tained a ccording to instru ctions a ttached to or furnished with the product, Whirlpool Corp oration or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) wi ll pay for Factory[...]

  • Página 15

    15 SÉCURI TÉ DE LA HOTTE D’ASPI RATION Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque d[...]

  • Página 16

    16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. ■ Avant d[...]

  • Página 17

    17 E XIGENCE S D'INSTALLA TION Outillage e t pièces Rassembler les outils et pi èces néces saires avant d e commencer l'in stallati on. Li re et suivr e les ins tructio ns fo urnies avec les outils indiqu és ici. Outils nécessaires ■ Niveau ■ Foret d e 1¼" (3 cm) ■ Pour les bri des de monta ge de la ch eminée : Foret de [...]

  • Página 18

    18 Installations sans décharge à l'extérieur (recyclage) Pour les i nstal lations sans dé charge à l'extérieu r (recyclage) , le kit de cheminée facu ltatif pou r recyclage, pièce n° 8212713 (aci er inoxydab le), 82 12714 (bla nc), ou 821 2715 (noir ) doit êtr e uti lisé. Ces ensemble s co mpren nent un e nouve lle sect ion inf[...]

  • Página 19

    19 Air d'appoin t Le code du bâ timent l ocal peut exi ger l'e mploi d'un s ystème d'appoi nt d'ai r lors de l'e mploi d' un ve ntila teur d'ex tract ion do nt la capa cité d' aspir ation est supé rieu re à un débit (pie ds cubes par minute) sp écifié. Le d ébit spéc ifié, pi eds cubes par min[...]

  • Página 20

    20 ■ L'appa reil doit être alimen té par un ci rcuit de 120 V , CA seulement, 60 Hz, 15 ampères, protégé par fusibl e. ■ Si le do micile es t équipé d 'un câb lage en al uminiu m, suiv re les i nstru ction s suiva ntes : 1. Connecter une section de câble en cu ivre massif aux conducteurs en queue de coch on. 2. Connecter le c[...]

  • Página 21

    21 4. Instal ler le s 2 vis à b ois à têt e Phi llips n° 10. Lais ser un espace de ¹⁄₄ " (6,4 mm) entr e le mur et l'arrière de la tête de la vis pour fai re glisser la hotte en place . Installation de la bride de su pport de la cheminée 1. Placer une des brides de l a cheminée cont re le mur pour que le bo rd supé rieur se [...]

  • Página 22

    22 5. Instal ler le s 2 pièc es d' extens ion sur l e raccord de di versi on - pouss er jusq u'à la but ée. 6. À l'aide de 2 personnes ou plus, soul ever la hotte et placer les bride s de montage sur les vis d e montage. Bien s errer les vis. 7. Régle r l'aplom b de la h otte. Aju ster les 2 vis de ré glage d e l'aplo[...]

  • Página 23

    23 7. Connecter ense mble les conducte urs bl ancs (D) a vec des connecteurs de fils (homologation UL). 8. Connecter le con ducteur d e liaison à la terre (vert ou nu) d u câble d' alimenta tion d u domicil e à la vis vert e de liais on à la terr e non ut ilisée ( E) dans la boîte de connex ion. 9. Ser rer le s vis d u ser re- câble. 10[...]

  • Página 24

    24 Achever l'installation Vérifier le f onctionnement de la hotte 1. Appuyer s ur le bo uton de c ommand e d'éclai rage (F) pour allumer la lampe, app uyer à nouveau pour l'éteind re. 2. Appuyer s ur le bo uton de com mand e de la vei lleus e (G) pour allumer la veilleu se, appu yer à nou veau pour l' étein dre. 3. Appuyer[...]

  • Página 25

    25 ENTRETIEN DE LA HO TTE Nettoyage IMPORT ANT : Nettoyer fréq uemment la hotte et les fi ltres à graisse en su ivant l es in struct ions suivan tes. Réinst aller l es fil tres à graisse avan t de faire fonctionner l a hotte. A vant d 'ent repr endre le net toya ge de la hott e, at tendr e l e refr oidiss ement d es lampes. Surfaces ex ter[...]

  • Página 26

    26 SCHÉMA DE CÂBLAGE , , , , ,, , , , , , , , , JA-VE J A-VE JA-VE JA-VE N GRIS BL JA MAR MAR N BL MAR MAR BL JA-VE BL N N-N BL-R VI VI VI VI[...]

  • Página 27

    27 ASSISTANCE O U SERVICE Lors d’un appel pour ass istance ou se rvice, veu illez conna ître la date d’ac hat, le numéro de modèle et le nu méro de série au complet de l’ appareil. Ces rense ignements nous aide ront à mieux répondre à votre demande. Si vous avez bes oin de piè ces de rechange Si vous avez bes oin de command er des pi[...]

  • Página 28

    GARANT IE DES GROS APP AREILS MÉN AGERS WHIRLPOO L CORPORA TION GARANTI E LIMIT ÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsqu e ce gros appareil ménager e st utilis é et entretenu con formément aux in struct ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignée[...]