KitchenAid Staafmixer RVS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid Staafmixer RVS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid Staafmixer RVS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid Staafmixer RVS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid Staafmixer RVS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual KitchenAid Staafmixer RVS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid Staafmixer RVS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid Staafmixer RVS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid Staafmixer RVS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid Staafmixer RVS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid Staafmixer RVS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid Staafmixer RVS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid Staafmixer RVS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid Staafmixer RVS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    5KHB3583 W10532509A_01_EN_Final4.indd 1 12/11/12 1:34 PM[...]

  • Página 2

    53 Nederlands INSTRUCTIES VOOR DE ST AAFMIXER VEILIG GEBRUIK V AN DE ST AAFMIXER Belangrijke voorzorgsmaatregelen ................................................................... 54 Elektrische vereisten ....................................................................................... 55 Afgedankte elektrische apparatuur ..................[...]

  • Página 3

    54 VEILIG GEBRUIK V AN DE ST AAFMIXER VEILIG GEBRUIK V AN DE ST AAFMIXER BELANGRIJKE V OORZORGSMAA TREGELEN Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten er altijd basisveiligheids voorzorgen worden getroffen, waaronder de volgende: 1. Lees alle instructies. 2. Om de kans op elektrische schokken te voorkomen, mogen de motorbehuizing, de batterij[...]

  • Página 4

    55 Nederlands VEILIG GEBRUIK V AN DE ST AAFMIXER V oedingsspanning batterij: 12 V Lithium-Ion (Li-ion) / 1,5 Ah / 16 Wh Batterij modelnummer: 5K CL12IBOB Oplader Ingang: 18 V / 660 mA Uitgang: 12 V / 550 mA Oplader modelnummer: 5K CL12CSOB Oplader adapter Ingang: 220-240 V / 50/60 Hz / 18 W Uitgang: 18 V / 660 mA Oplader adapter modelnummer: W10533[...]

  • Página 5

    56 BEDIENING V AN DE ST AAFMIXER ONDERDELEN EN KENMERKEN Onderdelen en kenmerken 20 cm (8") Roestvrijstalen staafmix met S-vormig mes V oorkant van de motorbehuizing Plaats voor batterij Ontgrendelings- knop Snelheidsregeling- knoppen Pulse-knop Mesbeschermer P anbeschermer Achterkant van de motorbehuizing Batterij ontgrendelings- hendel / Han[...]

  • Página 6

    57 Nederlands BEDIENING V AN DE ST AAFMIXER Vóór het eerste gebruik: De batterij opladen 1 Steek de stekker van de lader in een stopcontact. 3 Schuif de batterij in de lader , de platte kant van de batterij moet overeenkomen met de platte kant van de poort, en druk ze vervolgens naar beneden om ze op haar plaats te klikken. 4 Het LED -controlelam[...]

  • Página 7

    58 BEDIENING V AN DE ST AAFMIXER BEDIENING V AN DE ST AAFMIXER De eerste keer gebruiken V oordat u de staafmixer voor het eerst gaat gebruiken, veegt u de motorbehuizing, de mixstaaf met mes en de beschermstukken af met een schone, vochtige doek om eventueel vuil en stof te verwijderen. U kunt een zacht afwasmiddel gebruiken. Gebruik geen schuurmid[...]

  • Página 8

    59 Nederlands BEDIENING V AN DE ST AAFMIXER BELANGRIJK: De ontgrendelingsknop moet ingedrukt worden vooraleer de staafmixer werkt. Pulse-knop Snelheidsregeling- knoppen Snelheids regeling- indicator Indicator batterij levensduur Ontgrendelings- knop LED -scherm Gebruik het LED -scherm 1 Zorg er steeds voor , als u de bedienings- elementen op de sta[...]

  • Página 9

    60 NUTTIGE TIPS Naad Pulse-knop Snelheids regeling- knoppen Snelheids regeling- indicator LED -scherm Ontgrendelings- knop BEDIENING V AN DE ST AAFMIXER Gebruik van de mixstaaf OPMERKING: Uw staafmixer is ideaal om te mixen, fijn te malen of te pureren. Het wordt het best gebruikt voor soepen, gekookte groenten, sauzen, babyvoeding, smoothies, milk[...]

  • Página 10

    61 Nederlands NUTTIGE TIPS Optrekken P olsbeweging T echnieken om beter te mixen en jn te malen Om beter te mixen: Laat de staafmixer even op de bodem van de beker rusten; houd deze vervolgens schuin en trek hem langzaam omhoog langs de zijkant van de beker . Laat de pols beweging en het gewicht van de staafmixer het werk doen. Naarmate u de sta[...]

  • Página 11

    62 GARANTIE EN KLANTENCONT ACT ONDERHOUD EN REINIGING Reiniging staafmix er 1 V erwijder de mixstaaf (zie de rubriek “Bediening van de staafmixer ”). 2 W as de mixstaaf en beschermers in het bovenste rek van de vaatwasser of met de hand in een heet sopje. Droog alles met een zachte doek. 3 V eeg de motorbehuizing met een vochtige doek af . Gebr[...]

  • Página 12

    63 Nederlands GARANTIE EN KLANTENCONT ACT Duur van de garantie: W at KitchenAid wel vergoedt: W at KitchenAid niet vergoedt: Europa, Midden Oosten en Afrika: V oor Model 5KHB3583 : Drie jaar volledige garantie vanaf de aankoopdatum. Het vervangen van onderdelen en arbeidsloon voor het repareren van defecten ten gevolge van materiaal- of constructie[...]

  • Página 13

    W10532509B 01/13 © 2013. All rights reserved. Specications subject to change without notice. W10532509B_18_BackCover.indd 212 1/10/13 10:56 AM[...]